﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><Search><pages Count="288"><page Index="1"><![CDATA[r ž. žagar
janja žmavc
barbara domajnko

»učitelj kot retorik«

retorično-argumentativni vidiki
pedagoškega diskurza

35]]></page><page Index="2"><![CDATA[italna knjižnica ■ digital library
   uredniški odbor ■ editorial board
                              igor ž. žagar
                          jonatan vinkler
                              janja žmavc
                               alenka gril]]></page><page Index="3"><![CDATA[]]></page><page Index="4"><![CDATA[]]></page><page Index="5"><![CDATA[čitelj kot retorik«

retorično-argumentativni vidiki
pedagoškega diskurza

Igor Ž. Žagar, Janja Žmavc, Barbara Domajnko

pedagoški inštitut
2018]]></page><page Index="6"><![CDATA[]]></page><page Index="7"><![CDATA[Vsebina

9	Slike
11	 Uvod k predelani in razširjeni izdaji

13	 1.o Komunikacija v šoli kot posebna oblika jezikovne rabe
19	 1.1 Pedagoški diskurz
23	 1.2 Retorični elementi pedagoškega diskurza
32	 Glavne operacije procesa oblikovanja govora/besedila
45	 Točka spora: »Kje se strinjamo, da se ne strinjamo?«
57	 Vrste dokazov – sredstva prepričevanja
69	 Zvrsti govora
73	 Struktura govora
83	 Ubesedovanje govora – govorniški slog
97	 1.3 Retorična analiza pedagoškega diskurza
98	 Vljudnostne jezikovne strategije kot dejavnik pospeševanja sodelovalnosti

      v razredu in povečevanja učinkovitosti pedagoškega procesa
127	 Študija primera 2: Vpliv načina ubesedovanja na tip pedagoške

      dejavnosti
129	 Študija primera 3: Znanje kot skupno oblikovanje vednosti
133	 1.4 Argumentiranost kot konstitutivni element pedagoškega diskurza
133	 Argumentacija v vsakdanjem življenju
141	 Logika, retorika, argumentacija

                                                                                                                                    7]]></page><page Index="8"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

153	 Oblikovanje in struktura argumenta oz. argumentacije
161	 Kriteriji veljavnosti argumentiranja

167	 2.0 Retorični model pedagoškega diskurza
171	 2.1 Kontekstualni korelati prilagodljivosti pedagoškega diskurza
173	 2.2 Etika komuniciranja
177	 2.3 Strukturiranje učne ure in oblikovanje govora
183	 2.4 »Argumentativni vzorec«1 – pravila in elementi procesa veljavne

      racionalne argumentacije pri oblikovanju in utemeljevanju stališč

191	 3.0 Reorija argumentacije: problemska obravnava nekaterih
      sodobnih konceptov

193	 3.1 Argumentacija v jeziku in polifonija
207	 3.2 O vizualni argumentaciji: multimodalnost kot sestavljeni pomen

      in sestavljene izjave
235	 3.3 Med napakami in še več napakami v sklepanju in argumentaciji
236	 J. L. Austin kot retorik
240	 Praktični pogled C. L. Hamblina
243	 Težave z napakami v sklepanju in argumentaciji
249	 Preobilje in redundanca napak v sklepanju in argumentaciji
253	 Nazaj k Austinu in Hamblinu (prek pragma-dialektike

      in Douglasa Waltona)

259	Zaključek
263	Povzetek
265	Summary
267	Literatura
277	 Internetni viri
279	 Imensko in stvarno kazalo

8]]></page><page Index="9"><![CDATA[Slike

210	 Slika 1: Riba kadilka
212	 Slika 2: Himere na notredamski katedrali I
212	 Slika 3: Himere na notredamski katedrali II
213	 Slika 4: Himere na notredamski katedrali III
216	 Slika 5: Vodstvo Univerze v Amsterdamu
218	 Slika 6: Konstrukcija pomena v mentalnih prostorih
219	 Slika 7: Marlborovi kavboji – subverzivni oglas
220	 Slika 8: Marlborova dežela – subverzivni oglas
222	 Slika 9: Sadež, najden v reki Detroit I
224	 Slika 10: Plod kruhovca v Tortugueru
224	 Slika 11: Plod kruhovca – cel, prerezan vzdolž in počez
225	 Slika 12: Kruhovec, koristi za zdravje
225	 Slika 13: Sadež, najden v reki Detroit I
226	 Slika 14: Sadež, najden v reki Detroit II
228	 Slika 15: Maclura pomifera
228	 Slika 16: Maclura pomifera
229	 Slika 17: Maclura pomifera
229	 Slika 18: Maclura pomifera
230	 Slika 19: Sadež, najden v reki Detroit I
230	 Slika 20: Sadež, najden v reki Detroit II
233	 Slika 20: Willy Brandt v Varšavskem getu
246	 Slika 21: Grafična ponazoritev makro in mikro ravni napak v sklepanju
247	 Slika 22: Razmerje med praktičnim in logičnim sklepanjem
249	 Slika 23: Razmerje med makro in mikro zgodovino

                                                                                                                                    9]]></page><page Index="10"><![CDATA[]]></page><page Index="11"><![CDATA[Uvod k predelani in razširjeni izdaji

Knjiga, ki jo imate pred seboj, je v občutno skromnejšem obsegu in pod

naslovom Argumentiranost kot model (uspešne) komunikacije prvič izšla leta
2006 pri založbi Izolit, v avtorstvu Igorja Ž. Žagarja in Barbare Domajnko.
Knjiga je bila težko dostopna, v glavnem jo je bilo potrebno naročiti nepos-
redno pri založbi, ki je šla medtem v stečaj. Marsikaj se je spremenilo tudi
na teoretskem področju, ki ga knjiga obravnava, na področju retorike in, še
posebej, argumentacije. Zato smo se odločili, da knjigo temeljito predela-
mo, dopolnimo in nadgradimo, pri tem zahtevnem podvzetju pa se nam je
pridružila še tretja avtorica, dr. Janja Žmavc.

      Knjiga je razdeljena v dva dela. Prvi je (še vedno) posvečen retorični
(de)konstrukciji pedagoškega diskurza, le da smo izrazito okrepili njegovo
retorično konceptualizacijo. Opozoriti namreč želimo, da je šolstvo, kot ga
poznamo danes, prav proizvod (antične) retorične tradicije – dejstvo, ki je
že tako rekoč pozabljeno –, argumentiranost pa (pred)pogoj prepričljivega
pedagoškega diskurza.

      Prav zato v drugem delu opozarjamo na tri argumentativne smeri, ki
bi utegnile imeti pomemben vpliv na pedagoški diskurz in pedagoško delo
sploh.

      Prva je teorija argumentacije v jeziku, ki kaže, pokaže in dokaže, da je
določen argumentativni potencial (npr. argumentativne usmeritve) vpisan
že v sam jezikovni sistem in njegove dele (npr. leksiko). Pri tem se opiramo
na knjigo Argumentacija v jeziku (Žagar Ž. in Schlamberger Brezar, 2009),

                                                                                                                                   11]]></page><page Index="12"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

kjer lahko najdete tudi mnogo podrobnejše in kritično poglobljene študije
fenomena argumentacije v jeziku.

      Druga teorija, na katero opozarjamo, je teorija vizualne argumenta-
cije, ki postaja vse popularnejša in katere osnovna teza je, da vizualije lah-
ko argumentirajo same po sebi. Naš prispevek takšno tezo zavrača in opo-
zarja na nujnost multimodalnega pristopa k argumentaciji (in pomenjanju
na sploh), ki poleg verbalnega in vizualnega vključuje vsaj še mimiko in
gestiko (morda tudi vonje, okuse in zvoke, kar pa ni predmet te knjige).
Prispevek, na katerega se opiramo, je bil predstavljen na 1. evropski konfe-
renci o argumentaciji, leta 2015 v Lizboni.

      Tretja teorija, na katero se nam je zdelo vredno opozoriti v konte-
kstu (de)konstrukcije pedagoškega diskurza, je teorija oz. natančneje teo-
rije o napakah in zmotah v sklepanju in argumentaciji (prispevek, ki smo
ga vpletli v knjigo, je bil predstavljen na mednarodni konferenci Ontario
Society for the Study of Argumentation, leta 2011 v Windsorju, v Kanadi).
Gre za že staro in vedno bolj razvejano področje v polju argumentacije,
kjer pa je morebitne napake in zmote potrebno obravnavati retorično, gle-
de na temo, občinstvo in situacijo, v kateri argumentiramo oz. prepričuje-
mo. Prototip takšne situacije je prav razred in pedagoški diskurz.

      Ljubljana, junij 2018					Avtorji

12]]></page><page Index="13"><![CDATA[komunikacija v šoli
kot posebna oblika
jezikovne rabe]]></page><page Index="14"><![CDATA[]]></page><page Index="15"><![CDATA[unikacijo lahko nedvoumno in nesporno prepoznamo kot temelj pe-

dagoškega procesa. Naj bo to govor, pogovor, oblikovanje pisnih sporočil
ali obdelava tekstov (slikovnega gradiva, raznih materialov itd.), vedno se
srečujemo z jezikovno rabo, z interpretacijo (to je z definiranjem in vred-
notenjem) vednosti, idej, občutkov, vrednot, fizičnega sveta okoli nas itd.
Jezikovna raba je tako temeljna za vse klasične segmente pedagoške prakse:
razlago, pojasnjevanje, spraševanje, odgovarjanje, ocenjevanje, kritično
presojo, izmenjavo mnenj itd. Preučevanje (kakovosti) komunikacije v šoli
predstavlja zato enega od možnih in, glede na dosedanjo zapostavljenost,
aktualnih ter nujnih vidikov obravnave izobraževalnega procesa v šolah.

      Za namene te monografije bomo izpostavili dva vidika obravnave jezi-
kovne rabe: pojmovanje sleherne jezikovne rabe kot diskurz in opredelitev
funkcije/vloge jezikovne rabe v aktivnem, to je konstruktivističnem smis-
lu. Na tej osnovi bomo oblikovali temeljno predpostavko o naravi in značil-
nostih jezikovne rabe. Služila nam bo kot teoretična osnova obravnave pe-
dagoške prakse, in sicer kot osnova za razumevanje pedagoške prakse kot
posebne oblike komuniciranja, kot pedagoški diskurz (1.). Pojmovanje pe-
dagoškega diskurza bomo v nadaljevanju dopolnili s tradicionalnim poj-
movanjem retorike (2.), modernimi teorijami vljudnosti (3.1.) in argumen-
tacijo (4.).

      Termin diskurz se lahko v najožjem smislu (pogovorno, tudi v vsak-
danji komunikaciji, četudi je takšna raba v vsakdanjem govoru redka in

                                                                                                                                   15]]></page><page Index="16"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

neobičajna) nanaša (tudi) na neposredni (po)govor; v širšem smislu ga
lahko razumemo kot vsako besedno komunikacijo (pisno ali govorjeno).1
Specifičneje konceptualno bi ga lahko opredelili kot jezikovne vzorce, ve-
zane na določen tip institucije ali področje vednosti.2 V najširšem smislu
pa gre za (družbene) sisteme simbolnega pomenjanja oz. komuniciranja, ki
niso nujno le besedni, npr. filmski diskurz ali diskurz oblačil3. V tej mono-
grafiji bomo diskurz razumeli kot besedno komuniciranje, ki je opredelje-
no z namenom in s ciljem, kot tekste ali govore, razumljene kot namerno in
želeno (kar ne pomeni nujno tudi vsakokratno ozaveščeno) družbeno delo-
vanje. V tej konceptualizaciji je ključna tesna povezava med jezikovno rabo
in področji družbenega življenja (Foucault): smisel izjav namreč vedno iz-
haja iz njihove družbene umeščenosti ter dejavnosti. In ta konkretni smisel
se nikoli ne izčrpa le z jezikovnimi sredstvi.

      Družbeni konstruktivizem4 ni homogena teoretična smer, temveč per-
spektiva oz. pristop, ki se je razvil na obronkih različnih znanstvenih disci-
plin (sociologije, psihologije, lingvistike itd.). V okviru preučevanja vloge
diskurza se osredotoča na to, kako bi diskurzivne prakse lahko razume-
li v njihovi vlogi vzdrževanja in še posebej (pre)oblikovanja (interpretacij)
družbene »stvarnosti«. J. Potter (1996a) identificira dve ravni konstrukci-
je: 1) oblikovanje družbenih predstav oz. družbenega sveta in 2) oblikova-
nje opisov kot dejstev, kar vključuje različne načine predstavljanja določene

1	 Pri tem se bomo, glede na namene in cilje našega pisanja, oprli predvsem na dela
       t. i. diskurzivne psihologije, kakor jo je v svojih delih razvil Johnatan Potter s so-
       delavci. Gre predvsem za dela: Discourse and Social Psychology: Beyond Attitudes
       and Behaviour (Potter in Wetherell, 1987), Discursive Psychology (Potter in Edwards,
       1992) in Representing Reality Discourse, Rhetoric and Social Construction (Potter
       1996).

2	 To temeljno, vplivno in vseobsegajočo konceptualizacijo diskurza je v številnih
       delih, ki so na voljo tudi v slovenskem prevodu, razvijal predvsem francoski teoretik
       Michel Foucault. Podrobnostim se v tej monografiji ne bomo mogli posvetiti, kar
       tudi ni njen namen, zainteresirana bralka in bralec pa jih lahko poiščeta v delih Red
       diskurza (v knjigi Vednost – oblast – subject, 1991), Besede in reči (2010), Arheologija
       vednosti (2001), Nadzorovanje in kaznovanje (1984/2004) in številnih drugih.

3	 Poglavitni teoretik takšne konceptualizacije je francoski semiolog Roland Barthes,
       katerega številna dela najdete tudi v slovenskem prevodu: Retorika Starih; Elementi
       semiologije (1990); Fragmenti ljubezenskega diskurza (2002); Učna ura: nastopno
       predavanje na Collège de France, 7. januarja 1977. Roland Barthes: od zgodovine k
       sistemu, od sistema k besedilu – knjiga (2003); Užitek v tekstu;Variacije o pisavi (2013);
       Mitologije (2015).

4	 Za seznanitev s temeljnimi koncepti družbenega konstruktivizma priporočamo
       prelomno delo P. Bergerja in T. Luckmanna Družbena konstrukcija realnosti:
       razprava iz sociologije znanja (1988).

16]]></page><page Index="17"><![CDATA[komunikacija v šoli kot posebna oblika jezikovne rabe

interpretacije družbene realnosti kot objektivne. Povedano še drugače, opi-
si oz. v širšem smislu interpretacije oblikujejo naše razumevanje družbene
realnosti, pri tem pa so v ta namen tudi same oblikovane oz. predstavljene
kot objektivni opisi oz. dejstva. Konstruktivizem vedno zaznamuje kritič-
na nota. Ukvarja se namreč z naslednjimi vprašanji: kakšne posledice izha-
jajo iz določenega opisa? Kdo ima moč in priložnost uveljavljati svojo verzi-
jo videnja dogodkov? Kje in kako lahko oporekamo opisom? Kako so opisi
oblikovani, da jih obravnavamo kot dejstva, kot nevtralne, objektivne opi-
se, neodvisne od govorca?

      Temeljno predpostavko o jezikovni rabi bi v izhodišču torej lahko obli-
kovali takole: Jezikovna raba ni »nevtralen prenos dejstev« ali »odsev stvar-
nosti«, temveč družbena dejavnost, ki (so)oblikuje interpretacije te druž-
bene stvarnosti, s tem pa družbeno stvarnost samo.

      V malce razširjeni obliki to pomeni, da:
-	 je naše dojemanje sveta odvisno od procesov interpretiranja (ka-

      tegoriziranja, definiranja, argumentiranja, vrednotenja, itd.), ki
      potekajo primarno skozi diskurzivne prakse;
-	 so opisi relativno neodvisni od zunajjezikovne stvarnosti (dogod-
      kov, dejavnosti, ljudi, odnosov itd.), ki jo je torej mogoče predsta-
      viti na različne (celo popolnoma nasprotne) načine;
-	 so opisi družbeno umeščena dejanja in so si kljub morebitnemu
      nanašanju na »isto« zunajjezikovno stvarnost funkcionalno lah-
      ko precej ali celo povsem različni;
-	 gre pri jezikovni rabi za obvladovanje jezikovnih tehnik/strategij
      oblikovanja interpretacij, ki se jih da ozavestiti, naučiti, izboljšati.
      Pedagoški proces bomo torej obravnavali primarno kot posebno obli-
ko (kot učinke) jezikovne rabe in se osredotočili na vlogo in načine vpliva-
nja tako pojmovane komunikacije v šoli na pedagoški proces. Teza, ki jo
bomo skušali osvetliti in dokazati, je, da je komunikacija v šoli za pedago-
ški proces temeljnega pomena, da jo lahko pojmujemo kot mesto in hkrati
kot sredstvo izvajanja vseh pedagoških dejavnosti (aktivnega skupnega obli-
kovanja učne situacije in znanja).

                                                                                                                                   17]]></page><page Index="18"><![CDATA[]]></page><page Index="19"><![CDATA[1.1
   Pedagoški diskurz

Če torej kot temeljno za pedagoški proces razumemo jezikovno rabo, po-

tem pravzaprav govorimo o dinamičnem in družbeno umeščenem pojmo-
vanju pedagoškega procesa, o pedagoškem diskurzu. V tem smislu gre za
posebno obliko (učinke) jezikovne rabe v specifičnem družbenem konte-
kstu, s specifično funkcijo in ciljem. Kot temeljno funkcijo bi lahko oprede-
lili omogočanje, oblikovanje in hkrati izvajanje pedagoških dejavnosti. Kot
njen temeljni cilj bi lahko navedli sooblikovanje/usvajanje znanja. V kon-
struktivističnem smislu gre za družbeno dejavnost, iz katere pedagoška pra-
ksa (v vseh svojih razsežnostih) pravzaprav (kot viden, določljiv in merljiv
produkt) šele izhaja.

      Diskurzivni pogled omogoča drugačno pojmovanje temeljnih kon-
ceptov pedagoškega procesa. Drugačnost pojmovanja se kaže v pojmova-
nju temeljnih konceptov izobraževanja kot diskurzivnih konstruktov oz. re-
toričnih učinkov uporabe izbranih diskurzivnih strategij. Pedagoški diskurz
(pedagoški proces) je pojmovan kot dinamičen družbeni proces sooblikova-
nja znanja in neposredne učne situacije, v kateri in zaradi katere se ta bolj ali
manj uspešno izvaja. Ko rečemo učna situacija, imamo v mislih tako učno
uro (strukturo, potek) kot šolsko institucijo, vloge udeležencev (učitelj, uče-
nec) in odnose med njimi (pravice, dolžnosti, pristojnosti, avtoriteto, moč
itd.) ter različne tipe dejavnosti (poučevanje, učenje, razlaga, pojasnjevanje,
ponazarjanje, predstavitev znanja itd.). Morda se zdi pojmovanje temelj-
nih konceptov izobraževanja kot produktov, ki se izoblikujejo šele skozi

                                                                                                                                   19]]></page><page Index="20"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

pedagoški diskurz, na prvi pogled malce nenavadno. Vendar pri tej obr-
njeni optiki ne gre za zanikanje obstoja zunajjezikovne stvarnosti, temveč
za premestitev poudarka na njeno interpretiranje (npr. na interpretiranje
zgradbe kot šole, ljudi kot učiteljev in učencev, dejavnosti kot poučevanja,
učenja, vsebin kot znanja itd.). Pedagoški diskurz lahko torej razumemo
kot osmišljanje (opredeljevanje, izpostavljanje, vrednotenje itd.) entitet in
procesov, ki so kot taki (tako osmišljeni) šele produkt pedagoškega diskur-
za. Npr.: šele izvajanje pedagoških/izobraževalnih dejavnosti podeli neki
instituciji naravo izobraževalne institucije; šele določen tip vedenja, dolo-
čen način komuniciranja omogoča vzajemno prepoznavanje in upošteva-
nje tipičnih šolskih vlog; narava in potek učne ure sta lahko postavljena pod
vprašaj, če učitelj ali učenci drug drugemu ne priznavajo vlog in z njimi po-
vezanih odnosov, ki uro šele delajo za učno uro.

      Izhajali bomo torej iz teze, da so ti in podobni procesi interpretiranja
dokazljivi prav tam, kjer se pravzaprav oblikujejo – v diskurzu, v načinu
komuniciranja. Z diskurzivno perspektivo oz. jezikovno rabo se teoretič-
no, metodološko in analitično najcelostneje ukvarja jezikovna pragmati-
ka. Verschueren jo opredeljuje kot »splošni kognitivni, socialni in kultur-
ni pogled na jezikovne fenomene, ki je povezan z rabo teh fenomenov v
oblikah vedenja« (Verschueren, 2000: 22). Jezikovno rabo pojmuje kot po-
mensko delovanje jezika, jezik pa v tem smislu kot »poglavitno sredstvo, s
katerim skušamo ustvariti pomen v svetu, ki sam po sebi nima pomena«
(Verschueren, 2000: 22). Ključna lastnost jezika, ki to omogoča, je prilago-
dljivost, ki »nam omogoča dogovorljive jezikovne izbire med spremenlji-
vo paleto možnosti, s katerimi se približamo zadovoljitvi svojih komunika-
cijskih potreb« (Verschueren, 2000: 9). Z drugimi besedami to pomeni, da
je jezik prilagodljiv zato, ker ponuja spremenljive nize možnosti, o ustre-
znosti katerih se pri interpretaciji aktualne situacije lahko pogajamo.
Prilagodljivost nadalje interpretira kot aktivno osmišljanje, saj »do jezikov-
nih izbir prihaja v skladu s predobstoječimi okoliščinami« hkrati pa tudi
»izbire spreminjajo okoliščine oz. se jim te prilagajajo« (Verschueren, 2000:
9). Ne gre torej za določanje širine konteksta, ampak pravzaprav za njego-
vo sprotno tvorjenje:

      »Kontekste iz praktično neskončnega števila možnosti ustvarja
      dinamika interakcije med izjavitelji in interpreti v povezavi s tem,
      kar je (ali za kar mislimo, da je) 'tam zunaj'. Zato ima relevantni
      kontekst meje, čeprav te niso stabilne in se o njih lahko nenehno
      pogajamo.« (Verschueren, 2000: 161)

20]]></page><page Index="21"><![CDATA[pedagoški diskurz

      Sestavine komunikacijskega konteksta, s katerimi so jezikovne sesta-
vine medsebojno prilagodljive, Verschueren poimenuje kontekstualni kore-
lati prilagodljivosti ter jih v grobem razvrsti v štiri glavne kategorije: fizični,
socialni, kognitivni in jezikovni kontekst.

      Kateri so specifični korelati pedagoškega konteksta, ki sopogojujejo/so-
oblikujejo pedagoški diskurz? V grobem bi lahko rekli, da gre za instituci-
onalni kontekst vnaprej določenih vlog in prostora ter odmerjenega časa, v
katerem naj bi učitelj kar najučinkoviteje koordiniral sooblikovanje/usva-
janje znanja pri učencih. Fizični kontekst zajema krajevne in časovne omeji-
tve. Z vidika kraja učni proces največkrat poteka v razredu, lahko pa tudi iz-
ven njega (knjižnica, dom, ekskurzije, obiski razstav in predstav). Krajevni
vidik delno zajema različne prostorske oblike organiziranja pouka (delo v
skupinah, posebni sedežni red, virtualne učne skupine). S časovne perspek-
tive na oblikovanje komunikacije v šoli vpliva časovna omejenost, in sicer
tako v smislu ene učne ure kot v smislu šolskega leta. Fizični kontekst na-
dalje zajema tudi različne vrste učnih pripomočkov in virov, kot so referenč-
ne knjige, dokumentarni viri, audio- in/ali videoposnetki, strokovni go-
sti, računalnik in dostop do interneta itd. Družbeni kontekst se nanaša na
družbene vloge in odnose. Učitelj sam ali ob pomoči različnih drugih uč-
nih pripomočkov in virov nastopa kot strokovno usposobljen vir znanja,
kot didaktično usposobljen koordinator različnih oblik učnega procesa in
nenazadnje tudi kot ocenjevalec. Učenci so v poziciji tistega, ki mora nova
znanja kritično usvajati, to pomeni jih obvladovati na podlagi kritične pre-
soje. V učni proces vstopajo z različnim predznanjem in prav zaradi tega
lahko včasih nastopajo tudi kot vir novih znanj. Na učno komunikacijo na-
dalje vpliva starost pa tudi druge posebnosti učencev (posebne potrebe, šte-
vilo učencev v skupini/skupinah, učenčeve navade in obnašanje itd.). Z vi-
dika širšega družbenega konteksta (sistemov, odnosov, kategorij) pa tako na
katalog znanj kot interpretacijo določenih posameznih znanj vplivajo eko-
nomsko-politični, kulturni, verski in vrednostni sistemi, spol itd. Čeprav
večina družbenih dejavnikov v smislu zagotavljanja enakih možnosti ne
bi smela vplivati na učni proces, ostajajo predmet opazovanja predvsem
kritično naravnanih analiz. V smislu akumulirane skupne vednosti bi
katalog znanj mogoče lažje umestili v družbeni kot kognitivni kontekst.
Slednji se nanaša na domnevna mentalna stanja (kognitivne procese, spo-
min, motivacijo, intence, potrebe, želje, vidike osebnosti, emocije, prepri-
čanja). Seveda lahko pri vseh teh dejavnikih, tako kot smo to omenili za
znanje, izpostavljamo njihovo družbeno naravo, kolikor jih interpretiramo

                                                                                                                                   21]]></page><page Index="22"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

kot sooblikovane v interakciji, ki smo jo definirali kot družbeno dejavnost.
Lingvistični kontekst se v ožjem smislu nanaša na izbiro jezikovnega kana-
la, jezikovne različice, neposredni lingvistični kontekst, intertekstualnost.

22]]></page><page Index="23"><![CDATA[1.2
   Retorični elementi pedagoškega diskurza

Kako predstavljeno pojmovanje pedagoškega diskurza nadgrajuje retori-

ka? Definicije retorike so številne in mnogovrstne. Od samih začetkov ra-
zvoja retorike pred skoraj 2.500 leti pa vse do danes velja za enega od vsakok-
ratnih izzivov iskanje najustreznejše opredelitve, kaj je retorika in kakšen
je njen cilj.1 Kot pravi Kvintilijan, ki v svojem obsežnem delu Institutio ora-
toria (Šola govorništva) združuje skoraj pet stoletij antične retorične tra-
dicije, je precej razširjena in splošno sprejeta ter že od sofistov izvirajoča

1	 Za zgoščen pregled zgodovine retorike, ki jo ustrezneje imenujemo tudi klasična
       retorika, glejte Murphy, Katula in Hoppman (2014). V slovenskem jeziku referenčna
       dela s področja zgodovine retorike predstavljajo Barthes (1990), Kennedy (2001) in
       pripadajoče spremne študije k prevodom antičnih retoričnih del (npr. Antologija
       antičnega govorništva, 2001; Ciceron, M. T, O govorniku, 2002; Aristotel, Retorika,
       2011; Kvintilijan, M. F., Šola govorništva, 2015). Za razumevanje vloge retorike
       v sodobnem pedagoškem diskurzu je ključno vsaj okvirno poznavanje njenih
       historičnih okoliščin. Klasična retorika je namreč predstavljala eno najpomembnejših
       antičnih družbenih praks ter hkrati disciplino, ki je v veliki meri vplivala na razvoj
       drugih humanističnih znanosti (npr. jezikoslovja, literarnih ved, umetnostne
       zgodovine, arhitekture, pedagogike, filozofije itd.) in zlasti v kulturnem prostoru
       t. i. zahodne Evrope zaznamovala celoten javni (politični, znanstveni, umetniški in
       izobraževalni) diskurz. Posledično je skoraj 2.000 let veljala tudi za eno temeljnih
       izobraževalnih vsebin. Po krajšem zatišju v 19. stoletju se od druge polovice 20.
       stoletja dalje znova izrazito povečuje zanimanje tako za retoriko kot vedo kakor tudi
       za njeno pedagogiko, ki že dolgo ni več omejeno zgolj na prostor »zahodne« kulture,
       temveč dobiva globalni značaj.

                                                                                                                                   23]]></page><page Index="24"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

predstava, ki retoriko definira kot »sposobnost prepričevanja«.2 V tem
smislu je retorika opredeljena s svojim specifičnim ciljem (tj. prepričati) in
ima lahko tudi negativen prizvok – pomembno je znati prepričati za vsa-
ko ceno, četudi gre za »neresnico« ali vsaj sporen način, s pomočjo katere-
ga govorec doseže zastavljeni cilj. Zato je retorika pogosto bila in je deloma
še vedno razumljena kot pretirano ukrašen jezik in prevara. Na drugi stra-
ni je že Aristotel pokazal, da pojem prepričati v zvezi z retoriko nima nuj-
no negativne konotacije, temveč je retoriko treba razumeti kot »zmožnost,
da pri vsakem primeru najdemo razpoložljiva sredstva prepričevanja« (Rh.
1355b25–26). Aristotelova retorika kot teorija javnega prepričevanja teme-
lji na štirih glavnih retoričnih postopkih (odkrivanju, strukturiranju, ube-
seditvi in predstavitvi argumentov), s pomočjo katerih je to, kar naj bi bilo
v danem primeru prepričljivo, mogoče obravnavati s treh različnih vidi-
kov: z vidika govorca, poslušalca in govora oz. njegove vsebine. Kvintilijan
se v izhodiščnem pojmovanju retorike bolj kot na Aristotela nasloni na
Platonovo in Izokratovo tradicijo o moralnem govorcu3 ter definicijo re-
torike zasnuje na znanju »dobrega govorjenja« (Inst. 2.14. 5; 2.15.34,38). Ta
opredelitev, ki poleg starogrških temeljev vključuje tudi starorimske mo-
ralne predstave o govorcu-državniku, ne zajema le kakovosti govora (tj.
»dobre/prepričljive izvedbe«), temveč v prvi vrsti poudarja moralno-etično
razsežnost samega prepričevanja, to je »dobrega« govorca – njegovo odlič-

2	 Quint., Inst. 2.15.3, prevod Matjaž Babič. Kvintilijan posebej poudari, da ima v
       mislih starogrški izraz dýnamis (‘moč’, ‘zmožnost’), ki pa ga v nasprotju z nekaterimi
       drugimi pisci ne razume v pomenu ‘zmožnosti’, temveč kot ‘sposobnost’, ki se
       oblikuje skozi izobraževanje. Iz obširne in bogate retorične tradicije smo prav zato
       izbrali Kvintilijana, ki je živel in delal v Rimu v prvem stoletju našega štetja. Njegovo
       delo zelo nazorno povzema in razvršča različna dotedanja pojmovanja retorike,
       predvsem pa je za nas na tem mestu pomembno zato, ker je bilo že v času nastajanja
       zamišljeno kot celovit priročnik za učitelje govorništva. Na eni strani Kvintilijan z
       izredno tehnično natančnostjo obdeluje retorične strategije, na drugi pa se povsem
       konkretno posveča metodam izobraževanja idealnega govorca. Šolo govorništva pa
       smo kot referenčno besedilo izbrali tudi zato, ker predstavlja eno redkih obravnav
       retorike v njenem tesnem navezovanju na pedagoško prakso. In ker že Kvintilijan
       posebej poudari, da bi bilo v zvezi z retorično disciplino povsem zgrešeno uporabljati
       zgolj svoje domisleke (Inst. 2.15.37-38), tudi mi pri obravnavi posameznih retoričnih
       strategij vključujemo druge antične konceptualizacije, ki se uporabljajo v sodobni
       retorični teoriji.

3	 Platon in Izokrat sta v svojih koncepcijah retorike izhajala iz povsem različnih
       ozadij, zelo poenostavljeno bi ju lahko poimenovali »filozofsko« in »sofistično«
       ozadje. V kontekstu, kot ju omenjamo, je značilno to, da sta oba izpostavljala prav
       moralno podobo govorca kot enega ključnih elementov javnega prepričevanja –
       Platon je v tem videl edino možno sprejemljivost retorike, Izokrat pa njeno dejansko
       učinkovitost oz. prepričljivost.

24]]></page><page Index="25"><![CDATA[retorični elementi pedagoškega diskurza

nost in neoporečnost značaja.4 Med drugim pa nam omogoča, da govorni-
štvo obravnavamo predvsem kot proces. Ta je po Kvintilijanovem mnenju
neodvisen od rezultata, ki je do neke mere vedno negotov. Spretnost go-
vorništva Kvintilijan torej prepoznava v akciji, ne samo v njenih rezultatih.
Seveda gre tudi v procesu (prepričevanja) za uveljavljanje nekega mnenja,
vendar naj bi se ta cilj zagotavljal primarno z dobrim govorjenjem. Ideal go-
vorništva po Kvintilijanu je tako dobro oblikovan/strukturiran govor, ki ga
udejanji dober govorec. V grobem bi torej lahko rekli, da se retorika kot di-
sciplina ukvarja s tehnikami in z razvijanjem spretnosti oblikovanja bese-
dil. Izpostavlja strateško rabo jezika, izbiro strategij jezikovne rabe, ki pod-
pirajo želeno interpretacijo in hkrati zavračajo konkurenčne.5 Če k temu
dodamo še aristotelsko perspektivo, da je retorika veščina uspešnega jav-
nega prepričevanja, ki jo torej uporablja javni govorec s specifičnim druž-
benim položajem v specifičnih okoliščinah (tj. pred določenimi poslušalci,
na določenem kraju, času, z določenim namenom in na okoliščinam pri-
meren način), lahko šolo opredelimo kot polje javnega delovanja, šolske de-
lavce in učence pa kot javne govorce v konkretni retorični situaciji – njiho-
vi vsakokratni interakciji znotraj pedagoškega procesa. Temeljna retorična
priporočila pri oblikovanju pedagoškega diskurza zato lahko razumemo
kot osredotočena na naslednja vprašanja:

-	 Kako bi z retoričnega vidika opredelili specifično komunikacijsko
      (tj. retorično) situacijo v šoli, oz. katera retorična pravila so še po-
      sebej relevantna zanjo?

-	 Kako uspešno vzpostaviti sodelovalne interakcije v pedagoškem
      procesu: kako naj nastopi učitelj, da si bo pridobil pozornost učen-
      cev in zagotovil njihovo pripravljenost na sodelovanje?

-	 Kako s pomočjo učinkovite jezikovne rabe spodbuditi vzajemno
      spoštljiv odnos med udeleženci v pedagoškem procesu?

-	 Kako naj bodo oblikovana (govorna in pisna) besedila, da bodo kar
      najučinkovitejša v razredu oz. kateri koli šolski situaciji?
      Retorična pravila (nekateri jih imenujejo tudi retorični principi ali re-

torične strategije) niso stroga in toga pravila, ki bi v procesu prepričeva-
nja neposredno zagotavljala kakovost in učinek. Ravno nasprotno, njihova

4	 Gre za starorimsko maksimo o govorcu, ki je hkrati »dober človek in vešč govorjenja«
       (lat. vir bonus dicendi peritus), ki jo tradicija pripisuje Katonu starejšemu.

5	 Čeprav se termini, kot sta govorništvo in govor, neposredno nanašajo na govorjeno
       besedo, lahko večino retoričnih pravil prepoznamo kot relevantne tudi za pisano
       besedo. Že tradicionalna retorika se namreč ukvarja tudi s pisanjem.

                                                                                                                                   25]]></page><page Index="26"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

vsebinsko izpraznjena forma nam takoj pokaže, da gre zgolj za priporoče-
ne orientacijske točke, ki so se v praksi izkazale za učinkovite in s pomoč-
jo katerih je mogoče sistematično premisliti, zasnovati in izvesti tisto, o če-
mer želimo govoriti. Govorništvo je namreč proces, ki je močno družbeno
pogojen, to pomeni, da primarno temelji na vsakokratnem prilagajanju ak-
tualni komunikacijski/retorični situaciji, zato od govorca zahteva temeljito
poznavanje njenih dejavnikov (lastne vloge, značilnosti poslušalcev in vse-
bine govora) ter zlasti precejšnjo mero sprotnega ocenjevanja in fleksibilno-
sti. V tem smislu Kvintilijan pravi:

      »Toda nihče naj od mene ne zahteva nasvetov, kakršne najde-
      mo pri večini piscev priročnikov, se pravi nekakšno zavezujočo,
      nespremenljivo govorniško zakonodajo /.../ Kajti retorika bi bila
      prav zares lahka in nezahtevna reč, če bi bilo mogoče njeno celot-
      no vsebino podati v enem samem kratkem predpisu. Toda veči-
      na pravil se spreminja glede na zadevo, čas, okoliščine in zunanjo
      nujo. Prav tako je za govornika najpomembnejša preudarnost, saj
      se mora na najrazličnejše načine prilagajati trenutnemu stanju.«
      (Inst. 2.13.1–2, prevod Matjaž Babič, poudarili avtorji)
      S kontekstualnimi korelati prilagodljivosti in Kvintilijanovim poj-
movanjem narave retoričnih pravil smo že nakazali neposredno poveza-
vo med retoriko in pedagoškim diskurzom. V odlomku Kvintilijan namreč
poudari odvisnost govorništva od neposredne komunikacijske/retorične si-
tuacije (imenuje jih zadeve, čas, okoliščine in zunanja nuja), kontekstualni
korelati prilagodljivosti pa so v grobem le pragmatični termini, s katerimi
je poudarjena (in malce drugače podrobneje razdelana) prav ta soodvisnost
ubesedovanja in konteksta. Upravičljivost povezovanja retorike in pedago-
škega diskurza pa ima še močnejše korenine.
      Četudi zanemarimo že omenjeni formalni vidik pedagoškega diskur-
za, ki predpostavlja specifično jezikovno rabo (in ta je v določenem pogle-
du vedno zavezana principom javnega prepričevanja), ne moremo mimo
okoliščine, da je retorika pravzaprav sestavni del pedagoškega procesa, saj
gre hkrati za dejavnost in vsebino, ki je ključna za obvladovanje s kurikuli
predpisanih vsebin kakor tudi za oblikovanje medosebnih odnosov in ko-
munikacijskih spretnosti v najširšem pomenu. Povedano drugače, tudi pri
pedagoškem diskurzu ne gre v osnovi za nič drugega kot govorništvo: ar-
gumentiranje in prepričevanje – učencev v razumevanje in sprejemanje na-
črtovanih vsebin, učiteljev v izkazano znanje učencev, obojih v učinkovito,

26]]></page><page Index="27"><![CDATA[retorični elementi pedagoškega diskurza

spoštljivo komunikacijo za večjo kakovost medsebojnih odnosov. V skladu
s Kvintilijanovim pojmovanjem retorike naj bi tudi komunikacija v šoli te-
meljila na dobrem govorjenju, na dobro oblikovani razlagi učiteljev in dob-
ro oblikovanih odgovorih učencev. Morda se na prvi pogled znanje zdi sku-
pek jasnih in neovrgljivih dejstev, ki jih je treba zgolj prenesti oz. se jih
naučiti.6 A velja poudariti dvoje. Prvič, da je znanje pogosto že ubesedeno
v argumentativni obliki (npr., trditve o dejstvih, ki so del učnih vsebin, so
podprte z raziskovanjem, s preverjanjem in z vrednotenjem novih dejstev),
in drugič, četudi »gola dejstva« lahko predstavljajo neko osnovo, oporne
točke, te same na sebi nimajo nekega globljega pomena. Dejstvo je, npr., da
je v angleščini glagol »to go« uvrščen v skupino nepravilnih glagolov in ima
še dve nepravilni glagolski obliki: »went« in »gone«. To dejstvo pa je popol-
noma neuporabno in nesmiselno, če ne vemo, kaj in zakaj je to glagol oz.
glagolska oblika, iz česa izvira njegova »nepravilnost«, kdaj se določene ob-
like uporabljajo oz. kakšne razlike izhajajo iz njihove osnovne, idiomatske
ali nepravilne rabe pri opredelitvi dogodkov. Vse to – različno poglobljene
in utemeljene (ali morebiti celo različne) definicije in rabe oblik glagola »to
go« in različne interpretacije sveta v obče niso več »gola dejstva«, temveč že
interpretacije, ki so lahko podprte ali zavrnjene z različnimi utemeljitvami
in razlogi. Konstitutiven del dobre razlage/znanja je torej tudi njena/njegova
dobra ubeseditev. V skladu s tem cilj in namen pedagoškega diskurza nista
(ne moreta biti) zgolj reprodukcija faktičnega znanja učencev, temveč hkra-
ti tudi obvladovanje in razvijanje spretnosti jezikovne rabe, v kateri se ob-
likuje celostno znanje. Izhajajoč iz diskurzivne narave pedagoškega proce-
sa je tako jasno, da se je ob načrtovanju in izvajanju pouka treba osrediniti
tudi na proces in spretnosti komuniciranja in ne le na rezultat. Zdi se celo,
da je uspešnost rezultata lahko v veliki meri odvisna prav od uspešnosti je-
zikovne rabe.7

      Katere so retorične tehnike dobrega govorništva oz. oblikovanja govo-
ra? Glede na to, da ima retorika zavidljivo tradicijo (že omenjenih skoraj

6	 Kurikularne, didaktične in epistemološke teorije znanje definirajo na različine
       načine. Gre za zelo kompleksen pojem z dolgo tradicijo tudi nasprotujočih si pogledov.
       Tukaj namenoma privzemamo zelo poenostavljeno, vsakdanje pojmovanje znanja,
       ki nakazuje na njegovo »vsebinsko« razsežnost in ga teorije običajno opredeljujejo
       kot deklarativno znanje (o (raz)vrednotenju deklarativnega znanja glejte Štefanc,
       2011). Pokazati namreč želimo, da vsakršno »vsebino« vedno konstruiramo šele z
       jezikom, kar pomeni, da je od tega, kako dobro znamo ubesediti to vsebino, odvisna
       tudi kvaliteta »ubesedenega znanja«.

7	 Več o vlogi jezikovne rabe (tj. retorike in argumentacije) v kontekstu učne uspešnosti
       glejte v Žmavc, 2016.

                                                                                                                                   27]]></page><page Index="28"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

2.500 let) in je vse do 19. stoletja predstavljala enega od temeljev evropske-
ga (in severnoameriškega) izobraževanja, so nekatera retorična pravila in
principi prešli v samo osnovo današnje pedagoške prakse bodisi kot se-
stavni del didaktičnih priporočil za učitelje bodisi kot bolj ali manj ekspli-
citno prepoznavne vsebine in cilji znotraj učnih predmetov. V današnjem
vzgojno-izobraževalnem sistemu (v Sloveniji) poleg obveznega izbirnega
predmeta retorika v 9. razredu osnovne šole, kjer gre za eksplicitno in sis-
tematično obravnavo retorike, posamične retorične principe kot sestav-
ni del učnih vsebin in ciljev, ki pa so pogosto nekoliko drugače ubesede-
ni, srečujemo zlasti pri jezikovnem pouku (učnega in dodatnih jezikov) ter
v okviru družboslovno-humanističnih predmetov (domovinska in drža-
vljanska kultura in etika; filozofija; sociologija).8 Obenem ni mogoče pre-
zreti na neoliberalnih podlagah temelječega koncepta o ključnih zmožno-
stih (t. i. kompetencah) za vseživljenjsko učenje in njegovih izpeljavah za
posamezna izobraževalna področja (npr. t. i. kompetenčni okviri za drža-
vljansko kulturo, podjetnost), ki je v zadnjih dvajsetih letih na vseh rav-
neh (politični, teoretski in praktični) posegel v polje vzgoje in izobraževa-
nja. V duhu globalnega prilaganja izobraževanja gospodarskim potrebam
je implementacija ključnih kompetenc kot splošnih ciljev izobraževanja v
različne evropske izobraževalne programe preoblikovala tako pojmovanje
znanja v kontekstu njegove družbene vloge, kakor je temeljito posegla v for-
mulacije izobraževalnih ciljev znotraj posameznih učnih predmetov.9 Iz re-
torične tradicije arbitrarno izbrane prvine so tako postale tudi sestavni del
opisov izobraževalnih ciljev, ki znotraj posameznih učnih predmetov go-
vorijo o razvijanju npr. »jezikovnih«, »socialnih in državljanskih«, »med-
kulturnih« ključnih zmožnosti/kompetenc ter t. i. prečnih (transverzalnih)
spretnosti in veščin, kot so »kritično mišljenje«, »ustvarjalnost«, »iniciativ-
nost« in »reševanje problemov«. 

      Za ponazoritev prisotnosti retoričnih principov v okviru didaktičnih
priporočil za učitelje si oglejmo nekatere zgolj naključno izbrane dele uč-
nih načrtov za dva predmeta – za kemijo (8. in 9. razred) in angleščino
(osnovnošolski program, srednješolski program in prilagojeni program). V
njih smo skušali identificirati mesta, ki se navezujejo na retorični postopek

8	 Na tem mestu se bomo posvetili opredelitvi retoričnih tehnik z vidika učiteljev, kar
       pomeni, da se bomo omejili na tiste dele v učnih načrtih, ki govorijo o didaktičnih
       priporočilih v zvezi z izvedbo pouka. Podrobnejšo analizo prisotnosti retorike na
       ravni učnih vsebin v slovenskih učnih načrtih je mogoče najti v Žmavc, 2011.

9	 O problematiki pojmovanja koncepta ključnih kompetenc in o posledicah na
       kompetenčnih pristopih temelječe kurikularne prenove glejte v Štefanc, 2012.

28]]></page><page Index="29"><![CDATA[retorični elementi pedagoškega diskurza

ubesedovanja govora (o njem pišemo v nadaljevanju) in kažejo na to, kako
naj bi učitelj z vidika učinkovite jezikovne rabe uresničil vzgojno-izobraže-
valne cilje nekega predmeta.

      Iz poglavja o didaktičnih priporočilih v zvezi z uresničevanjem ciljev
predmeta kemija navajamo tale odlomek:

      »Pri obravnavi kemijskih (naravoslovnih) pojmov v osnovni šoli
      izhajamo iz znanj, ki so jih učenci pridobili po naravoslovni ver-
      tikali osnovne šole pri predmetih spoznavanje okolja, naravoslov-
      je in tehnika, predvsem pa pri naravoslovju, s ciljem po čim bolj
      celostnem razumevanju kemije. Od znanih primerov prehajamo
      k novim. V začetnih stopnjah usvajanja novih kemijskih pojmov
      se omejujemo na primere, vezane na učenčevo neposredno okolje.
      Te primere postopno nadgrajujemo z zahtevnejšimi, manj znanimi
      primeri. S takim pristopom povezujemo kemijo z življenjem in jo
      tako približamo tudi tisti populaciji učencev, ki ni izrazito nara-
      voslovno usmerjena. Učenci najprej uporabljajo besedne opise za
      razlago pojmov in pojavov, nato jih učitelj postopno navaja na upo-
      rabo simbolnega kemijskega jezika.« (Učni načrt. Program osnov-
      na šola. Kemija, 2011: 22, poudarili avtorji)
      V grobem lahko navedene napotke, ki ustrezajo didaktičnemu nače-
lu postopnosti, prepoznamo kot izvorno retorične iz naslednjih razlogov.
Temeljno retorično načelo, ki se navezuje na postopek ubesedovanja govora,
je jasnost in ta se poleg nedvoumne izbire poimenovanj nanaša tudi na na-
čin izpeljevanja in tok misli. Pri izbiri in razvrščanju argumentov, s kateri-
mi si prizadeva prepričati dano publiko, naj bi bil govorec še posebno pozo-
ren na to, da izhaja iz znanih, bolj temeljnih, enostavnejših argumentov in
iz njih postopno ter transparentno izpeljuje nove, splošnejše, abstraktnejše
in kompleksnejše zaključke.
      Oglejmo si še odlomke iz treh različnih učnih načrtov za pouk angle-
ščine, kjer so prav tako ponazorjene strategije učinkovite jezikovne rabe
in ki kažejo na to, da retorični principi v pedagoški praksi niso zgolj zelo
konkretne strategije jasnega ubesedovanja znotraj specifičnih didaktič-
nih načel, temveč obsegajo niz jezikovnih in nejezikovnih postopkov, ki
so sestavni del celovitega učiteljevega načrtovanja, organizacije in izved-
be pouka.
      Najprej navedimo odlomek iz učnega načrta za pouk angleščine v
osnovni šoli:

                                                                                                                                   29]]></page><page Index="30"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

      »Pri poučevanju angleščine naj bo učenec enakovreden sogovor-
      nik, učitelj pa naj upošteva tudi njegove posebnosti in sposob-
      nosti ter dejavnosti smiselno prilagaja vsem tem raznolikostim.
      Dejavnosti pri pouku naj bodo čim bolj raznovrstne in naj daje-
      jo vsem učencem možnost, da vanje vključujejo svoje izkušnje in
      spoznanja ter da se učijo kritično sprejemati informacije.

      Učno okolje naj bo spodbudno, učni proces pa osredinjen na
      učenca, kar pomeni, da učitelj pri pouku uporablja metodo po-
      zitivne motivacije, ki spodbuja učenčeve napore, in se izogiba ne-
      gativni kritiki, ki zavira komunikacijo v razredu. Kakovostna po-
      vratna informacija učence usmerja v izboljševanje njihovega dela
      in izdelkov.« (Učni načrt. Program osnovna šola. Angleščina, 2016:
      39, poudarili avtorji)
      Sledi odlomek iz učnega načrta za pouk angleščine v srednji šoli:
      »Pri poučevanju tujih jezikov je zelo pomemben odnos, ki ga uči-
      telj vzpostavi z dijaki/dijakinjami. Če je ta odnos odprt in učitelj
      dijaka/dijakinjo upošteva kot enakopravnega sogovornika, po-
      tem sta učenje in usvajanje jezika mnogo učinkovitejši dejavnosti.
      Pomembna sta tudi pozornost, ki je namenjena vlogi posamezne-
      ga dijaka/dijakinje kot dejavnega udeleženca/-ke v procesu učenja,
      in spodbujanje kar se da usklajene spoznavne, čustvene, vredno-
      stne, socialne in telesne rasti dijakov/dijakinj. Pri tem se učite-
      lji/učiteljice lahko oprejo na spoznanja pedagoške in psihološke
      stroke o pomenu različnih vrst inteligence in tipov dijakov (vi-
      zualnih, slušnih, bralnih, kinestetičnih itd.), in različnosti učnih
      slogov, saj so nekateri/e dijaki/dijakinje analitično usmerjeni/-e,
      drugi/-e pa razmišljajo in rešujejo probleme celoviteje.« (Učni na-
      črt. Angleščina: gimnazija: splošna, klasična, strokovna gimnazija:
      obvezni ali izbirni predmet in matura, 2008: 34, podarili avtorji)
      Iz obeh odlomkov, ki v ospredje postavljata podobna priporočila, lahko
izluščimo sledeče retorične poudarke: potrebo po govorčevem širokem ob-
vladovanju področja (tj. dobro poznavanje predmetnih učnih vsebin kakor
tudi pedagoško-psihološko-didaktičnih znanj), ki govorcu omogoča ustre-
zno predhodno oceno (tj. načrtovanje) in prilagoditev govora specifikam
poslušalcev (tj. optimalno izvedbo v dani situaciji), razumevanje etične raz-
sežnosti govorništva, ki v ospredje postavlja pomembnost sodelovalnega

30]]></page><page Index="31"><![CDATA[retorični elementi pedagoškega diskurza

odnosa med govorcem in sogovorci, ter kritično mišljenje oz. pomembnost
obvladovanja argumentativnih spretnosti kot eno ključnih retoričnih oro-
dij, ki govorcu zagotavljajo prepričljivost in uspešno izvedbo pedagoškega
procesa.

      Izpostavimo še zadnji odlomek, ki je z vidika retorike zanimiv zato,
ker ne omenja le priporočil v zvezi z ubesedovalnimi strategijami (tj. ra-
zumljivost, jasnost, preprostost) in napotkov racionalnega izpeljevanja
zaključkov (logično sosledje), temveč v skladu s specifiko učne/retorične si-
tuacije kot enega od ključnih elementov izpostavlja pomembnost kvalitete
učiteljevega govora tako na besedni kot nebesedni ravni:

      »Učiteljev govor mora biti učencem razumljiv, zato je na začet-
      ku bogato podprt z vidnimi in drugimi nejezikovnimi podporami
      (mimika, geste itd.), razumevanje pa omogočamo tudi z upora-
      bo slovenščine. Preklapljanje iz enega v drug jezik znotraj pove-
      di (npr. del stavka v angleščini, del v slovenščini) ni sprejemljivo.
      Besedila, ki jih učenci poslušajo, so učiteljev govor, posnetki na av-
      dio in video kasetah, npr. dialogi, pesmi, izštevanke, zgodbe, ali
      pa jih bere oz. pripoveduje učitelj. Besedila ustrezajo spoznavnim
      sposobnostim učencev, misli so izražene jasno in neposredno ter si
      logično sledijo, veliko je ponavljanj in vzporednih struktur. Govor

      je nekoliko počasnejši od normalnega, izgovarjava je jasna, govor-
      ci pa nimajo posebnih narečnih značilnosti. Ustrezna učiteljeva iz-
      govarjava in različni viri slušnih besedil so na tej ravni ključnega
      pomena, da učenci ne razvijejo in ohranijo napačne izgovarjave,
      ki jo je z leti vedno težje popravljati.« (Učni načrt za prilagojen

      izobraževalni program z nižjim izobrazbenim standardom za an-
      gleščino, 2003: 13, poudarili avtorji)

      Upoštevajoč prikazane elemente v navedenih odlomkih tudi bra-
nje ostalih učnih načrtov pokaže, da so se v današnjem vzgojno-izobra-
ževalnem sistemu (v Sloveniji) v rubriki specialnodidaktičnih priporočil
nekatera tradicionalna retorična priporočila sicer ohranila, a precej ne-
sistematično. V nadaljevanju bomo zato tiste spretnosti, ki so še posebej
relevantne za komunikacijo v šoli, osvetlili z nekaterih najpomembnejših
zornih kotov klasične retorike. Tradicionalni retorični okvir nam bo omo-
gočil ne le umestitev, podrobnejšo opredelitev in boljše razumevanje že

                                                                                                                                   31]]></page><page Index="32"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

omenjenih priporočil, temveč hkrati prepoznavanje retorične narave in po-
membnosti tudi nekaterih drugih manj prepoznanih oz. redkeje ozavešče-
nih spretnosti.10

     Glavne operacije procesa oblikovanja govora/besedila
Uvodoma spomnimo, da je retorika kljub svoji usmerjenosti v prakso v ve-
likem delu teoretska disciplina. Vse od Aristotela, ki je prvi na sistemati-
čen način obravnaval retorične principe, v času helenizma pa to postane us-
taljena praksa govorniških teoretikov, dalje retoriko opredeljuje pet glavnih
operacij oblikovanja govora: kako najti snov oz. argumente o temi, o kate-
ri želimo govoriti, kako te argumente smiselno razporediti in katere besede
moramo za njih izbrati, kako si argumente uspešno zapomniti in kako jih
čim bolj prepričljivo predstaviti. V antiki so ta izhodišča dobila ime »govor-
nikove naloge/opravila« (lat. officia oratoris) in so predstavljala enega najpo-
membnejših modelov za preučevanje in razumevanje retoričnega sistema ter
praktično obvladovanje veščine javnega prepričevanja.11 Preden jih na krat-
ko predstavimo, poglejmo, kako jih opiše Ciceron v razpravi O govorniku:

      »In ker se vsa govorniška moč in zmožnost govornika razvršča-
      ta na pet delov, mora /govornik; op. avtorji/, prvič, odkriti, kaj bo
      govoril; drugič, porazdeliti svoja odkritja in jih združiti ne samo
      po golem vrstnem redu, ampak tudi po odločilni teži objektivnih in
      subjektivnih meril; tretjič obleči in okrasiti jih s svojimi besedami;
      četrtič, jih s spominom zagraditi; in petič, zadnjič, predstaviti jih
      z dostojanstvom in mikom.« (De or. 1.31.142, prevod Ksenja Geister,
      poudarili avtorji)

10	 V okviru posameznih pedagoških študijskih programov vseh treh slovenskih uni-
       verz lahko učitelji pridobijo nekaj tovrstnih znanj v obliki samostojnih splošnih
       predmetov (npr. izbirni predmeti z naslovom Retorika in argumentacija ali Retorika
       na Univerzi na Primorskem in na Univerzi v Mariboru) ali specialnodidaktičnih
       predmetov (npr. predmeti z naslovom Govorni nastop, Pedagoški govor ipd. na
       nekaterih pedagoških fakultetah slovenskih javnih univerz). Učiteljev govorni nas-
       top, ki bolj ali manj ustrezno vključuje retorične koncepte, velja tudi za pribljubljeno
       tematiko diplomskih in magistrskih del. O povezovanju vloge učitelja in javnega go-
       vorca tudi npr. v Petek, 2014; 2012, in Podbevšek, 1997; 2006.

11	 Običajna antična terminologija za opredelitev petih govornikovih opravil (stgr. érga
       tou rhétoros; lat. officia oratoris): 1. odkrivanje/najdevanje (stgr. heúresis; lat. inven-
       tio); 2. razporeditev (stgr. táxis; lat. dispositio); 3. ubeseditev (stgr. léxis; lat. elocutio);
       4. pomnjenje (stgr. mnéme; lat. memoria); 5. izvedba/nastop (stgr. hypócrisis; lat. ac-
       tio). V skladu z uveljavljenostjo v sodobni retorični teoriji bomo v nadaljevanju za ra-
       zlične retorične pojme uporabljali deloma latinsko deloma starogrško terminologijo.

32]]></page><page Index="33"><![CDATA[retorični elementi pedagoškega diskurza

      Prva in v antiki daleč najpomembnejša naloga v okviru opravil je bila
torej odkrivanje (lat. inventio), kjer je govorec v okviru intenzivnega raz-
misleka »našel« argumente za svoj govor in jih s pomočjo različnih misel-
nih in jezikovnih orodij (npr. točke spora – stgr. stásis, sredstva prepričeva-
nja – stgr. písteis, splošna in posebna mesta – stgr. tópoi) presejal tako, da je
izbral zgolj in samo tiste, ki so bili primerni za čas, prostor in poslušalce, ki
jim je govoril.12 Ko so mu najprimernejši argumenti ostali na takšnem »situ
odkrivanja«, jih je moral smiselno urediti ali razvrstiti – ni namreč vsee-
no, v katerem delu svojega govora kaj poveste oz. kdaj v govoru predstavite
kateri argument. To nalogo so v antiki imenovali razvrščanje (lat. disposi-
tio) in je povezana predvsem s strukturiranjem besedila ali t. i. deli govo-
ra/besedila (lat. partes orationis), o katerih bomo podrobneje pisali v samo-
stojnem poglavju. Zlasti starogrška različica poimenovanja tega opravila
– táxis (z njo je povezana tudi beseda taktika) – nas opomni, da gre pri
strukturiranju govora za neposredno povezavo z antično veščino vojsko-
vanja. In tako kot je strateška postavitev posameznih vojaških enot povelj-
niku omogočala, da je svojo vojsko naredil učinkovitejšo v premagovanju
nasprotnikov, podobno razpostavi argumente govorec: premišljeno in vsa-
kič za novo občinstvo. A to seveda še ne zadostuje za prepričljiv govor, kaj-
ti »ne zadošča, da imaš na voljo stvari, o katerih je treba govoriti, ampak jih
je treba tudi povedati tako, kot je treba« (Aristotel, Rh. 1403b16–17, prevod
Matej Hriberšek). Vse argumente, ki so primarno že ubesedeni v dani ob-
liki, je v procesu konstrukcije govora treba ustrezno »prebesediti« za dani
kontekst. Od občinstva, časa in prostora govora je odvisno, kako bo govo-
rec argumente, ki jih je že našel in razvrstil, sedaj »preuredil še na ravni

12	 Podobno razvrstitev kot Ciceron navaja tudi Kvintilijan (Inst. 3.3.1-3), ki za omen-
       jeni zapis med drugim pove, da znotraj tradicije različnih delitev in opredelitev of-
       ficia Ciceron velja za zanesljivejšega avtorja (Inst. 3.3.8). Tudi Ciceron je namreč v
       začetnih spisih sledil teoretikom, ki so kot najpomembnejši retorični postopek vi-
       deli »odkrivanje« in so znotraj skupine officia oratoris kot pomembne prepoznavali
       le prve tri (inventio, dispositio, elocutio), medtem ko Kvintilijan posebej poudari, da
       je retoriko treba deliti na pet delov, in sicer v zaporedju inventio, dispositio, elocutio,
       memoria in actio (Inst. 3.2.1-3). Na kratko pojasnimo še omenjene strategije znotraj
       inventio: točka spora (stgr. stásis) – nabor vprašanj za natančno opredelitev proble-
       ma govora; sredstva/načini prepričevanja (stgr. písteis) – jezikovne in nejezikovne
       strategije za prepričljiv prikaz problema; splošna in posebna mesta (stgr. tópoi) – ime
       za več različnih pojmov znotraj retorike, ki v kontekstu inventio bodisi zaznamujejo
       del argumentacije (tj. argumentativno shemo ali argumentativni vzorec ipd.) ali sez-
       nam že pripravljenih argumentov. O stásis in písteis pišemo tudi v samostojnih po-
       glavjih Točka spora: »Kje se strinjamo, da se ne strinjamo?« in Vrste dokazov – sred-
       stva prepričevanja.Več o antičnem in sodobnem pojmovanju tópoi v Rubinelli, 2009,
       ter Žagar Ž. in Schlamberger Brezar, 2009.

                                                                                                                                   33]]></page><page Index="34"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

jezika«, da bodo na poslušalce naredili čim močnejši vtis oz. da si jih bodo
čim bolj zapomnili. Antični teoretiki so govorili o vrlinah govora (lat. vir-
tutes dicendi) in jih razvrščali v pet temeljnih načel, ki jih je moral govorec
upoštevati v procesu ustrezne »slogovne predelave«: jezikovno pravilnost
(lat. latinitas/urbanitas), jasnost (lat. perspicuitas), primernost (lat. aptum),
ukrasnost (lat. ornatus) in jedrnatost (lat. brevitas). Zlasti rimska retorična
tradicija je pod vplivom helenističnih retorskih šol glede na namen javne-
ga govora izoblikovala tudi koncept vrst/ravni sloga (lat. genera elocutionis),
ki so ga delili na tri kategorije: nizki (lat. genus humile), srednji (lat. genus
medium) in visoki slog (lat. genus grande). Vsako od ravni sloga je odliko-
val izbran niz vrlin, ki so kot značilne prvine predstavljale specifičen način
ubesedovanja.13

      Toda vrnimo se na kratko k najprej omenjenim vrlinam. Ali govor
ustreza normam zbornega jezika? Kako se izogniti dvoumju in možnim
protislovjem, v katera lahko zaidemo v govoru? Katere elemente govorni-
škega okrasa in koliko je primerno vplesti v govor, da bo ustrezal okoliš-
činam, v katerih govorimo? Ali je primerneje govoriti v preprostem, manj
zaznamovanem slogu ali lahko poslušalce/bralce nagovorimo in jim preds-
tavimo svoje argumente na slovesnejši, morda celo literariziran, pesniški
način? To je le nekaj temeljnih vprašanj, ki povzemajo bistvo vrlin govora
in so primarni del prebeseditve argumentov (lat. elocutio) – tretje govorni-
kove naloge. V zvezi z njo je v antiki veljalo, da je govor brez upoštevanja
pravil dobrega ubesedovanja tako učinkovit kot meč, ki je trajno spravljen
v nožnici (Quint., Inst. 8.Pr.15). Od pozne antike pa je zaradi družbenih
sprememb, ki so vodile v zmanjševanje vloge javnega govora kot temelj-
nega orodja za družbeno udejstvovanje, »umetnost ubesedovanja« sploh
postala temeljna prvina retorike oz. sinonim zanjo. Posledično se retori-
ka v nekaterih okoljih (tudi slovenskem) še danes otepa oznake, da je zgolj

13	 Ciceron (De or. 2.27.115, 2.29.128, 3.52.199; Or. 21.69) je vrste sloga navezal na tri
       govornikove dolžnosti (poučevati/dokazovati, zabavati, ganiti – lat. docere/probare,
       conciliare/delectare, movere/flectere) in na govorčev izbor prevladujočega sredstva
       prepričevanja (stgr. lógos, éthos in páthos), ki je ustrezalo določenemu retoričnemu
       namenu. Nizki slog (lat. genus humile) je bil namenjen poučevanju (danes bi rek-
       li informiranju) poslušalcev, katerega prevladujoča prepričevalna strategija naj bi
       se kazala skozi poudarjeno rabo argumentov (logos) in v obliki jasnih, jedrnatih ter
       skorajda »neokrašenih« povedi. Njegovo popolno nasprotje predstavlja visoki slog
       (lat. genus grande), s katerim govorec poslušalce gane tako, da uporabi bogato besed-
       no okrasje in prepričevalna sredstva za vzbujanje čustev (pathos). Srednji slog (lat.
       genus medium) predstavlja sredino med obema ekstremoma in je namenjen razve-
       seljevanju poslušalcev. Govorec uporablja zmeren nabor okrasja in prepričevalna
       sredstva, s katerimi poudarjeno izrisuje lastno verodostojno podobo (ethos).

34]]></page><page Index="35"><![CDATA[retorični elementi pedagoškega diskurza

»leporečenje« ali »prazno cvetličenje«.14 A Kvintilijan takole piše o pomenu
in težavnosti ubesedovanja:

      »Zato prav to (tj. ubeseditev, op. avtorji) najbolj poučujemo, tega
      ne more doseči nihče brez stroke, tukaj si je treba najbolj prizade-
      vati; k temu je usmerjena vaja, k temu posnemanje, za to porabiš
      celo življenje; v tem govornik najbolj presega govornika, v tem celo
      nekatere govorniške zvrsti prekašajo druge.« (Inst. 8. Pr.16, prevod
      Matjaž Babič, poudarili avtorji)
      Ključ do dobrega ubesedovanja, ki temelji na zmožnosti vsakokratne-
ga izbora najprimernejšega izraza in je odvisen od širine govorčevega »be-
sednega zaklada«, je ob sistematičnem urjenju v pisanju in govorjenju po
Kvintilijanovem mnenju zlasti poglobljeno branje primernih literarnih in
retoričnih del (Inst. 8.Pr.28.–29, 10.1). Toda pozornost, ki jo Kvintilijan na-
menja vlogi elocutio pri oblikovanju dobrega govornika in dobrega govo-
ra, vsebuje tudi dva pomembna poudarka, ki svarita pred splošno prevlado
izraza nad vsebino ali morebitnim neskladjem v izboru besed in govorno
vsebino. Kajti procesa prebeseditve argumentov nikakor ne smemo razu-
meti bodisi lahkotno ali mehanično:
      »Skrbimo torej za govorno izražanje, a se hkrati zavedajmo, da ni-
      česar ne počnemo zaradi besed – besede so nastale zaradi stvari.
      Najustreznejše so tiste, ki najbolje podajo pomen, kakor ga ima-
      mo v mislih, in s katerimi pri sodnikih dosežejo tisto, kar hoče-
      mo.« (Inst. 8.Pr.32, prevod Matjaž Babič, poudarili avtorji)
      Na tem mestu je govornik končal z neposredno konstrukcijo in zapi-
som osnutka govora (govorne predloge) ter se posvetil načrtovanju njegove
izvedbe. Prvi korak v tej smeri predstavlja pomnjenje argumentov (lat. me-
moria) in v antiki je imel nadvse pomembno nalogo. Vsakršno javno nasto-
panje, kjer govorec ne bi govoril po spominu, je veljalo za nesprejemljivo.
Prav tako je bilo branje govora v formalni situaciji znamenje slabega ob-
vladovanja veščine javnega prepričevanja, to pa je pomenilo, da tak govo-
rec slabo opravlja državljanske dolžnosti, s čimer si je lahko zapravil vpliv,

14	 Do izločitve inventio iz retorike in njene selitve pod okrilje filozofije oz. logike je
       prišlo že v zgodnjem srednjem veku. Središčna vloga elocutio v kontekstu retorike
       (sedaj le še umetnosti »lepega govora«) je eden glavnih razlogov, da z razvojem
       znanosti retorika v 19. stoletju skoraj povsem zamre tako na ravni (v aristotelskem
       smislu razumljene) discipline kot tudi izobraževalne vsebine in postane veda o »re-
       toričnih figurah«, ki se navdihuje v njihovi klasifikaciji (prim. Barthes, 1990: 93).

                                                                                                                                   35]]></page><page Index="36"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

ugled in verodostojnost. V antiki so zato poznali precej načinov in učin-
kovitih sredstev pomnjenja ali mnemotehnik, s katerimi so javni govorci
urili spomin in so si lahko uspešno zapomnili dolge govore. Ena takih, ki
se uporablja še danes, je vizualna mnemotehnika ali pomnjenje s pomočjo
»krajev« (lat. loci).15 Temeljila je na pomnjenju govora s pomočjo vizualnih
predstav nekega izbranega kraja/prostora (npr. dobro znana pot, domača
hiša, soba itd.), v katerem so besedne/besedilne enote dodeljene posame-
znim elementom znotraj tega kraja/prostora (npr. postojanke ob poti, pro-
stori v hiši, predmeti v sobi). Tovrstna vizualizacija predstavlja le enega od
mnogih mnemotehničnih načinov, kajti pomnjenje in priklic informaci-
je s pomočjo oblikovanja vizualnih predstav je mogoče zasnovati tudi na
zvočni podobi besed (kot sta ritem in rima), uporabi asociacij, ključnih be-
sed, miselnih vzorcev ipd.16 Od govorca je odvisno, za katerega od načinov
se odloči – izbral naj bi tistega, ki mu je glede na lastne kognitivne specifi-
ke najbližji oz. v kontekstu priprave najuporabnejši. Ciceron je, denimo, vi-
zualne predstave štel med najučinkovitejše načine za pomnjenje govora, pri
čemer pa jasno poudari tudi osebni vidik uspešnega pomnjenja:

      »/N/ašega se duha najbolj drži tisto, kar nam predajo in v nas vti-
      snejo čutila; najostrejše izmed vseh naših čutil pa je čutilo vida,
      zato lahko v duhu najlažje obdržimo zaznave, ki jih sprejmemo z
      ušesi ali z mišljenjem, če jih predamo duhu tudi s posredovanjem
      vida na ta način, da nevidne in presoji pogleda nedostopne stva-
      ri nekakšen obris in podoba in oblika označuje tako, da z notra-
      njim pogledom tako rekoč zadržimo stvari, ki bi jih z mislijo lahko
      komajda zaobjeli.« (De or. 2.37.357, prevod Ksenja Geister, pouda-
      rili avtorji)

15	 Gre za še eno pomensko vlogo starogrškega izraza tópoi (lat. loci), ki smo ga omeni-
       li že v zvezi z odkrivanjem argumentov. Iznajdbo vizualne mnemotehnike tradici-
       ja pripisuje starogrškemu pesniku Simonidu iz Keosa. Zgodbo o tem, kako je pesnik
       s pomočjo vizualizacije uspešno priklical potrebne informacije, je mogoče prebrati
       pri Ciceronu (De or. 2.86.351) in Kvintilijanu (Inst. 11.2.11-13).

16	 Zanimivo je, da sodobna retorična teorija pomnjenju in vlogi spomina pri pre-
       pričevanju ne posveča posebne pozornosti. Kot poskus teoretične obuditve zani-
       manja za četrto (in peto) od govornikovih opravil lahko omenimo knjigo iz amer-
       iškega prostora z naslovom Rhetorical Memory and Delivery: Classical Concepts
       for Contemporary Composition Communication (Reynolds, 1993), ki je ena redkih
       monografskih izdaj na to temo. Pomnjenju in spominu kot sestavnemu delu ped-
       agoškega procesa se v sodobnem času posvečajo v glavnem (pedagoška in razvoj-
       na) psihologija, didaktika in pedagogika. O pomenu mnemotehničnih sredstev kot
       učnih strategij glejte npr. Marentič Požarnik, 2000; Pečjak in Gradišar, 2002.

36]]></page><page Index="37"><![CDATA[retorični elementi pedagoškega diskurza

      Povedano drugače, bistvo antične mnemotehnike je bilo aktiviranje
spomina, »ki je v pomoč drugemu spominu« (Quint., Inst. 11.2.18), oz. po-
vezovanje novega – neznanega (govora, ki si ga je treba zapomniti) s starim
– znanim (prostor, kraj z značilnimi predmeti, podobami, znamenji ipd.).
Govorec bo uspešno pomnil neko vsebino predvsem takrat, ko jo bo lahko
navezal na vizualne predstave, do katerih ima oseben odnos oz. ima z njimi
osebno izkušnjo (Quint., Inst. 11.2.17).

      Šele sklepni del predstavlja predstavitev argumentov ali govornikov
nastop (lat. actio), ki je praktična izvedba pravkar omenjenih faz načrto-
vanja ali predstavitev tega, kar smo po sistematičnem premisleku sestavi-
li in usvojili do te mere, da lahko vsebino ustrezno prikličemo v spomin.
Pri pripravi na končno izvedbo naj bi govorec upošteval: a) okoliščine, v
katerih bo nastopil (prostor, čas, vrsta poslušalcev, ob kakšni priložnos-
ti govori), b) okoliščine govora/besedila (tema govora in jezikovno-govor-
ne posebnosti na ravni ubeseditve vsebine), c) lastne govorne (z)možnosti
na besedni (tekoče, čim naravnejše in razločnejše govorjenje) in nebesedni
ravni (t. i. slušni in vidni nebesedni vidiki govorjenja).17 Kvintilijan je na-
stopu posvetil obširno 3. poglavje v 11. knjigi, kjer natančno oriše njegove
sestavne dele (mimika, gestika, glas, kretnje, telo, obleka), skupaj z napot-
ki, kako jih ustrezno vključiti v urjenje za izvedbo okoliščinam primerne-
ga nastopa. Že uvodoma pa o nastopu zapiše misel, iz katere bolj kot pou-
darek o pomembnosti nastopa izstopa to, da gre pri javnem prepričevanju

17	 Sem sodijo, denimo, glas in objezikovni znaki: intonacija, poudarki, jakost, hitrost,
       premori, register in barva glasu. Med vidne nebesedne vidike govorjenja štejemo
       mimiko obraza, očesni stik, kretnje rok, gibanje, držo telesa, telesno bližino/razdaljo,
       telesni stik/dotik in prostor (tj. govorčev odziv na prostor). Zlasti v psihologiji,
       sociolingvistiki, komunikacijskih študijih idr. srečamo drugo obliko delitve tipologij
       neverbalnega komuniciranja, ki zgoraj omenjene vidike opredeljuje kot vodilne
       kanale neverbalnega komuniciranja (Hall in Knapp, 2013; Knapp idr. , 2014). Po njih
       oddajamo (in sprejemamo) neverbalna sporočila hkrati na več načinov, a z različno
       dinamiko izstopanja. V zvezi z javnim nastopanjem je mogoče zaslediti tudi izraz
       (nebesedni) »spremljevalci« govorjenja (Petek, 2014: 9), a se zdi za retoriko izraz
       ‘vidik’ ustreznejši, zlasti če neverbalno komuniciranje razumemo kot integralni del
       vsakega tvorjenja pomena. Slednje namreč implicira, da imajo neverbalni vidiki v
       komuniciranju samostojno in nezamenljivo vlogo, kar izpostavljajo tudi raziskave
       s področja socialne psihologije (npr. Argyle, 1990) in lingvistične antropologije
       (npr. Enfield, 2009). Neverbalna komunikacija je zelo kompleksno področje, ki je v
       vseh pogledih močno kulturno, a tudi situacijsko pogojeno, prav tako so neverbalna
       sporočila najpogosteje večpomenska. Zato je nebesedne znake/sporočila treba
       vedno zelo previdno interpretirati ne glede na morebitne splošno sprejete predstave
       o njihovem pomenu v določenem okolju. Pregleden prikaz značilnosti nebesednega
       komuniciranja v slovenskem jeziku je mogoče najti v Ule 2009: 170–227.

                                                                                                                                   37]]></page><page Index="38"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

za kompleksen proces interpretacije govorjenega in slišanega, ki je v trenut-
ku neposredne izvedbe pomembno odvisna od neverbalnega:

      »Ta /nastop; op. avtorji/ stvar ima v govoru presenetljivo močan
      učinek. Ni namreč tako pomembno, kakšne so besede, ki smo jih
      sestavili sami v sebi. Pomembno je, kako se izgovorijo, kajti na
      vsakogar vplivajo tako, kakor jih sliši. Zato nobeni dokazi, ki jih
      podaja govornik, niso tako trdni, da ne bi izgubili moči, če jih ne
      podpre skrajno resen nastop. Vsa čustva nujno ugasnejo, če jih ne
      podžgejo glas, obraz in malodane celotna drža telesa. Še ko nare-
      dimo vse to, bo potrebne nekaj sreče, da se bo od našega ognja vnel
      sodnik.« (Inst., 11.3.2–3; prevod Matjaž Babič, poudarili avtorji)
      Zanimivo je dejstvo, da ne glede na pomen, ki so ga v antiki pripiso-
vali nastopu/izvedbi govora, retorske šole niso prevzemale tega dela urje-
nja, temveč so se govorniki urili pri gledaliških igralcih. To vendarle kaže
na nekoliko ambivalenten odnos do govorniškega nastopa v okviru javnega
delovanja, zlasti v razmerju do konstrukcije vsebine. Že Aristotel in Platon
opozarjata na nevarnost, v katero zaide retorika, ki jo zanima zgolj uči-
nek na poslušalstvo. Prvi problematizira »pokvarjenost/lahkovernost pos-
lušalcev« znotraj javnih družbenih struktur, ki se ne menijo za odsotnost
dokazov in se običajno odzivajo zgolj na všečen, čustva vzbujajoč govor-
čev način podajanja (Rh. 1403b30–1404a9), drugi zaradi tega retoriki te-
meljno odreče mesto med veščinami in jo skupaj s kuharsko umetnostjo,
kozmetiko in sofistiko označi za obliko prilizljivosti, ki temelji zgolj na iz-
kušenosti in izurjenosti (Gorg. 463a–b). To historično okoliščino omenjamo
zato, ker je tudi danes, kadar se govori o retoriki v javnem diskurzu, bolj ali
manj v ospredju (všečen) način nastopanja. Slednje velja zlasti za neformal-
ne oz. tržne oblike »retoričnega izobraževanja«, ki se bolj kot celovitemu
pristopu k retoriki, ki primarno temelji na odkrivanju, urejanju in ubese-
dovanju argumentov, posvečajo le predstavitvi zbranega gradiva. Ne sme-
mo biti pretirano kategorični in reči, da je nastop nepomembna ali celo za-
nemarljiva govorčeva naloga. Še tako dobro izbrani argumenti, ki smo jih
strateško razpostavili in učinkovito prebesedili, nam ne bodo prav nič po-
magali, če jih ne bomo znali primerno predstaviti tako na verbalni kot ne-
verbalni ravni, in to so dobro vedeli tudi tako odkriti kritiki »nastopaške
retorike«, kot sta bila Aristotel in Platon. A ne gre pozabiti, da jim je bilo
jasno tudi, da do končne izvedbe govora pridemo vedno z že povsem izde-
lano predstavo o tem, kaj bomo povedali, in da smo do te predstave prišli
postopoma, s skrbnim načrtovanjem in z intenzivnim študijem tako vsebine/
teme govora kakor ustrezne rabe retoričnih principov. To pa je žal tista po-
manjkljivost, ki običajno pesti omenjena izobraževanja, saj se v poudarjeni

38]]></page><page Index="39"><![CDATA[retorični elementi pedagoškega diskurza

usmeritvi k elementom nastopa le malo posvečajo vsebini oz. postopkom,
ki sploh omogočajo zasnovo vsebine govora. V antiki o tem ni bilo dvo-
ma in četudi Ciceron za nastop pravi, da je »gospodar govorništva« (De or.
3.56.213), so vsa njegova teoretska dela o retoriki v glavnem posvečena pr-
vim trem opravilom, prav tako je tudi Kvintilijan med dvanajstimi knjiga-
mi Šole govorništva le eno posvetil nastopu.

      Da je tako kompleksen postopek, kot so govornikova opravila, sploh
mogoče izpeljati, pravi govornik ne potrebuje le uvida v retorična pravi-
la in principe temveč široko, filozofsko znanje, ki mu omogoča, da lah-
ko v retorični proces vstopa kot »moralno dober« človek. Ali kot slikovi-
to zapiše Ciceron:

      »Pravi govornik mora namreč raziskati, slišati, prebrati, pretre-
      sti, obdelati in preudariti vse, kar sestavlja človeško življenje, ko-
      likor se v njem giblje in predstavlja snov, ki mu je na razpolago.
      Govorniška spretnost je ena izmed najvišjih vrlin, čeprav so vse
      vrline enakovredne, je vendar ena zunanjost lepša in bolj blešče-
      ča kakor druga; tako tudi ta moč, ki je spravila v svoj objem vso
      vednost o stvareh, z besedami razmotava misli in sklepe razu-
      ma tako, da lahko svoje poslušalce zvabi tja, kamor se je usedla.
      In kolikor večja je njena moč, toliko bolj mora biti zvezana s pošte-
      nostjo in najodličnejšo modrostjo; če bi govorniško preobilje pre-
      dali v roke ljudem, ki teh vrlin nimajo, jih ne bi naredili za go-
      vornike, ampak bi norcem dali orožje.« (De or. 3.14.54–55; prevod
      Ksenja Geister, poudarili avtorji)
      V duhu tovrstne ideje ponazorimo pet govornikovih opravil še v ob-
liki sodobne sheme, kjer je v prvi koloni predstavljen primarni govorniški
postopek v odnosu do argumenta kot ključnega elementa retorike, ki ga tu-
kaj razumemo v najširšem pomenu besede: kot tisto, kar menimo, da je mo-
goče povedati v prid/podporo problemu, o katerem govorimo (in slednje, kot
bomo lahko videli v drugem delu knjige, niso nujno vedno argumenti, kot
jih opredeljujejo teorije argumentacije). V drugi koloni smo nanizali reto-
rične strategije, ki jih govorec potrebuje za uspešno izvedbo posameznega
postopka.18 Posebej dodajamo še kolono, kjer smo opredelili temeljne funk-
cije posameznih opravil glede na retorično situacijo (to je kdaj, kje, komu,
kaj in zakaj govorimo) in kolono z navedbo konkretnih aktivnosti, ki naj bi
jih govornik v okviru posameznega opravila izvedel.

18	 Nekatere med njimi v uvodnem prikazu niso podrobno pojasnjene, ker jim namen-
       jamo samostojne opise v nadaljevanju. Kljub temu smo jih zaradi večje jasnosti v
       preglednici primarno zajeli in opredelili njihovo retorično funkcijo.

                                                                                                                                   39]]></page><page Index="40"><![CDATA[čitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

Govornikova       Retorične strategije    Retorična funkcija             Aktivnost
   opravila     Točka spora (stasis):
                - domneva,
                - definicija,             Natančno določiti pro-      Zapis stališča v obliki
                - kvaliteta,              blem govora in obli-        trditve.
                - primernost.             kovati stališče do pro-
                                          blema.

                                          Najti vse razpoložlji-      Zapis izbranih argu-
                                          ve argumente v prid         mentov v strukturira-
                                          in proti oblikovanemu       ni obliki.
                                          stališču ter med njimi
                                          izbrati najprimernejše
                                          glede na retorično situ-
                                          acijo – vsebinski vidik.

ODKRIVANJE,     Sredstva prepričevanja    Najti razpoložljiva         Oblikovanje seznama
SELEKCIJA       (pisteis):                sredstva prepričevanja,     uporabnih elementov.
IN KONSTRUKCI-  - zunanja (izvenreto-     ki ustrezajo retorični
JA ARGUMENTOV   rična);                   situaciji in lahko pri-
(INVENTIO)      - notranja (ethos,        spevajo k večji prepri-
                pathos, logos).           čljivosti.

                Splošna in posebna        Oblikovati izbrane ar- Zapis izbranih argu-
                mesta (topoi, mreža to-   gumente v argumenta- mentov v izbrani ob-
                pik).*                    tivne sheme, ki za dano liki.
                Deli govora (partes       retorično situacijo lah-
                orationis):               ko predstavljajo najpre-
                - uvod (exordium),        pričljivejše pojavne ob-
                - pripoved (narratio),    like argumentacije
                - okrepitev (confirma-    (npr. argumenti v obli-
                tio),                     ki definicije, razdelitve,
                - zavrnitev (refutatio),  primerjave, hipotetične
                - odmik (digressio),      sodbe, pričevanja itd.)
                - zaključek (peroratio).  – strukturni vidik.

                                          Izhajajoč iz standar-
                                          dne retorične struktu-
                                          re zasnovati specifično
                                          zgradbo govora/bese-
RAZVRŠČANJE                               dila, ki ustreza dani re-   Pisni osnutek struktu-
ARGUMENTOV                                torični situaciji.          re govora.
(DISPOSITIO)
                                          Ob posameznih de-
                                          lih opredeliti njihove
                                          ključne funkcije.

*	 Uporabna shema topik je dostopna na spletnem portalu Silva Rhetoricae: http://rhet-
       oric.byu.edu/Canons/Invention/topics_of_invention/topics.htm

40]]></page><page Index="41"><![CDATA[retorični elementi pedagoškega diskurza

     Govornikova  Retorične strategije       Retorična funkcija        Aktivnost
        opravila
                  Govorniške vrline          Preoblikovanje besedi-    Zapis govora v celoti.
PREBESEDITEV      (virtutes dicendi):        la v skladu z retorično
ARGUMENTOV        - jezikovna pravilnost     situacijo; upoštevanje
(ELOCUTIO)        (latinitas),               kriterijev pravilnos-
                  - jasnost (perspicuitas),  ti, primernosti, jasnos-
POMNJENJE         - primernost (aptum),      ti in jedrnatosti izra-
ARGUMENTOV        - ukrasnost (ornatus),     žanja, izbor ustreznih
(MEMORIA)         - jedrnatost (brevitas).   ubesedovalnih strate-
                  Vrste sloga (genera elo-   gij okrasa (npr. tropov
PREDSTAVITEV      cutionis):                 in figur).
ARGUMENTOV        - nizki slog (genus hu-
(ACTIO)           mile),                     Morebitna celovita
                  - srednji slog (genus      uskladitev besedila s
                  medium),                   specifičnimi slogovni-
                  - visoki slog (genus       mi značilnostmi znot-
                  grande).                   raj posamezne slogov-
                  Tehnike pomnjenja:         ne ravni.
                  - kraji (loci);
                  - miselni vzorci (mind     Izbor (govorcu) naju-
                  mapping).                  streznejše tehnike
                                             pomnjenja.                Zapis govora v obliki
                  Verbalna in neverbalna     Adaptacija in prenos      mnemotehnične she-
                  sredstva:                  govora/besedila v mne-    me.
                  - glas in objezikovni
                  znaki,                     motehnično shemo.
                  - mimika obraza,
                  - očesni stik,            Oris/ozaveščenje te-
                  - kretnje rok,             meljnih značilnos-
                  - gibanje,                 ti izvedbe govora in
                  - drža telesa,             ključnih posebnosti na-
                  - telesna bližina,         stopanja glede na reto-   Urjenje v izvedbi.
                  - telesni stik,
                  - prostor.                 rično situacijo.          Zaznamki v besedilu/
                                             Analiza zapisanega be-    shemi za pomnjenje o
                                             sedila z vidika poseb-    morebitnih neverbal-
                                             nosti njegove izvedbe:    nih posebnostih.
                                             vključitev glasovno-
                                             -slušnih in telesno-
                                             -vidnih elementov v be-
                                             sedilo.

      Iz retorične mreže, kot smo jo predstavili do sedaj, je razvidno, da prav
vse naštete operacije zaznamuje družbena občutljivost. Temeljno so odvi-
sne od treh sestavnih delov komunikacijske situacije:19 1.) (stališč in podo-
be) govorca, 2.) (stališč in razpoloženja) nagovorjenca ter 3.) sporočila. »Isto«
trditev (stališče) bomo glede na nagovorjenca (tj. otroka, mladostnika ali
odraslega, prijatelja ali strokovnega sodelavca, znano ali neznano publi-
ko itd.) drugače utemeljili ali utemeljitev vsaj drugače ubesedili. Povedano
drugače, od tega, pred kom govori, kaj govori in kako se želi predstavi-
ti pred poslušalci, lahko govorec za isto stališče poišče vsakič vsebinsko

19	 Rekli smo ji tudi retorična situacija.

                                                                                               41]]></page><page Index="42"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

različne argumente, jih drugače preoblikuje in razvrsti ter izbere različne
načine ubesedovanja. Nič drugače ni pri njihovi izvedbi: od teme in občin-
stva je odvisna večja ali manjša formalnost govorčevega nastopa oz. njego-
vo bolj ali manj zvesto sledenje govorni predlogi.20

      Tudi v kontekstu pedagoškega diskurza naj bi pri oblikovanju prepri-
čljivih in utemeljenih stališč in misli (v govoru ali tekstu) tako učitelji kot
učenci upoštevali in obvladovali vseh pet operacij. Svoj »govor« (predsta-
vitev, razlago, vprašanja, odgovore, pisna besedila itd.) naj bi najprej ved-
no premislili – poiskali najustreznejše argumente za trditve, jih ustrezno
razvrstili, oblikovali v smiselno celoto, si govor zapomnili (in ga predhod-
no glasno obnovili) ter ga prepričljivo izvedli. Že uvodoma smo zapisali, da
so retorične prvine v slovenskem šolskem sistemu prisotne v nesistematič-
ni obliki in arbitrarno, kar velja tako za učence (na ravni učnih vsebin in
spretnosti, ki naj bi jih obvladovali) kakor tudi za učitelje (v okviru profe-
sionalnih znanj in spretnosti). Na tem mestu želimo opozoriti na nekatere
v vzgoji in izobraževanju vseprisotne učne strategije, vsebine in spretnos-
ti, ki jih, prilagojene razvojni stopnji učencev in dijakov, zasledimo v ce-
lotni vertikali in bi jih bilo smiselno obravnavati tudi v retoričnem konte-
kstu. Koncept govornikovih petih opravil/operacij kot orodje nam namreč
omogoča, da pedagoški diskurz v kateri koli njegovi obliki celovito opa-
zujemo, analiziramo in uresničujemo skozi retorično situacijo oz. konte-
kst. Razumevanje družbene pogojenosti jezikovne rabe, ki od govorca in
poslušalca terja nenehno prilagajanje komunikacijski situaciji (ki jo s tem
oba hkrati tudi ustvarjata), pa nam omogoča, da se izognemo nevarnos-
ti šablonskega, shematičnega učenja jezikovnih strategij.21 Ena takih je, de-
nimo, učni pogovor, ki je konstitutivni element pedagoškega procesa tako v
smislu učnih ciljev (omogoča sooblikovanje in usvajanje znanja) kakor tudi
na ravni medosebnih odnosov (znotraj formalno določenih družbenih, a

20	 Na tem mestu velja omeniti tudi neposredne okoliščine, torej tiste, ki se vzpostavi-
       jo »na licu mesta« in ki prav tako pomembno vplivajo na govorčevo izvedbo. Zaradi
       njih se načrtovani govor na vsebinski, jezikovni in izvedbeni ravni lahko bistveno
       spremeni, vedno pa vsaj nekoliko odstopa od načrtovane predloge. Zato se mora go-
       vorec zavedati, da je vsak govorni nastop v določeni meri vedno improvizacija, ki jo
       je z dobro predhodno pripravo precej lažje obvladovati, kot govoriti brez nje.

21	 To se morda zdi paradoksalno, saj se prav retoriki pogosto očita šablonskost, in sicer
       da gre pri njej zgolj za skupek receptov in fraz, s katerimi je mogoče vplivati na
       poslušalce. A to je pravzaprav zgrešen pogled na retoriko, saj je bistvo te veščine prav
       » jezikovna gibkost« govorca, ki se kaže v njegovi zmožnosti vsakokratne zasnove
       prepričljivega govora in temelji na poznavanju ter razumevanju soodvisnosti ubese-
       dovanja in konteksta.

42]]></page><page Index="43"><![CDATA[retorični elementi pedagoškega diskurza

spreminjajočih se komunikacijskih vlog).22 Zavedanje, da gre pri uresni-
čevanju učnega pogovora pravzaprav za vrsto javnega govora, govori v
prid uporabi retoričnega pristopa. Uporaba koncepta petih opravil govor-
cu (učitelju ali učencu) omogoča namreč celovito načrtovanje njegove iz-
vedbe in analizo, obenem pa tudi poznavanje in razumevanje posameznih
tehnik in pristopov, ki znotraj procesa opredeljujejo vsakega od postop-
kov.23 Spomnimo še na poznano in aktualno tehniko miselnih vzorcev, ki
se pogosto uporablja kot učna strategija. Upoštevajoč retorični okvir bi jo
na prvi pogled uvrstili v četrto opravilo (tj. pomnjenje), med mnemoteh-
nična sredstva, s pomočjo katerih lahko uspešneje pomnimo učno snov oz.
poljubno že ustvarjeno vsebino. To seveda drži, a miselni vzorec lahko ra-
zumemo in uporabljamo tudi kot vizualizirano podobo celotnega postopka
govornikovih opravil, torej kot neposredni rezultat iskanja, izbire in razvr-
ščanja argumentov, ki jih za dano situacijo ustrezno prebesedimo, pomni-
mo in izvedemo. Pri tem je treba poudariti, da je tehnika miselnih vzorcev
izrazito individualna (tj. vsaka asociativna mreža, ki z njeno pomočjo nas-
tane, je lastna in blizu le tistemu, ki jo je ustvaril) in kot princip organizi-
ranja vsebin (tj. prostorsko-grafična shema proti linearnemu ali drugemu
načinu povzemanja) vsem ljudem preprosto ne ustreza, zato je ni mogoče
prenašati v razred kot edino tehniko oz. obvezujoč način ponazarjanja in
pomnjenja informacij.

      V zvezi z ubesedovanjem (tj. tretjim govornikovim opravilom), velja
omeniti, da se retoriki v obstoječem šolskem sistemu posveča celo nepo-
sredna pozornost, in sicer v okviru literature in stilistike. Slednje je rezul-
tat zgodovinske okoliščine, da je retorika postala spretnost estetiziranega
govorjenja in je bila v skrajni obliki zreducirana na katalog literarnega iz-
razja. A kot smo omenili že v uvodnem delu, je vse od začetka 20. stole-
tja ta pogled na retoriko presežen tako v teoretskem smislu kot tudi v ra-
zumevanju njenega družbenega dometa. Če torej v pedagoškem procesu
učenci retorične spretnosti spoznavajo predvsem prek umetniških besedil
in literarnih jezikovnih konvencij (tj. literarnih figur), ne pa v obliki stil-
ske pestrosti in funkcionalnosti vsakdanjega (pa tudi znanstvenega) govo-
ra, potem ne le, da vzdržujemo napačno predstavo o retoriki kot zaprašeni

22	 Prim. Marentič Požarnik in Plut Pregelj, 2009.
23	 Znotraj funkcij posameznih opravil je seveda mogoče uporabiti tudi teoretsko

       ustrezno utemeljene sodobne tehnike, ki jih najdemo pod imeni kritično mišljenje,
       ustvarjalno pisanje in javno nastopanje ipd. A je treba še enkrat opozoriti, da je
       nekritična in šablonska uporaba tehnik, vzetih iz konteksta, in brez temeljne (že v
       antiki prepoznane) ideje o potrebni širini znanja lahko celo škodljiva.

                                                                                                                                   43]]></page><page Index="44"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

vreči za vsakdanje življenje neuporabnih izrazov, temveč učencem ne omo-
gočimo, da bi na ustrezen način spoznali, razumeli in obvladovali temelj-
ne principe demokratičnega delovanja v družbi. Kajti šele s celovito vpelja-
vo koncepta o govornikovih opravilih lahko ustrezno ozavestijo tudi načine
in posledice različnega ubesedovanja dogodkov za naše predstave o njih v
vsakdanjih oz. neliterarnih kontekstih.

      Kot zadnji primer orišimo še t. i. govorni nastop, s katerim se učenci
srečajo že v prvem razredu osnovne šole, kot učna obveznost, ki se jo vre-
dnoti, pa je predviden pri številnih učnih predmetih v celotni izobraže-
valni vertikali (npr. govorno nastopanje pri slovenščini in tujejezikovnem
pouku, javna predstavitev referatov, projektnih in seminarskih nalog itd.).
Glede na to, da gre za aktivnost, ki je primarno povezana z retoriko, se zdi
odsotnost slednje v vzgojno-izobraževalnem sistemu še posebej problema-
tična. Zlasti poenostavljene predstave o govornem nastopu, ki da je (lahko)
stranski produkt drugih učnih ciljev in se mu ni treba sistematično posve-
čati na ravni »retorične« obravnave ter urjenja, ne morejo prinesti dobrih
rezultatov v smislu izoblikovanja (javnih) govorcev. Malce drzno bi lahko
celo rekli, da se odsotnost tovrstne retorične kulture v šolskem sistemu kas-
neje pokaže tudi v širšem družbenem kontekstu, kot manjša zmožnost in
pripravljenost državljanov za družbeno delovanje. Kajti javno nastopanje
in spomin nista zgolj naravni predispoziciji nekaterih ljudi. Tako kot osta-
le retorične spretnosti se je mogoče in treba tudi slednja naučiti in izboljša-
ti – a ne v obliki seznama arbitrarno izbranih (in pogosto neustrezno po-
jasnjenih) napotkov za strukturacijo in izvedbo,24 ki naj bi jih učenci vsakič
znova in malce drugače upoštevali v partikularni situaciji, temveč sistema-
tično, z razumevanjem nastopa kot temeljnega elementa javnega udejstvo-
vanja in z njegovo vključitvijo v pedagoški proces tako na ravni socialnih
interakcij v razredu kot učnih vsebin. To pomeni, da naj bi učitelji znotraj
pedagoškega procesa predvsem ustvarjali situacije (obvezno tudi z lastnim
zgledom), ki učence spodbujajo, da postopoma in razvojni stopnji primer-

24	 S tem mislimo predvsem na pogosto okoliščino, ko so učenci v okviru obveznos-
       ti »govorni nastop« soočeni z bolj ali manj strukturiranimi »navodili za nastop«,
       po katerih naj bi se ravnali (načrtovali in izvedli nalogo), niso pa jim pojasnjene (re-
       torične) funkcije posameznih elementov v navodilih niti, kako naj se naloge v pro-
       cesu načrtovanja lotijo. Posebej problematično se v vzgojno-izobraževalnem kon-
       tekstu zdi, da je zgolj izvedba nastopa razumljena kot »učni cilj«, kjer je treba (znati)
       vrednotiti učinke (domnevne prepričljivosti in argumentiranosti?), brez prehodnega
       usvajanja postopkov načrtovanja in (samo)evalviranja nastopa. Prim. Učni načrt.
       Program osnovna šola. Slovenščina (2011), ki na ta način vpeljuje govorni nastop v
       okviru jezikovnega pouka za vsa tri vzgojno-izobraževalna obdobja.

44]]></page><page Index="45"><![CDATA[retorični elementi pedagoškega diskurza

no spoznavajo ter preizkušajo zakonitosti javnega nastopanja, da ozavesti-
jo, kaj se med nastopom z njimi dogaja tudi na neverbalni ravni, da znajo
opazovati nastop nekoga drugega, da čim pogosteje vstopajo v različne in-
terakcije, ki od njih zahtevajo načrtovanje in izvedbo v obliki nastopa (na-
govora), in da se lasten nastop tudi naučijo reflektirati.25

     Točka spora: »Kje se strinjamo, da se ne strinjamo?«
V predhodnem poglavju (2.1) smo o postopku odkrivanja argumentov (lat.
inventio) zapisali, da je retorična teorija imela na voljo različne raziskoval-
ne metode ali orodja, ki govorcu pomagajo sistematično odkriti/najti vse
razpoložljive argumente, ki jih lahko učinkovito uporabi v podporo svoji tr-
ditvi.26 Toda še pred tem mora govorec znati oceniti, zakaj in za kaj argu-
mente potrebuje. To pomeni, da mora ugotoviti, zakaj pri dani zadevi gre
in ali gre za družbeno relevantno (in ne trivialno) vprašanje. Izvor vsake-
ga (javnega) prepričevanja je namreč kak družbeni problem, tema oz. spor-

25	 Načini, kako je do tega mogoče priti, so različni in ne pomenijo, da je treba za vsako
       ceno in takoj vpeljevati retorične koncepte v pedagoški proces. Veliko lahko stori-
       mo že s tem, da učence spodbujamo, da izražajo mnenja v čim bolj strukturirani ob-
       liki, da jim zaupamo vlogo vodilnih govorcev v ustreznih (učnih in drugih šolskih)
       situacijah, da jih spodbujamo k čim slikovitejšemu samostojnemu pripovedovanju
       in tudi h glasnemu utrjevanju snovi. Tehnika glasnega učenja (ponavljanja) se nam
       lahko sicer zdi zastarela in ob javnem nastopanju dostikrat zmanjka časa za vajo, pa
       vendar je to s stališča retorične teorije ena izmed operacij oblikovanja govora, ki ni
       za uspešen (prepričljiv) govor nič manj pomembna kot iskanje in razvrščanje argu-
       mentov ter ubeseditev. Za vključitev nastopa oz. retoričnih prvin v pedagoški pro-
       ces je mogoče uporabiti sledečo literaturo v slovenščini: Žabica polonca ima govorni
       nastop (Pokovec, 2010; primerno za 1. triletje osnovne šole), Retorika: uvod v govo-
       rniško veščino: učbenik za retoriko kot izbirni predmet v 9. razredu devetletnega os-
       novnošolskega izobraževanja (Zidar Gale idr., 2006; primerno za 2. in 3. triletje os-
       novne šole ter srednjo šolo), Govorniške predvaje: priročnik za sestavljanje besedil na
       osnovi antičnih progymnásmata (Žmavc, 2013; primerno za srednjo šolo, posamezne
       vaje s prilagoditvami primerne tudi za 3. triletje osnovne šole), Retorika: ali kako mi
       stari Grki in Rimljani lahko pomagajo pri učinkovitem prepričevanju (Žmavc, 2010:
       132–54 primerno za srednjo šolo), Primer dobre prakse: Retorika za aktivno državl-
       janstvo (Žmavc, 2011: 97–116 primerno za srednjo šolo).

26	 V klasični retoriki pojem odkrivanja (oz. »najdevanja«) argumentov temelji na pred-
       postavki o vnaprejšnjem obstoju argumentov in potencialu njihovega (pre)obliko-
       vanja v najučinkovitejše načine prepričevanja za dane razmere. Povedano še dru-
       gače, argumentov ne iznajdemo ali si jih izmislimo sami, temveč jih preprosto
       najdemo. Argumenti o sleherni stvari namreč že obstajajo, ker o vsaki temi, ki je la-
       hko predmet (javne) razprave, v skupnosti vedno obstajajo že bolj ali manj oblikova-
       na stališča in razlogi, ki ta stališča podpirajo. Govorec jih mora le znati poiskati (tj.
       obvladati določene retorične tehnike) in oceniti njihovo primernost za dano retorič-
       no situacijo (tj. komu, kdaj, zakaj, kje in kaj govorimo).

                                                                                                                                   45]]></page><page Index="46"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

no vprašanje, ki zadeva različna področja človekovega delovanja (npr. zna-
nost, politika, religija, zgodovina, filozofija, vzgoja in izobraževanje itd.) in
o katerem ni splošnega ali trajnega konsenza, temveč obstajata potencialno
vsaj dva različna pogleda oz. družbeno relevantni stališči, s tem pa tudi in-
teres za (javno) razpravo.27

      Govorec mora torej najprej ugotoviti, kakšno je stanje stvari, zakaj naj
bi sploh govoril, oz. povedano še nekoliko drugače, kje obstaja dejansko ali
potencialno nesoglasje med njim in njegovimi poslušalci. Slednje namreč
predstavlja podlago za oblikovanje njegovega stališča do primera, o kate-
rem namerava govoriti.

      Stari Grki so takšnemu postopku rekli stásis, Rimljani pa status ali
constitutio ('stanje', 'točka spora', 'izhodiščno vprašanje') ali »prvi stik na-
sprotujočih si zadev« (Quint., Inst. 3.6.11., prevod Matjaž Babič)«.28 Kot eno
od orodij za iskanje argumentov je koncept spornih točk oz. izhodiščnih
vprašanj verjetno obstajal že v 5. oz. 4. stol. pr. n. št., saj ga obravnava tako
Aristotel v Retoriki kot retorični priročniki tistega časa. A v kodificirani ob-
liki, tj. kot samostojno retorično metodo iskanja argumentov znotraj inven-
tio, naj bi stasis dokončno uveljavil starogrški retor Hermagoras iz Temna
v 2. stol. pr. n. št., v okviru helenističnega sistema pa so jo nato nadgradili
še rimski teoretiki.29 Kvintilijan uvodoma takole pojasnjuje razlike v antič-
nem razumevanju tega retoričnega orodja:

      »Tisto, kar mi imenujemo izhodiščno vprašanje, so nekateri ime-
      novali 'stališče', drugi 'vprašanje', tretji 'tisto, kar se pokaže na
      podlagi vprašanja' … 'glavna tema' …, na katero se vse nanaša.
      Imena so sicer različna, a pomen je enak … .« (Inst. 3.6.2, prevod
      Matjaž Babič)

27	 Takšnemu spornemu vprašanju pravimo tudi kontroverza.
28	 Starogrška beseda stásis med drugim pomeni ‘stanje’, ‘(mirujoči) položaj’, ki naj bi

       predstavljal bokserjev začetni položaj v spopadu z nasprotnikom. Od tod naj bi se
       pomen besede prenesel v govorniški kontekst, kjer je stásis zaznamovala stališče,
       izhodišče, ki ga zavzame govorec proti nasprotniku (prim. Kennedy, 1994: 98;
       Murphy idr., 2014: 118).
29	 Prim. Cic., De inv. 1.10-18; Quint., Inst. 3.6. O Hermagoru ne vemo veliko, večina
       njegovega nauka je rekonstruirana iz poznejših virov. Hermagorov model o stasis
       predstavlja kompleksen in večplasten sistem spornih točk/stališč, znotraj katerega
       najdemo tudi tukaj obravnavano temeljno štiridelno strukturo.

46]]></page><page Index="47"><![CDATA[retorični elementi pedagoškega diskurza

      Osnovna shema orodja za določanje sporne točke temelji na zastav-
ljanju vprašanj in omogoča v vsakem konkretnem primeru določitev šti-
rih vrst situacije oz. štirih vrst constitutio.30 Na kratko jih bomo pojasnili.
-	 Če ugotavljamo spornost obstoja nekega dogodka oz. spornost iz-

      vršitve nekega dejanja, se lahko vprašamo, ali se je nekaj zgodilo
      oz. ali je x res storil y. V tem primeru pravimo, da je sporno dej-
      stvo ali domneva. (lat. constitutio coniecturalis)
-	 Če vemo, da se je nekaj zgodilo, ali povedano drugače, če obstoj
      dogodka ali dejanja za govorca in sogovorca (poslušalce) ni spo-
      ren, se lahko premaknemo na drugo vprašanje. Z njim ugotavlja-
      mo opredelitev dogodka ali dejanja, to je opis oz. njune bistvene
      značilnosti. Naše vprašanje se v tem primeru glasi, kaj se je zgo-
      dilo ali kaj je storil x, in vpeljuje spornost na ravni definicije (lat.
      constitutio definitiva).
-	 Če v takšni situaciji ugotovimo, da sam opis dejanja ali dogodka
      ni sporen, lahko naprej razpeljemo, ali je bilo dejanje (x) res pri-
      merno. Z drugimi besedami to pomeni, da se v danem prime-
      ru sprašujemo po lastnostih dejanja ali dogodka in ugotavljamo
      spornost njune kvalitete (lat. constitutio generalis).
-	 Če ugotovimo, da so obstoj, definicija in kvaliteta dejanja ali do-
      godka neproblematični, se nazadnje lahko vprašamo tudi, ali smo
      na pravem mestu za razpravo o teh vprašanjih. Na tej ravni s po-
      močjo primernosti ugotavljamo ustreznost zunanjih okoliščin

30	 Za pregled različnih shematskih prikazov antičnega koncepta o stasis/constitutio
       glejte Dodatek III, ki ga je Rastko Močnik sestavil v okviru prevoda knjige Retorika
       Starih (Barthes, 1990: 119–27). Na tem mestu je treba omeniti, da je vsako temo/
       predmet ne glede na raven njene spornosti vedno mogoče obravnavati na dveh vse-
       binskih ravneh, ki so ju v antiki imenovali teza in hipoteza. Teza je splošno vprašan-
       je, ki vsako temo obravnava na abstraktni ravni (tj. na ravni izvora in narave stvari)
       in ne vključuje konkretnih posameznikov in situacij. Hipoteza je posebno vprašanje,
       določeno s konkretnimi osebami in okoliščinami ter vsebujoče sedem okoliščin: os-
       ebo/akterja, dejanje, čas, kraj, vzrok, način in izhodišče. Slednje bomo obravnavali
       v nadaljevanju pod imenom »mreža vprašanj«. Eden najbolj znanih antičnih prim-
       erov za ločevanje med tezo in hipotezo je: Ali naj se oseba poroči? (teza); Ali naj se
       Katon poroči? (hipoteza) (prim. Quint., Inst. 3.5.13). Znotraj binarne razdelitve na
       splošna in posebna vprašanja vedno obstaja več ravni »splošnosti« in »posebnosti«,
       na katerih je mogoče oblikovati neko stališče in ki izhajajo iz okoliščin, v katerih go-
       vorec predstavlja stališče o neki temi. Zato ne moremo govoriti o absolutno splošnih
       ali posebnih trditvah. To spoznanje je pomembno zlasti zato, ker vpliva na to, v ka-
       kšnem obsegu in kako podrobno moramo raziskati tematiko, o kateri bomo govori-
       li, ter hkrati tudi na naš izbor vrste argumentov.

                                                                                                                                   47]]></page><page Index="48"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

      našega razpravljanja o dogodku ali dejanju, to je časa, kraja, vrste
      sogovornikov ipd. (lat. constitutio translativa).31
      Kakor lahko vidimo iz opisanega, je izpeljava stasis/constitutio po svo-
ji naravi hierarhična, kar pomeni, da potujemo od najsplošnejše opredelitve
problema k njegovim vedno konkretnejšim vidikom (tj. od obstoja proble-
ma, preko njegove opredelitve, lastnosti ter na koncu do konkretnih pra-
vil in okoliščin, ki ga določajo). Hierarhičnost spornih točk hkrati tudi po-
meni, da vsaka obstoječa raven spornosti problema predpostavlja spornost
tudi vseh naslednjih ravni. Ali povedano preprosteje: če je sporna prva sta-
sis/constitutio, so sporne tudi vse ostale itd.
      Osnovna shema je torej videti takole:

1.	 Izhodiščno vprašanje dejstva/domneve (stasis/constitutio verje-
      tnosti): »Ali se je dejanje zgodilo?/Ali je X res storil Y?«

2.	 Izhodiščno vprašanje definicije (stasis/constitutio opredelitve):
      »Kako lahko dejanje opredelimo?/Kaj je storil X?«

3.	 Izhodiščno vprašanje kvalitete (stasis/constitutio lastnosti): »Kako
      resno je dejanje?/Je bilo dejanje X primerno (pravično, primerno,
      sprejemljivo)?«

4.	 Izhodiščno vprašanje mesta (stasis/constitutio primernosti): »Ali
      obstaja formalni postopek za obravnavo dejanja?/Ali je to pravo
      mesto za razpravo o tem (tj. o točkah 1., 2., 3.)?«
      Oglejmo si opisano hierarhičnost in konsekutivnost določanja spor-

nosti neke zadeve na primeru prikaza dialoga med govorcem in sogovor-
cem, ki bi sicer prav lahko potekal (če bi šlo za takšne vrste razpravo), a
običajno proces določanja spornosti poteka v najzgodnejši fazi govorčeve
konstrukcije govora in temelji na neke vrste zamišljenem dialogu s pos-
lušalci. Kot smo že omenili, stasis/constitutio lahko ponazorimo tudi kot
niz vprašanj, katerih odgovori omogočajo iskanje sporazumne rešitve. A
ta »rešitev« seveda še ne predstavlja končne rešitve problema v zadevi, tem-
več gre za to, da se govorec in sogovorec »sporazumeta« (razrešita dilemo)
o tem, kaj v zadevi problem sploh je (tj. »kje se strinjamo, da se ne strinja-
mo«). Šele od tega trenutka je mogoče iskati ustrezne in vsebinsko relevan-
tne argumente v prid (ali proti) spornemu stališču, ki je sedaj skupno govor-
cu in sogovorcu (poslušalcem).

31	 Antični teoretiki so Hermagorovo shemo o stasis še podrobneje razdelali v podkat-
       egorije in dodatne sklope vprašanj, ki so omogočali obravnavno konkretnih sodnih
       primerov in tematik in ki jih tukaj ne bomo obravnavali.

48]]></page><page Index="49"><![CDATA[retorični elementi pedagoškega diskurza

      Proces lahko ponazorimo tudi v grafični obliki. Oštevilčeni problemi
(problem 1, problem 2 itd.) označujejo spornost zadeve na različnih ravneh
(dejstvo, definicija, kvaliteta, primernost), medtem ko puščice prikazujejo
potek procesa, v katerem se govorec in sogovorec sporazumeta o rešitvi (tr-
ditev 1, trditev 2 itd.).

Pot k (sporazumni) rešitvi: KAJ JE SPORNO/PROBLEM V ZADEVI?

Spor → 				Rešitev/odločitev

> 						=

Problem 1 g	  dejstvo 		              g	 Trditev 1

Problem 2 g	 definicija	              g	 Trditev 2

Problem 3 g	 kvaliteta	               g	 Trditev 3

Problem 4 g 	 primernost	 g	 Trditev 4

      In še s konkretnim primerom možnih različic spornosti v razgovoru
med govorcem A in govorcem B, ko prvi zjutraj presenečeno ugotovi, da je
njegov avto parkiran na B-jevem dovozu:

	 ZADEVA: »Vzel si moj avto!«

1.	 Problem 1 (sporno je dejstvo) → A (Trditev 1): »Odgovoren si za iz-
      ginotje mojega avtomobila.«

					                      → B: »Ne, tvojega avta sploh nikoli ni-
     sem imel v posesti!«

	 ZADEVA: »Vzel si moj avto!«				

2.	 Problem 2 (sporna je definicija) → A (Trditev 2): »Avto si mi
      ukradel.«

					                          → B: »Ne, samo sposodil sem si
      ga!«

	 ZADEVA: »Vzel si moj avto!«				

3.	 Problem 3 (sporna je kvaliteta) → A (Trditev 3): »Tvoja kraja moje-
      ga avtombila je nesprejemljiva.«

					                          → B: »Ja, ampak če ga ne bi, bi ga za-
sul sneg s strehe in ga poškodoval!«

                                                                         49]]></page><page Index="50"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

	 ZADEVA: »Vzel si moj avto!«

4.	 Problem 4 (sporno je mesto/primernost razprave) → A (Trditev 4):
      »O tem se želim pogovoriti tukaj in zdaj.«

							                                                → B: »Lahko me
    tožiš, pa bova na sodišču razpravljala o tem!«

      Zlasti v retorično-argumentativni analizi kompleksnejših besedil ali
govorov je včasih zgolj s pomočjo izhodiščnih vprašanj težje določiti, za ka-
tero raven spornosti gre pri obravnavi neke tematike oz. ali je tema/pred-
met obravnavan kot sporen celo na več ravneh. Za lažjo določitev ravni
sporne točke kakor tudi njihovega števila si zato lahko pomagamo tudi s
podvprašanji:

-	 Možna vprašanja o verjetnosti problema/dogodka:
      Ali obstaja? Ali je resnično?
      Od kod izhaja? Kako se je pričelo?
      Zakaj se je zgodilo?
      Ali ga je mogoče spremeniti?

-	 Možna vprašanja o definiciji problema/dogodka:
      Za kaj natanko pri problemu/dogodku gre?
      Kateremu splošnejšemu rodu konkretno dejanje/problem pripada?
      Kateri posamezni deli ga sestavljajo in kako se med seboj povezujejo?

-	 Možna vprašanja o kvaliteti problema/dogodka:
     -	 (preprosta) Ali gre za dobro ali slabo stvar?

      		 Ali ji velja slediti ali se ji izogibati?

      		 Ali je pravilna ali napačna?
      		 Ali je častna ali nečastna? ...	

	-	(primerjalna) Ali gre za boljše ali slabše dejanje/dogodek od ka-
      kega drugega?....

-	 Možna vprašanja o primernosti:
	 Ali so formalne okoliščine ustrezne za razpravo o dejanju/proble-

      mu (npr. govorci, čas, način, prostor ....)?
      Ali je treba kaj storiti v zvezi z dejanjem/problemom?
      Kaj je mogoče storiti v danih okoliščinah? Kaj bi bilo zaželeno storiti?

50]]></page><page Index="51"><![CDATA[retorični elementi pedagoškega diskurza

      Kaj se bo spremenilo zaradi predlaganih rešitev problema/dejanja?
      Kako se bo spremenilo (na boljše/slabše)?
      Za koga se bo spremenilo/Ali naj se sploh kaj spremeni?
	 Ali obstaja kak formalni način (zakonodaja, pravila, postopki) za
      razrešitev problema? Katere formalne načine je mogoče/dovoljeno
      uporabiti?
      Oglejmo si še, kako je na primeru preprostega besedila o nepravilnih
glagolih v angleščini (ta tema se bo v nadaljevanju iz didaktičnih razlogov
še ponavljala) mogoče določiti, kaj je v njem predstavljeno kot »sporno«.
Opozoriti velja, da v postopku določanja ravni spornosti teme iščemo le na-
stavke za ubeseditev spornega stališče in ne presojamo »kvalitete besedila«
v smislu njegove utemeljenosti in prepričljivosti oz. utemeljenosti stališča
in ustreznosti ubeseditve besedila. Besedilo, ki ga navajamo (1), je sestavni
del predstavitvene spletne strani nekega zasebnega podjetja, ki se ukvarja s
poučevanjem angleščine in svojim (obstoječim in potencialnim) strankam,
pa tudi naključnim obiskovalcem strani, ponuja razlago fenomena nepra-
vilnih glagolov (vsi poudarki v besedilu so prvotni):

	(1)
      »Nepravilni glagoli = Irregular Verbs«

	 Nepravilni glagoli v angleščini so nekakšne izjeme, saj svojih ob-
      lik za »Past« in »Past Participle« ne tvorijo tako kot ostali glago-
      li – zgolj z dodajanjem končnice »-ed«. Nepravilni glagoli so zato
      tisto poglavje angleške slovnice, ki se ga pač moramo naučiti na pa-
      met. Znanje nepravilnih glagolov pa je zelo uporabno, saj je podla-
      ga tvorjenju časov in trpnikov.

	 Na srečo nepravilni glagoli v angleščini ne tvorijo tako velike sku-
      pine glagolov in vam posledično ne bi smeli povzročati večjih težav.
      (http://svet-anglescine.com/kategorija/256/Nepravilni_glagoli_Irregular_
      Verbs, 22. 3. 2018)

      Analiza v stasis/constitutio:
      Domneva: Ali se je dejanje zgodilo?
      Nepravilni glagoli so izjeme v angleški slovnici . – ni sporna
      Definicija: Kako lahko dejanje opredelimo?
	 Nepravilni glagoli oblik za pretekle čase ne tvorijo z dodajanjem
      končnice »-ed«. – ni sporna

                                                                                                                                   51]]></page><page Index="52"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

      Kvaliteta: Kako resno (primerno) je dejanje? – SPORNA
      Nepravilne glagole se je treba naučiti na pamet.
	 Primernost: Ali je to pravo mesto za razpravo o tem (točkah 1, 2,
      3)? – v besedilu ni opredeljeno
      Iz besedila kot sporna stasis/constitutio izstopa kvaliteta oz. opredeli-
tev resnosti problema. Kaj je tisto, kar je pri nepravilnih glagolih predsta-
vljeno kot sporno izhodišče, oz. ali gre za »dobro ali slabo stran« problema,
je nakazano v stavku, ki uspešno obvladovanje nepravilnih glagolov pove-
zuje z nujnostjo njihovega memoriranja – in sicer z vpeljavo členka 'pač',
ki v tem primeru nadomešča implicitno trditev (npr.: Pri angleščini je uče-
nje na pamet nujno, čeprav ni prijetno/zanimivo/zabavno/koristno/običaj-
no ipd.), s katero naj bi se »bralci« sprijaznili (tj. naj bi jo sprejeli). Dilemo
o sprejemljivosti učenja na pamet skušata odpraviti tudi navedena razloga,
ki opravičujeta nujnost »učenja nepravilnih glagolov na pamet«, in sicer, da
je rezultat učenja na pamet znanje glagolov, ki ima svoje koristi (je podla-
ga tvorjenju časov in trpnikov), in da postopek učenja na pamet lajša poseb-
na okoliščina v angleški slovnici, povezana z majhnim številom glagolov, ki
jih je treba usvojiti s pomočjo učenja na pamet (nepravilni glagoli v angleš-
čini ne tvorijo tako velike skupine glagolov).

     Mreža sedmih vprašanj
Ko s pomočjo izhodiščnih vprašanj ugotovimo, »kaj se je zgodilo« (oz. kaj je
tisto, kar je v danih okoliščinah sporno), lahko iskanje oz. izbor argumen-
tov nadaljujemo s pomočjo »mreže sedmih vprašanj«, katere oblikovanje
nekateri prav tako pripisujejo že omenjenemu Hermagoru iz Temna in iz-
vira iz sodnega govorništva. Pomen splošne uporabe takšne mreže je v tem,
da s pomočjo niza osnovnih vprašanj o osebah, dejanjih, času, prostoru,
načinih in vzrokih ugotovimo konkretne okoliščine spornosti teme/pred-
meta govora, ki predstavljajo razlog za naš govor: kaj natanko se je zgodi-
lo, kdo je to storil, zakaj naj bi govorili, zakaj naj bi nekoga prepričevali, za-
kaj nekaj pisali. Povedano nekoliko drugače, s pomočjo sedmih osnovnih
vprašanj je mogoče identificirati argumente v sleherni situaciji za sleherno
stvar, ne da bi v tej točki morali že kaj vedeti o argumentiranju samem (nje-
govih principih in pravilih).
	Kaj (se je zgodilo)?
	Kdo (je to storil)?

52]]></page><page Index="53"><![CDATA[retorični elementi pedagoškega diskurza

	Kje (je to storil)?
	Kdaj (je to storil)?
	Zakaj (je to storil)?
	Kako (je to storil)?
	 /S čigavo pomočjo/ (je to storil)? 32

      Poskusimo s pomočjo mreže vprašanj izluščiti osnovno trditev iz
zgornjega besedila. V besedilu najprej poiščemo tista mesta (besede in be-
sedne zveze), ki predstavljajo odgovor na izbrano vprašanje. V naslednjem
koraku besede in besedne zveze povežemo v smiselno trditev, ki odraža v
besedilu vzpostavljena razmerja med njimi.

	(2)
	 Kaj (se je zgodilo)? nujnost učenja nepravilnih glagolov na pamet
	 Kdo (je to storil)? »mi« (kdor se uči angleščino)
	 Kje (je to storil)? pouk/tečaj angleščine
	 Kdaj (je to storil)? v besedilu ni opredeljeno
	 Zakaj (je to storil)? znanje nepravilnih glagolov je uporabno
	 Kako (je to storil)? podlaga za tvorjenje časov in trpnikov
	 /S čigavo pomočjo/ (je to storil)? v besedilu ni opredeljeno

	TRDITEV: Kdor se uči angleščino, se hote ali nehote mora nepra-
      vilne glagole naučiti na pamet, ker to znanje lahko uporabi za tvor-
      jenje časov in trpnikov.

      Če pogledamo na podlagi vprašanj oblikovano trditev, vidimo, da
je morebitno argumentacijo treba iskati v smeri dokazovanja dobrih pla-
ti učenja na pamet v zvezi z nepravilnimi glagoli. Takšna mreža vprašanj je
prvo pomagalo, ki je sicer priročno, toda zgolj začasno.33 Kajti tudi na ravni
začetne identifikacije argumentov v besedilu je za kakršno koli tehtno ana-
lizo vse argumente treba obdelati z vidika teorije argumentacije. Če obr-
nemo »retorično perspektivo« iz analitične v sintetično, da bi torej prip-
ravljali govor, ki bi temeljil na podobni trditvi (tj. s sporno definicijo, zakaj

32	 V latinščini se vprašalnice v obliki heksametra glasijo takole: quís, quid, ubí, quibus
       aúxiliís, cur, quómodo, quándo.

33	 Dodajmo še, da je sedmo vprašanje (S čigavo pomočjo?), ki obenem nedvoumno
       kaže na prvotni izvor mreže, zares uporabno le v pravnem kontekstu, medtem ko se
       v političnem ali hvalnem govoru redkeje pojavlja.

                                                                                                                                   53]]></page><page Index="54"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

je učenje nepravilnih glagolov na pamet potrebno), bi tudi dejanske argu-
mente šele morali skonstruirati in ti bi bili odvisni od konkretne retorične
situacije (pred kom, kje, kdaj in zakaj bi govorili). Kadar govor oz. besedilo
sestavljamo ali analiziramo, pa je uporaba sedmih vprašanj koristna, ker z
njihovo pomočjo lahko:
-	 razjasnimo stališče glede točke spora oz. bistva govora;
-	 okvirno premislimo tudi o predpostavkah in vrednotah poslušal-

      cev, ki jim je govor/besedilo namenjeno;
-	 ugotovimo, kaj in koliko moramo še raziskati;
-	 osvetlimo za konkretno situacijo potencialno pomembne

      argumente.
      Veščina spraševanja oz. zastavljanja vprašanj, ki jo sugerirata pravkar
predstavljeni antični orodji, je konstitutivni element pedagoškega diskurza.
Kot didaktična strategija pomembno sooblikuje pedagoški proces, saj vpli-
va zlasti na njegovo dinamiko (tj. aktivira njegove udeležence) in kvaliteto
(npr. uspešnost izvedbe pouka in doseganja splošnih ter operativnih učnih
ciljev znotraj pouka).34 Gledano nekoliko splošneje pa zastavljanje vprašanj
lahko opredelimo tudi kot eno od temeljnih strategij t. i. kritičnega miš-
ljenja, ki v sodobnem izobraževanju velja za eno najbolj uporabljanih (in
pomensko tudi izpraznjenih) sintagem, hkrati pa je kot posebej zaželeno
sredstvo in/ali cilj izobraževanja sestavni del domala vseh pomembnejših
uradnih dokumentov (nacionalnih in mednarodnih), ki so kakor koli po-
vezani z vzgojo in izobraževanjem (tj. učnih načrtov, strategij poučevanja,
kompetenčnih okvirov, strokovnih priporočil, smernic, izhodišč za učenje
in poučevanje ipd.). Če kritično mišljenje, ki sicer vsebuje številne in zelo
raznolike teoretske opredelitve,35 na tem mestu razumemo v smislu poseb-
nih (miselnih) strategij, ki omogočajo analizo, konstrukcijo in evalvacijo v
postopku oblikovanja ter interpretiranja govorjenih in zapisanih besedil, bi
med temeljne veščine kritičnega mišljenja prav lahko uvrstili tudi pravkar
predstavljena retorična orodja (tj. določanje sporne točke in mreža vpra-
šanj), s pomočjo katerih je mogoče uspešno določiti predmet razprave oz.
spornost nekega problema. Kot smo že omenili, gre za temeljna pomagala,
ki izhajajo iz specifičnega (sodnega) konteksta, a jih je zlasti za pridobivanje

34	 Več o psihološko-pedagoški in didaktični vlogi vprašanj v Marentič Požarnik idr.,
       1980; Marentič Požarnik in Plut Pregelj, 2009: 107–27; Rupnik Vec in Kompare,
       2006: 93–127.

35	 Prikaz različnih teoretskih pojmovanj kritičnega mišljenja je predstavljen v Rupnik
       Vec, 2010.

54]]></page><page Index="55"><![CDATA[retorični elementi pedagoškega diskurza

in izražanje osnovnih informacij mogoče uspešno kombinirati s sodobni-
mi različicami.36 V čem je torej prednost obvladovanja temeljnih strategij
kritičnega mišljenja in kako je to povezano s pedagoškim diskurzom?

      Bistvena lastnost posameznikov, ki te strategije obvladujejo, je namreč
ta, da si v procesu učenja ali reševanju posameznega primera znajo na po-
sameznih stopnjah samostojno zastavljati ustrezna/primerna vprašanja.
Vedo, katero informacijo potrebujejo na vsaki stopnji pri doseganju cilja,
pa naj bo to pri pripravi predavanja, pripravi prispevka za diskusijo, pisa-
nju članka ali učenju za izpit. Uporaba tovrstnih strategij v vsakdanji šol-
ski praksi zato lahko prinese predvsem naslednje prednosti: učinkovitejše
učenje, kritičnejše in s tem jasnejše razmišljanje, uspešnejše napredovanje
h kompleksnejšim vprašanjem in temam, izboljšanje drugih miselnih stra-
tegij in spretnejše reševanje problemov.

      A v pedagoškem procesu ima zelo pomembno vlogo tudi sposobnost
razumevanja in opredelitve snovi oz. predmeta (tako na konkretni kot ab-
straktni ravni). Obvladovanje strategij kritičnega mišljenja v tem kontekstu
omogoča jasno in usmerjeno razmišljanje. Kajti skozi uspešno pridobiva-
nje informacij predmet/snov prepoznamo, ga sooblikujemo in razumemo
do te mere, da o njem sploh lahko začnemo razmišljati. Dobro zastavljena
vprašanja o predmetu/temi nam omogočajo kritično selekcioniranje po-
datkov, ki jih potrebujemo, in so podlaga za kvalitetno in celovito obrav-
navo teme, posledično torej tudi za uspešno učenje. Ena takih strategij je
metoda TRON, ki so jo v svoji knjigi Critical Thinking: Building the Basics
razvili Smith, Knudsvig in Walter (1998).37

     Strategija TRON: tema, razred, opis, namembnost
Temeljna strategija kritičnega mišljenja (TRON) pride najučinkoviteje do
izraza v tistih delih učne ure, ko se osredinjamo na poglobljeno razumeva-
nje določene učne snovi, npr. pri razlagi novih znanj, kritičnem presojanju

36	 Retorično-filozofski intstrumentarij tehnik in strategij mišljenja, govorjenja, pisanja,
       ki je nastal v antiki, predstavlja osnovo, na kateri so nastale vse kasnejše različice.

37	 Akronim se v angleščini glasi TCDR (topic, class, description, relevance). Za ilustracijo
       možnega povezovanja med klasičnimi retoričnimi strategijami in sodobnejšimi
       različicami kritičnega mišljenja predstavljamo le eno od številnih strategij, ki jih je
       mogoče uporabiti. Klasična teorija o stasis in TRON sta si podobni v hierahičnosti
       obravnave teme in ju je kot taki mogoče uporabiti skupaj, a pri tem velja seveda
       premisliti, kaj kombinirati in zakaj – kar nujno predpostavlja dobro poznavanje obeh
       področij, tako retorike kot kritičnega mišljenja. Nabor drugih strategij kritičnega
       mišljenja v slovenščini je mogoče najti tudi v Rupnik Vec in Kompare, 2006, ter
       Kompare in Rupnik Vec, 2016.

                                                                                                                                   55]]></page><page Index="56"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

in učenju, predstavitvi razumevanja učne snovi itd. Oglejmo si jo ob že upo-
rabljenem primeru nepravilnih glagolov v angleščini, natančneje, v skupini
nas zanima glagol »to go« in njegove oblike (ta primer se bo v nadaljevanju
še nekajkrat ponovil). Strategijo TRON uporabimo tako, da premislimo,
skušamo izluščiti oz. v svojem govoru/tekstu oblikujemo odgovore na na-
slednja štiri ključna vprašanja:

     Katera je ključna tema?
Vprašanje se lahko nanaša na celotno učno uro, na njene posamezne dele/
teme, na celoten predmet, posamezne problematike, knjige, poglavja ali pa
celo samo izjave.

      Ključna tema v našem primeru je: oblike angleškega nepravilnega gla-
gola »to go«.

     V kateri višji razred (rod) sodi ta tema?
Vprašanje se nanaša na celoto, katere del je predstavljena tema, na njen
»glavni naslov«.

      Višji razred v našem primeru je: angleški nepravilni glagoli oz. angle-
ški glagoli (pravilni in nepravilni) in pravila tvorbe njihovih glagolskih oblik.

     Kako to temo opisati?
Vprašanje se nanaša na osnovne lastnosti in značilnosti obravnavane teme,
na njen natančni in izčrpni opis, na podlagi katerega se nek fenomen da
prepoznati kot primer te teme.

      Opis teme v našem primeru je: opredelitev (angleškega) glagola in gla-
golskih oblik, definicija delitve na pravilne in nepravilne glagole, definici-
je tvorbe posameznih glagolskih oblik, aplikacija definicij in pravil na gla-
gol »to go«.

     Kakšna je njena namembnost?
Vprašanje se nanaša na namembnost teme za sodelujoče v interakciji, za
druge akterje, za druge teme; skuša ugotoviti, zakaj se uporablja, kakšno
vlogo/vpliv ima pri razumevanju nečesa drugega itd.?

      Namembnost teme v našem primeru je: znanje o tvorbi oblik glago-
la »to go«, njihova praktična uporaba; v najširšem smislu tudi izboljševanje
obvladovanja rabe angleškega jezika.

56]]></page><page Index="57"><![CDATA[retorični elementi pedagoškega diskurza

      Novo snov učitelji sicer najpogosteje in najizraziteje predstavijo v osre-
dnjem delu učne ure, medtem ko učenci predstavljajo svoje razumevanje
snovi zlasti, kadar se preverja njihovo znanje (v pisni ali ustni obliki). A to
še zdaleč nista časovno in funkcionalno edina dela učne ure (ali pedagoške-
ga procesa nasploh), kjer je mogoče učinkovito uporabiti pravkar predsta-
vljene strategije (npr. stásis/constitutio, mreža vprašanj, TRON), ki omogo-
čajo razumevanje ključnih informacij in kritično presojo pomena sporočil.

      Po tem krajšem ekskurzu o kritičnem mišljenju se vračamo k retoriki,
natančneje, k drugemu pomembnemu vidiku znotraj odkrivanja argumen-
tov, to je k vrstam dokazov.

     Vrste dokazov – sredstva prepričevanja38
Aristotel je v Retoriki (Rh. 1355b35–1356a20) izdelal temeljni in še danes
vplivni sistem retoričnih sredstev prepričevanja. Skozi opredelitev retori-
ke kot teorije prepričevanja je namreč vpeljal tudi dihotomijo dveh temelj-
nih načinov prepričevanja oz. dokazov (stgr. písteis), ki jih lahko uporabi-
mo za to, da poslušalci sprejmejo naše stališče. Poimenoval jih je zunanja in
notranja sredstva prepričevanja (stgr. písteis átekhnoi in písteis éntekhnoi).
Temeljna razlika med njimi je v odnosu do govorniške veščine (stgr. tékh-
ne). Zunanja (»netehnična«) sredstva prepričevanja namreč obstajajo ne-
odvisno od retorike (tj. izven tekhne) in jih govorec v obstoječi obliki zgolj
uporabi v procesu prepričevanja, da z njimi podpre oz. utemelji svoje argu-
mente (npr. najrazličnejša pričevanja, pisni dokumenti in drugi neposredni
dokazi). Drugo skupino sestavljajo notranja ali »tehnična« sredstva prepri-
čevanja, ki so sestavni del govorniške veščine in jih govorec s pomočjo raz-
ličnih principov ubesedovanja vsakič na novo ustvari za dano retorično si-
tuacijo oz. govorni dogodek. Aristotel je opredelil in podrobneje razdelal
tri vrste notranjih sredstev prepričevanja: a) tista, ki so odvisna od znača-
ja govornika – ethos, b) tista, ki temeljijo na tem, da v poslušalcih vzbudijo
določena razpoloženja – pathos, in c) tista, ki temeljijo na (navideznem) do-
kazovanju v samem govoru – logos (Rh. 1355b35-1356a20). Sodobna retorična

38	 Starogrški izraz pístis (pl. písteis) lahko pomeni ‘sredstvo prepričevanja’, ‘dokaz’,
       ‘argument’. Kvintilijan uporablja izraz probatio (‘dokaz’, ‘dokazovanje’) in kot eno
       od posebnih sredstev prepričevanja navaja tudi argument (lat. argumentum, ki us-
       treza Aristotelovemu entimemu). V pričujočem besedilu uporabljamo bolj ali manj
       enakovredno tri izraze (sredstva prepričevanja, argumenti, dokazi) povsod tam, kjer
       izhajamo neposredno iz retorične tradicije. V delih besedila, kjer je obravnavana te-
       orija argumentacije, je izraz ‘argument’ uporabljen kot terminus technicus, to je zgolj
       v kontekstu specifičnega načina prepričevanja – utemeljevanja/argumentiranja.

                                                                                                                                   57]]></page><page Index="58"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

teorija temelji na Aristotelovi konceptualizaciji sredstev prepričevanja, a na
podlagi narave uporabljenih dokazov v najširšem smislu loči dve vrsti prep-
ričevanja, ki bi ju lahko opisali kot razumsko (logos) in na čustvih temelje-
če prepričevanje (ethos in pathos).39 A pri tem je treba takoj opozoriti, da so
tovrstne delitve umetne in da v govoru oz. komunikacijski situaciji nikoli
ne moremo govoriti o rabi zgolj enega ali drugega načina, temveč o različ-
nih (tj. »razumskih« in »čustvenih«) strategijah prepričevanja kot jezikov-
nih izbirah, ki v posameznem diskurzu glede na retorično situacijo bolj ali
manj izstopajo.

      Znotraj retorike ločimo torej dokaze oz. strategije, s katerimi želimo
prepričati s pomočjo logiškega oz. psevdologiškega aparata, in dokaze, s
katerimi želimo primarno ganiti. V prvem primeru govorimo o razum-
skih tehnikah prepričevanja (logos), ki temeljijo na verjetnosti.40 Povedano
še drugače, gre za argumentacijo oz. pravila in oblike veljavnega argumen-
tiranja. Osnovna pravila in postopki argumentiranja so neodvisni od go-
vorca in publike (tj. dokazi naj delujejo s svojo lastno močjo), zato pri logo-
su govorimo tudi o »objektivni metodi dokazovanja«. Ker gre za temeljni in
hkrati v obstoječem šolskem sistemu (in družbenem življenju nasploh) raz-
meroma zanemarjen del oblikovanja govora/teksta, logos oz. argumentaci-
jo obravnavamo v ločenem poglavju.41

39	 Aristotelova konceptualizacija principov ali strategij prepričevanja odraža tudi
       njegovo pojmovanje prepričevanja kot govornega (komunikacijskega) dogodka, ki
       ga določajo njegovi temeljni sestavni deli: govorec, poslušalci in govor. Terminologija
       za notranja sredstva prepričevanja (stgr. éthos, páthos, lógos) ni Aristotelov izum,
       ampak se je izooblikovala šele kasneje v helenizmu in rimski antiki. Helenistična
       retorična tradicija je aristotelska sredstva prepričevanja le delno prevzela v koncept
       govorčevih opravil in je bolj poudarjala dihotomijo med »razumom/argumentaci-
       jo« in »čustvi/neargumentacijo«. Ciceron in Kvintilijan kot neposredna dediča te
       tradicije sta ethos, logos in pathos zato pojmovala nekoliko drugače kot Aristotel.
       Prvi (De or. 2.27.114-116) jih naveže na tri govornikove naloge in govorniški slog:
       strategije logosa govorcu pomagajo dokazovati, s strategijami ethosa si pridobi nak-
       lonjenost poslušalcev, s pathosom vzbuja njihova čustva (glej tudi op. 17). Podobno o
       piše tudi Kvintilijan (Inst. 5. in 6. knjiga), ki v kontekstu prepričevanja temeljno raz-
       likuje med dokazovanjem (lat. probatio) in vzbujanjem čustev (lat. affectus movere).
       Dokazovanje ustreza logosu, medtem ko ethos in pathos pojmuje kot dve različni sto-
       pnji čustev: ethos zaznamuje govornikova blaga, umirjena čustva, pathos pa silovita
       čustva (Inst. 6.2.8-11).

40	 Naravo logosa oz. dokazovanja Kvintilijan opiše kot »postopek, pri katerem s po-
       močjo tistega, kar je gotovo, naredimo za verjetno tisto, kar je negotovo« (Inst.
       5.10.8, prevod Matjaž Babič).

41	 Glejte poglavje Vrste dokazov – sredstva prepričevanja na strani 33.

58]]></page><page Index="59"><![CDATA[retorični elementi pedagoškega diskurza

      V drugem primeru govorimo o subjektivnih tehnikah prepričevanja.
Dokaze, s katerimi želimo ganiti, že v osnovi izbiramo glede na poslušalce
oz. njihova (domnevna) duševna stanja. Ethos so dokazi oz. prepričevalni
načini, s katerimi govorec prikazuje in oblikuje svoje lastne značajske pote-
ze ter skuša ustvariti vtis verodostojnosti, zaradi katerega bi občinstvo lažje
in hitreje sprejelo njegova stališča ter argumente. Ethos je torej samopodo-
ba, kot jo kažemo poslušalcem, ne (nujno) naša prava (samo)podoba, tem-
več podoba, ki je skladna z vsebino našega govora in za katero želimo, da
jo poslušalci vidijo. Gre za konstruirano, umetno podobo, ki z našo »pra-
vo« oz. »zasebno« podobo pogosto nima kaj dosti opraviti, temveč je prila-
gojena cilju, ki ga želimo doseči, in poslušalstvu, od katerega je doseg cilja
odvisen. Kar z drugimi besedami povedano pomeni, da bi se – teoretično
in ob pogoju, da cilj ostane enak – različnim poslušalstvom lahko (samo)
predstavljali povsem različno, z namenom, da bi dosegli oz. prepričali o že-
lenem cilju. Znotraj konstrukcije govorčeve podobe lahko govorimo o dveh
(pod)vrstah retoričnega ethosa, ki glede na retorično situacijo v govoru lah-
ko različno izstopata.42 Pri ustvarjanju vtisa verodostojnosti je namreč zelo
pomembno, ali poslušalci govorca predhodno poznajo. Ethos, ki temelji na
takšni predhodno znani govorčevi podobi (tj. njegovem slovesu, moral-
nem in/ali strokovnem ugledu oz. avtoriteti), imenujemo tudi predobstoje-
či ethos. Gre za (bolj ali manj splošno znano) védenje o govorcu izven dane
retorične situacije, ki mu lahko zagotovi potrebno verodostojnost za izre-
čeno. Govorec se lahko nanjo eksplicitno skliče ali zgolj implicitno nakaže
pomembnost lastne avtoritete za resničnost, veljavnost, sprejemljivost vse-
bine/teme govora. Druga vrsta prepričevanja s pomočjo ethosa je v govo-
ru neposredno konstruirana govorčeva verodostojna podoba ali ustvarje-
ni ethos. Govorec jo lahko, glede na retorično situacijo, vsakič na novo in
drugače zasnuje, s čimer pri poslušalcih ustvari pogoje za večjo sprejemlji-
vost svojih argumentov. Aristotel (Rh. 1356a5–9) je povezavo med ustvarja-
njem vtisa govorčeve verodostojnosti in učinkovitim prepričevanjem videl
v posebnostih medčloveških odnosov, kadar gre za to, komu bolj zaupamo.
Opredelil je tri glavne dejavnike, zaradi katerih, kot pravi, govorcu verja-
memo celo brez dokazov: praktična modrost ali vtis o bistrosti, pametno-
sti (stgr. phrónesis), vrlost (stgr. areté) ali vtis o poštenosti ter dobrohotnost

42	 Razmejitev znotraj govorčeve podobe izhaja iz antične retorične tradicije o moralni
       in ustvarjeni govorčevi podobi. Moralni (predobstoječi) ethos v ospredje postavljajo
       zlasti Platon in Izokrat, kasneje tudi Kvintilijan, medtem ko je ustvarjeni ethos znan
       zlasti kot Aristotelov koncept, a se v antični retorični tradiciji prav tako najde v
       nekoliko drugačni obliki. Prim. tudi op. 43 in 67.

                                                                                                                                   59]]></page><page Index="60"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

(stgr. eúnoia) ali vtis o naklonjenosti (Rh. 1378a6–19). Za celovit vtis prepri-
čljivosti pri poslušalcih mora govorec v govoru in z govorom izkazati vse
tri lastnosti hkrati. Kajti v primeru nespametnosti kljub vtisu o poštenos-
ti in prijaznosti zaradi nepoznavanja teme ali neizkušenosti ne more ustre-
zno oblikovati svojih trditev. Po drugi strani lahko demonstrira ustrezno
praktično znanje, a je njegova verodostojnost vprašljiva z vidika moralne
podobe, če z govorom daje vtis, da je neiskren. In končno, če kljub pame-
tnemu in poštenemu nagovoru v govoru ni podal najboljše rešitve za svoje
poslušalce, lahko pri slednjih izgubi verodostojnost, ker daje vtis, da ga nji-
hove koristi ne zanimajo.43 Aristotel poudarja, da je govorčev ethos v jav-
nem prepričevanju najpomembnejša strategija (Rh. 1356a14). Kajti brez us-
pešno vzpostavljenega zaupanja med govorcem in poslušalci, ki temelji na
govorčevih implicitno ali eksplicitno prikazanih lastnostih in zaradi kate-
rih je oz. postane v očeh poslušalcev vreden zaupanja (stgr. axiópistos), je
vprašljiv tudi uspeh sprejemanja njegovega stališča, četudi ga (lahko) ute-
meljuje s povsem veljavnimi argumenti.

      Pathos je nekakšna druga stran ethosa in je z njim tako rekoč neločlji-
vo povezan. Je namreč skupna oznaka za vse tiste aktivnosti govorca, s ka-
terimi namerno – in mimo pravil logosa – vpliva na čustva poslušalcev oz.
na njihove strasti. Gre za aktivnosti, v katerih smo, prav kakor v argumen-
taciji, vsakodnevno (so)udeleženi in je zato še toliko pomembneje, da jih
znamo razločiti od argumentacije. Pathos je prepričevalni način neposre-
dnega vplivanja na čustvena stanja občinstva, v katerih naj bi bili najdov-
zetnejši za sprejemanje govorčevih stališč. Govorec z uporabo različnih je-
zikovnih strategij (posplošeno jih imenujemo retorične figure)44 in načina
predstavitve vsebine (verbalni in neverbalni del nastopa) izpostavlja potre-

43	 Aristotel (Rh. 1365a28-29) pove tudi, da je tri dejavnike verodostojnosti mogoče
       uporabiti za prikaz ne le govorčeve verodostojnosti, temveč za karakterizacijo katere
       koli osebe, ki se pojavi v govoru/besedilu, bodisi kot hvalo ali grajo.

44	 Tukaj nimamo v mislih ozkega literarnega oz. estetskega konteksta, ki smo ga naka-
       zali v sklepnih besedah poglavja o glavnih operacijah procesa oblikovanja govora/
       besedila (glej str. 20), temveč razumemo pojem retorične figure v najširšem pomenu,
       to je kot načine oz. možnosti ubesedovanja (Fahnestock, 1999: 23), katerih izbor in
       raba sta določena z retoričnim ciljem – prepričati. To vlogo lahko opravlja skoraj
       katera koli »figura«, kot jih poznamo iz številnih katalogov. Prav tako je znotraj te-
       meljne prepričevalne funkcije figur mogoče govoriti o njihovih specifičnih, denimo,
       etotičnih, patotičnih učinkih ali celo o argumentativni vlogi v diskurzu (Fahnestock,
       2011). Odvisno je pač od vsakokratne retorične situacije, zaradi katere se govorec
       odloči, da je, denimo, ta in ta metaforična ali metonimična raba ali način ponavljan-
       ja že izrečenega ali nazoren opis nečesa itd. lahko najučinkovitejši in najprepričljive-
       jši za ubeseditev tega, o čemer mora govoriti pred dano publiko.

60]]></page><page Index="61"><![CDATA[retorični elementi pedagoškega diskurza

bo, oblikuje željo, apelira na različna čustvena stanja, kot so npr. jeza, gnus,
navdušenje, sočutje, strah itd. Uspešnost prepričevanja s pathosom je pri-
marno odvisna od tega, kako dobro govorec pozna trenutna čustvena sta-
nja svojih poslušalcev, kako dobro zna oceniti primernost retorične situaci-
je za to, da z govorom pri poslušalcih bodisi okrepi obstoječa čustva bodisi
vzbudi nova, in kako dobro se zna vanje vživeti.45

      Čeprav je samo prva vrsta prepričevanja (logos) eksplicitno označena
kot »racionalna«, to ne pomeni, da so subjektivne tehnike »neracionalne«.
V primeru argumentiranja se namreč »racionalnost« nanaša na objektiv-
nost uporabe osnovnih pravil in oblik argumentiranja, ki jim argumentira-
nje sledi, ne glede na neposredno občinstvo. V nasprotju s to objektivnostjo
pa so moralne in čustvene tehnike prepričevanja že v osnovi subjektivne,
tj. odvisne od (govorčevega dojemanja/interpretiranja) neposrednega ob-
činstva. Vendar pa se lahko o izboru in uporabi t. i. subjektivnih tehnik
prepričevanja govorec tudi povsem racionalno odloči. To je pomembno,
ker izpostavlja konstruktivistični vidik jezikovne rabe. Obe vrsti prepriče-
vanja (vse tri vrste dokazov) so racionalne strategije naslavljanja občinstva
in oblikovanja interpretacij. So funkcionalne spremenljivke (z različnimi
dejanskimi učinki), med katerimi se govorec odloča za tisto, ki je najpri-
mernejša za njegove namene, ocene občinstva in trenutno komunikacijsko/
retorično situacijo.

      Velik del negativnih sodb, ki jih je (bila) deležna retorika, izhaja prav iz
okoliščine, da v javnem prepričevanju enega ključnih dejavnikov predsta-
vljajo čustva poslušalcev, na katera skušajo govorci vplivati v svojem govo-
ru. Ne glede na to, kako problematično je v resnici lahko vključevanje ču-
stev v (javno) prepričevanje, je treba priznati, da je čustveni odziv sestavni
del vsakršne interakcije, tudi kadar morda trdimo nasprotno ali se trudi-
mo, da tega ne bi počeli. Posameznikov odnos do nekega stališča, proble-
ma, dogodka vedno vključuje tako čustveno zaznavo/odziv kot razumsko
presojo. Ethos in pathos kot sredstvi prepričevanja brez dvoma lahko služita
(in sta služila) za zamegljevanje stališča, dogodkov, argumentov; primerov
iz bolj ali manj oddaljene zgodovine ni težko najti. Toda na drugi strani,
če sta ustrezno vpeta v govor, lahko pomagata razjasniti stališče, poglobi-
ta razumevanje nekega problema in celo okrepita argument. Vse je odvis-
no od tega, kako in v kakšne namene ju govorec uporablja, a tudi koliko

45	 Ciceron poudarja nujnost tudi govornikovega vživljanja v čustva poslušalcev (De or.
       2.45.189-190), še nekoliko natančneje idejo razdela Kvintilijan, ki opiše tudi način,
       kako se vživeti v čustva, kadar jih govornik sam primarno ne čuti, in s kakšnimi
       jezikovnimi strategijami si pri tem lahko pomaga (Inst. 6.2.26-36).

                                                                                                                                   61]]></page><page Index="62"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

so njegovi poslušalci retorično ozaveščeni, da tovrstne strategije v samem
govornem dogodku prepoznajo in se nanje odzovejo.46 Slednje je poveza-
no zlasti z uporabo pathosa in ethosa znotraj konstrukcije argumentov (lo-
gosa), kjer naj bi se ozaveščena presoja ustreznosti in upravičenosti rabe
obeh sredstev dotikala prepoznavanja veljavnosti argumentacije in ne le ne-
posredne prepričljivosti povedanega. Argumenti, ki vključujejo etotične in
patotične elemente na mestih, kjer jih v skladu s pravili argumentacije ne bi
smeli, so namreč lahko povsem prepričljivi za dano publiko, a niso v skladu
s kriteriji veljavne argumentacije, zaradi česar obveljajo za »slabe« (šibke,
zmotne, zavajajoče) argumente. Četudi so za poslušalce iz takšnih ali dru-
gačnih razlogov morda neproblematični, so v kontekstu vsebine govora (tj.
njene utemeljenosti) takšni argumenti neustrezni, v kontekstu govorčevega
ethosa pa neverodostojni. A le če jih občinstvo prepozna kot takšne.47 Kako
naj se tega loti govorec pri Ciceronu, prikazuje tale odlomek:

      »A dokazu moramo nasprotovati tako, da ovržemo njegovo uteme-
      ljitev ali da prikažemo, da to, kar nasprotna stran zaključuje, ni
      niti učinek danih predpostavk niti posledica, ali, če jih ne zavrne-
      mo drugače, da dodamo nekaj protidokazov z večjo ali enako težo.
      Tisto pa, kar je bodisi zaradi pridobivanja naklonjenosti opisano
      blago bodisi zaradi navduševanja strastno, odpravimo z nasprot-
      nimi čustvi, kot se s sovraštvom odpravi dobronamernost in z za-
      vistjo sočutje.« (De or., 2.53.215–216, prevod Ksenja Geister, pou-
      darili avtorji)
      Vse tri predstavljene tehnike (»objektivno« argumentiranje in »subjek-
tivni« tehniki prepričevanja) so torej retorični postopki, ki pravzaprav de-
lujejo vedno in sočasno, vendar na različne načine in zato, glede na kon-
tekste rabe, tudi v različnih razmerjih. Na različno dinamiko delovanja
logosa, ethosa in pathosa posebej opozori tudi Kvintilijan:
      »Toda ne bo vedno vse spadalo pod temo, ki jo bomo obdelovali.
      V nekaterih zadevah ne bo priložnosti za čustva – ta sicer ne pri-
      dejo v poštev povsod, a zato ravno tam, kamor prodrejo, učinku-
      jejo toliko močneje. Najuglednejši pisci so mnenja, da je v retoriki

46	 Rezultat je namreč jasen: če bodo ugotovili, da je z njimi ravnal nepošteno, govo-
       rec ne bo izpolnil osnovnega namena – poslušalcev ne bo uspel prepričati o svojem
       stališču. Še več, izgubil bo tudi verodostojnost, kajti znotraj njegovega ethosa ne bo
       več izpolnjen kriterij poštenosti (arete).

47	 Več o pravilih veljavne argumentacije pišemo v samostojnem poglavju Kriteriji vel-
       javnosti argumentiranja na strani 184.

62]]></page><page Index="63"><![CDATA[retorični elementi pedagoškega diskurza

      pri nekaterih temah potrebno dokazovanje, pri drugih pa ne /.../.«
      (Inst. 3.5.2–3, prevod Matjaž Babič)
      Ena izmed temeljnih nalog šole je izobraževanje, ki temelji na osva-
janju oz. sooblikovanju znanja. Kljub osredinjenosti pedagoškega proce-
sa na učenca in poudarjanju individualizacije pouka – dveh temeljnih iz-
hodiščih sodobnega izobraževanja – naj bi bilo posameznikovo znanje kot
eden od ciljev pouka čim objektivnejše, tj. neodvisno od konkretnih udele-
žencev pri pouku. Kaj to pomeni v kontekstu retorike? Vrnimo se k prime-
ru nepravilnih glagolov v angleščini. Če naj bi bili dokazi (logos) neodvisni
od konkretne retorične situacije, to pomeni, da naj bi bila tudi učna vsebina
o obliki, klasificiranju in rabi nepravilnih glagolov neodvisna od konkret-
ne šole, učitelja in učencev. Primer dobro argumentirane izjave učitelja je
npr. izjava48:
      (3)	»Glagol 'to go' boste v slovnicah našli opredeljen kot nepravilni
      glagol, ker pretekle oblike in preteklega deležnika ne tvori po obi-
      čajnem pravilu, to je s končnico '-ed'.«
      V izjavi (3) je trditev, da je glagol »to go« nepravilen, utemeljena z obi-
čajnim pravilom (oz. z odstopanjem od pravila), ki velja za večino glagolov
(za »pravilne« glagole) in je tudi eksplicitno navedeno. Naveden je bistve-
ni del strokovno-znanstvenih razlag, ki so objavljene v različnih slovnicah
angleškega jezika. V razširjeni obliki bi uporabljeni argumentativni posto-
pek lahko zapisali takole:
      (3')	Običajno pravilo tvorbe pretekle oblike in preteklega deležni-
      ka v angleščini (ki ga lahko najdete navedenega v slovnicah an-
      gleškega jezika) je dodajanje končnice »-ed« na glagolsko osnovo.
      Glagoli, ki ne sledijo temu pravilu, so (v slovnicah angleškega je-
      zika) opredeljeni kot nepravilni glagoli.

      Glagol »to go« pri tvorbi pretekle oblike in preteklega deležnika
      ne sledi običajnemu pravilu.

      > Glagol »to go« je nepravilen.
      Če natančneje beremo oba primera, lahko v njiju prepoznamo tudi
element, ki argumentacijo v izjavi dopolnjuje z elementom verodostojnosti

48	 Ta in vsi ostali primeri, ki ponazarjajo retorično perspektivo, so izmišljeni, in sicer
       so oblikovani tako, da kar najbolje ponazarjajo izbrane retorične elemente.

                                                                                                                                   63]]></page><page Index="64"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

govorca. Gre za sintagmi »boste v slovnicah našli« (3) in »ga lahko najde-
te navedenega v slovnicah angleškega jezika« (3'), ki med drugim odražata
tudi ustvarjeni ethos govorca: obe namreč implicirata, da učitelj dobro poz-
na tematiko (sklicuje se na več temeljnih virov za jezikovna pravila, tj. slov-
nic, in ne le, denimo, na učbenik, ki ga trenutno uporabljajo učenci), da ima
poštene namene (navaja preverljive trditve) in da je v izjavi dobronameren
(z neposrednim nagovorom učencev v 1. in 2. osebi množine izraža, da gre
za vsebino/temo, ki je v kontekstu učne situacije zanje pomembna). Ethos je
v obeh primerih izrazito postavljen v ozadje in v učiteljev govor (razlago) ne
vstopa kot ključni prepričevalni element.

      Pomembno mesto, ki ga v pedagoškem kontekstu zavzema dobra raz-
laga, ne izpodbija pomembnosti učiteljeve verodostojne podobe in/ali upo-
števanja in prilagajanja emocionalnega vidika, npr. splošnega odnosa do
predmeta ali vsebin, razredne klime, motiviranosti učencev. Prepričljiv
učiteljev govor brez dvoma vključuje tudi konstrukcijo verodostojne podo-
be na podlagi njegove strokovne in pedagoške usposobljenosti ter v ubese-
ditvi upošteva emocionalno pripravljenost učencev na pouk oz. snov – ali, v
jeziku retorike, ethos in pathos sta konstitutivna elementa pedagoškega dis-
kurza. Vendar pa, kot že rečeno, obe vrsti prepričevalnih postopkov ne de-
lujeta na enak način in imata drugačno vlogo v primerjavi z argumentaci-
jo. Učenci lažje in bolje sprejemajo (novo) snov, če so za to motivirani. Toda
obvladujejo jo le takrat, kadar jo tudi dobro razumejo, tj. če jo znajo tudi
ustrezno utemeljiti in uporabiti, nikakor pa ne, če jo sprejmejo zgolj zato,
ker je »tako rekel« učitelj, ki jim je všeč, ali ker se ga bojijo.

      Za ponazoritev si oglejmo najprej primer prepričevanja, kjer je v
ospredje postavljena konstrukcija govorčeve podobe. Recimo, da se je uči-
telj, ki v neki šolski skupnosti nastopa kot priznani strokovnjak, na učenče-
vo izkazano neznanje odzval takole:49

      (4)	»Ali nisem rekel, da je 'to go' nepravilni glagol?«
      S strokovnega vidika (to je z vidika angleškega jezikoslovja, seveda pa
ne nujno hkrati tudi z vidika pedagoške stroke) v gornji izjavi ni nepravil-
nosti – poleg pravilnih obstajajo v angleščini tudi nepravilni glagoli in gla-
gol »to go« je nepravilen. Toda slednje nima oz. naj ne bi imelo nikakršne
zveze s tem, da je to »učitelj že enkrat povedal«, četudi je še tako uveljavljen
strokovnjak. »Nepravilnost« glagola »to go« v angleščini nima neposredne

49	 Orisali smo neposredni kontekst izjave, v okviru katerega je mogoče ilustrirati prob-
       lem, ki ga želimo izpostaviti. V nekem drugem kontekstu bi isto izjavo (oz. njene
       prepričevalne elemente) lahko interpretirali povsem drugače.

64]]></page><page Index="65"><![CDATA[retorični elementi pedagoškega diskurza

zveze z učiteljem niti z vprašanjem, kolikokrat je to treba ponoviti, temveč
je utemeljena v slovnici angleškega jezika. Temeljna naloga vsakega uspo-
sobljenega učitelja (tudi angleščine) je med drugim učencem predvsem
posredovati strokovno znanje na didaktično ustrezen način, kar vključuje
večkratno ponavljanje in podajanje ustreznih utemeljitev razlage. V gornji
izjavi (4) je govorec z retoričnega vidika svojo temeljno strokovno nalogo
zapostavil na račun domnevne tehtnosti svoje besede, in sicer v smislu jaz
kot učitelj (in implicitno še priznani strokovnjak) sem že enkrat to povedal.
Tisti del izjave, v katerega se je vpisal govorec v svoji konkretni vlogi (kot
učitelj in implicitno še kot priznani strokovnjak), čeprav v našem primeru
implicitni (»Ali nisem rekel…«), lahko z retoričnega vidika interpretiramo
kot primer uporabe etotičnega (ne pa racionalnega) dokaza in s tem prepri-
čevanja s pomočjo sklicevanja na verodostojno podobo, ki temelji zgolj na
govorčevi predobstoječi avtoriteti.

      In sedaj še primer prepričevanja z neposrednim apeliranjem na čustva
občinstva, ki ga uporabi isti učitelj v okviru ponavljanja že obravnavane
učne snovi:

      (5)	»Kot pridni učenci gotovo veste, da je glagol 'to go' nepravilni
      glagol.«
      Podobno kot v primeru (4) je tudi v primeru (5) s stališča jezikoslovja
nesporno, da je glagol »to go« res nepravilen, neprimerno pa se za pedago-
ški kontekst zdi povezovanje znanja s »pridnostjo« učencev. Pustimo na tem
mestu ob strani sicer pomembna vprašanja s področja pedagogike, ki bi na
primeru tovrstnega pedagoškega govora upravičeno izpostavila problema-
tičnost učiteljeve prikrite avtoritete in njenih moralno-etičnih implikacij,
ter se omejimo zgolj na retorične vidike učiteljeve izjave. Iz nje lahko razbe-
remo, da so racionalni dokazi (»to go« je nepravilni glagol) vpeti v ubesedi-
tev, ki ima primarno patotično funkcijo. Njen nadredni del, s katerim uči-
telj neposredno nagovori učence, ima sicer implicitno strukturo navidezno
objektivne trditve (če pridnost …. potem znanje ali celo ker pridnost …. zato
znanje), ki pa vsebinsko ni sprejemljiva iz več razlogov. Nepravilni glago-
li pri pouku angleščine predstavljajo eno temeljnih znanj, so del minimal-
nih standardov, ki bi jih moral dosegati vsak (pozitivno ocenjeni) učenec
in ne le tisti, ki so »pridni« (kar koli to že lahko pomeni). Stopnja obvlado-
vanja nepravilnih glagolov nima neposredne in nujne zveze s »pridnostjo«.
Če, denimo, »pridnosti« pripišemo razširjeni pomen 'ubogljivost' ali morda
'marljivosti', bi enako lahko trdili za nasprotje: nemalokrat so lahko namreč

                                                                                                                                   65]]></page><page Index="66"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

prav »poredni« in »nemarljivi« učenci tisti, ki nimajo problemov z obvla-
dovanjem učne vsebine. Govorec pod krinko strokovne avtoritete (tj. uči-
telja, ki obvladuje angleško slovnico) poslušalce (učence) vpenja v pokro-
viteljsko-hierarhični odnos, ki ga opredeljuje skozi subjektivni pogled oz.
vrednotenje učencev na podlagi njihovega odnosa do predmeta. Z gornjo
izjavo zato govorec pravzaprav apelira na čustva občinstva, kar bi lahko pa-
rafrazirali v: če hočete, da vas bom (kot avtoriteta) imel za pridne (ali celo:
če hočete ugajati), morate dobro poznati nepravilne glagole. Tovrstno apeli-
ranje je nesprejemljivo tako z vidika uspešnega doseganja učnih ciljev kot
z etično-vzgojnega vidika. Vpliva pa tudi na motivacijo učencev. Cilj in na-
men usvajanja znanja namreč ni in ne bi smela biti »pridnost« (oz. ugajanje
nadrejenemu), temveč dobro razumevanje in uporaba znanja, ki ju spodbu-
ja odnos vzajemnega pripoznavanja kompetentnosti učitelja in učencev, ter
pravica do participacije oz. aktivnega sooblikovanja pedagoškega procesa.

      Toda zdi se, da pathos kot pomembno retorično sredstvo, s katerim
je brez dvoma mogoče učinkovito spodbujati, v pedagoškem procesu ven-
darle potrebujemo. Ne glede na vrsto učne dejavnosti (ponavljanje, usvaja-
nje novega znanja itd.) je jasno, da zgolj s pomočjo dokazov (logosa) vseh
učencev ni mogoče uspešno motivirati, da bi pozorno prisluhnili učitelju,
kaj šele sprejeli njegovo stališče. Kot že rečeno, pedagoški diskurz je ena od
oblik javnega prepričevanja in zanj veljajo povsem enake zakonitosti kot
za ostale oblike. A kot smo prav tako že večkrat poudarili, pri tem je bi-
stveno, da znamo prepoznati in ločevati med vlogo čustvenih ter racional-
nih elementov v diskurzu, da jih v govoru okoliščinam ustrezno uporablja-
mo in da zlasti v pedagoškem diskurzu to prakso skušamo razvijati skupaj
z učenci. Navedimo še primer ubeseditve, ki za predstavitev dokazov upo-
rablja tudi pathos, a vanje (v njihovo veljavnost) ne posega:

      (5')	»Se spomnite besedila tiste zabavne pesmi, ki smo jo poslušali
      včeraj? Iz nje lahko izluščimo že znano pravilo o tem, da je glagol
      'to go' nepravilni glagol.«
      Razlaga o tem, da je »to go« nepravilen glagol, je vpeta v sklicevanje
na pretekli dogodek, v okviru katerega so učenci obravnavali to konkretno
vsebino (»že znano pravilo o tem, da je glagol 'to go' nepravilni glagol«). To
znanje, za katerega učitelj predpostavlja, da naj bi ga učenci do neke mere
obvladovali (»že znano pravilo«), z neposrednim nagovorom (»Se spom-
nite ….«) vpiše v kontekst podoživljanja prijetne skupinske izkušnje (»tis-
te zabavne pesmi, ki smo jo poslušali včeraj«). S takšno strategijo vzbujanja

66]]></page><page Index="67"><![CDATA[retorični elementi pedagoškega diskurza

(prijetnih) čustev učitelj skuša učence motivirati za lažje sprejemanje doka-
zov (pravila o nepravilnosti glagola »to go«), a pri tem njihove vsebine ne
pogojuje bodisi z nujnostjo občutenja (tj. veljavnost pravila je odvisna do
uspešnosti občutenja) bodisi z lastno avtoriteto (tj. učenci morajo občutiti
predlagano, ker je on tako rekel).

      Glede na kontekst (izobraževalne ustanove) naj subjektivna prepriče-
valna postopka oz. vrsti dokazov (ethos in pathos) ne bi prevladala nad ra-
cionalno argumentacijo (logosom). V Beli knjigi o vzgoji in izobraževanju
v RS (1995), v kateri so predstavljene konceptualne rešitve sistema vzgoje
in izobraževanja, ki jih zahtevajo globalne družbene spremembe v RS, je v
Načelih in teoretičnih izhodiščih na več mestih poudarjena potreba po na-
vajanju na samostojno učenje ter kritično mišljenje. Kot eden izmed treh
vidikov pomembnosti spoznanj naravoslovnih, družboslovnih in humani-
stičnih ved je navedeno: »vzgoja ter oblikovanje kritične moči razsojanja
oz. odpora proti raznim oblikam manipulacije« (Bela knjiga, 1995: 17). Ob
tematiki ideologizacije šole je zapisano:

      »Vednost in zmožnost racionalne presoje, pridobljeni v šoli, sta
      glavna opora pri soočanju z ideološkimi, političnimi, religiozni-
      mi in drugimi možnimi težnjami in pritiski.« (Prav tam, 1995: 29)
      Nenazadnje pa igra navajanje na avtonomno in kritično mišljenje po-
membno vlogo tudi pri vzgoji za participacijo v demokratičnih procesih:
      »Nujna predpostavka za participacijo v demokratičnih procesih
      pa je tudi razvijanje kritičnega duha, osebnih odločitev in avto-
      nomne presoje.« (Prav tam, 1995: 30)
      Samostojno učenje in sposobnost kritične presoje v najširšem smis-
lu pomenita samostojno iskanje in kvalitativno ločevanje informacij, kar
z drugimi besedami pomeni, da vednost in presoja nista odvisni (zgolj) od
avtoritete ali od enega samega vira. Na znanje naj ne bi vplivala niti apri-
orna nepristranskost znanosti niti simpatičnost oz. nesimpatičnost posa-
meznega učitelja, ampak naj bi temeljilo na kritični presoji. Na tem mestu
kritično presojo interpretiramo kot objektivno, racionalno in ne subjektiv-
no, večinoma emocionalno presojo. V skladu z vsem tem naj bi kot konsti-
tutivni element pedagoškega diskurza nastopala pravila veljavnega argu-
mentiranja. To na eni strani pomeni izkazovati, uzaveščati in učiti veljavno
argumentirati, na drugi pa prepoznavati načine subjektivnega/moralne-
ga prepričevanja in uzaveščati razliko, kakovost in pomembnost njihovih

                                                                                                                                   67]]></page><page Index="68"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

učinkov. Če smo s tem nakazali, da naj bi komunikacija v šoli v svojem je-
dru temeljila na argumentiranem prepričevanju, da je za učenje konstitu-
tivnega pomena racionalno utemeljevanje in izpeljevanje novih vsebin, naj
za konec tega razdelka, poleg že omenjene strokovne avtoritete učitelja in
motiviranosti učencev, omenimo še enega izmed emocionalnih elementov,
ki so pomembni za pedagoški diskurz – entuziazem učitelja. Navdušenje
učitelja nad temo pogovora, predvsem pa njegovo veselje do deljenja znanja
in izkušenj z učenci lahko bistveno prispevajo k uspešnosti komunikacije.50
Antična retorika je idejo o govorčevi čustveni identifikaciji z vsebino govo-
ra in njenih učinkih na poslušalce postavljala v samo osrčje retorične teh-
nike, ki se je uresničevala tako v kontekstu izbora in strukturiranja subjek-
tivnih sredstev prepričevanja (ethosa in pathosa) glede na logos kakor tudi
ubesedovanja argumentov ter izbora govorniškega sloga za govor v celoti in
nenazadnje samega nastopa. Učinke govorčevega (ne)uspešnega vživljanja
slikovito ponazori Ciceron:

      »Ni namreč lahko doseči, da bi se na tistega, na kogar hočeš ti, je-
      zil sodnik, če ti to hladnokrvno prenašaš; niti da bi sovražil tis-
      tega, kogar hočeš ti, če ne vidi, da ti sam goriš od sovraštva; prav
      tako ga ne boš privedel do usmiljenja, če mu ne boš pokazal svoje
      bolečine z besedami, mislimi, glasom, izrazom in naposled s pre-
      livanjem solza. Kakor namreč nobena snov ni tako lahko vnetlji-
      va, da bi mogla spočeti ogenj, ne da bi se ji ta približal, tako no-

      bena glava ni tako pripravljena sprejeti govornikovo moč, da bi
      lahko zagorela, če se ji ne bi sam približal vžgan in goreč.« (De or.
      2.45.190, prevod Ksenja Geister, poudarili avtorji)

50	 Znotraj preučevanja vzgoje in izobraževanja so ti vidiki pedagoškega diskur-
       za obravnavani zlasti v kontekstu različnih modelov učiteljeve avtoritete (npr.
       Bingham, 2008; Kroflič, 1997; Kovač Šebart in Krek, 2009). Na ključno vlogo učitel-
       jevega vživljanja v vsebino za uspešno vzbujanje zanimanja pri učencih in posle-
       dično na pomembnost njegovega obvladovanja retoričnih strategij je pokazal tudi
       Stanko Gogala, eden prvih slovenskih pedagogov, ki so se ukvarjali s konceptom
       pedagoške avtoritete, in utemeljitelj koncepta o pedagoškem erosu (prim. Kroflič,
       2000; Makovec, 2014). Povsem v kvintilijanovskem duhu (prim. Quint., Inst. 6.2.36)
       je zapisal takole: »Psihološko zanimivo dejstvo je namreč, da se nam skoro vedno
       posreči navdušiti tudi druge za neko stvar, če mi sami pristno doživljamo zanimanje
       zanje /.../. Obratno pa ostanejo poslušalci hladni in mrtvi za kako stvar, če je posre-
       dovalec sam daleč od tega, kar posreduje /.../. V takem primeru tudi vsa zunanja
       sredstva retorike, ki naj bi vzbudila navdušenje v poslušalcih, prav nič ne pomaga-
       jo.« (Gogala, 1936/37: 116)

68]]></page><page Index="69"><![CDATA[retorični elementi pedagoškega diskurza

      A ne gre le za prepričevalne učinke, ki jih ima govorčevo celovito vž-
ivljanje na ravni uspešnega vzbujanja čustev pri poslušalcih. Kvintilijan
zavedanje o pomenu pristnosti govorčevega občutja naveže tudi na kon-
cept moralnega govorca in v tem dejanju vidi enega od vidikov njegove
verodostojnosti:

      »Zato bodimo takrat, kadar bi bili radi verodostojni, podobni tis-
      tim, ki to res občutijo. Naj govor izhaja iz tistega razpoloženja, v
      kakršno bi radi spravili sodnika. /…/ Preden poskusimo vplivati
      na koga drugega, moramo čutiti sami.« (Inst. 6.2.27, prevod Matjaž
      Babič, poudarili avtorji)
      Ustreznosti porazdelitve in razmerja med racionalnimi ter čustvenimi
dokazi v posameznih delih učne ure/pedagoškega procesa se bomo ponov-
no dotaknili v razdelku o strukturi govora.

     Zvrsti govora
Tradicionalna retorika najpogosteje loči tri zvrsti govora (lat. genera cau-
sarum): sodni govor (lat. genus iudicale), svetovalni govor (lat. genus deli-
berativum) in hvalni govor (lat. genus demonstrativum).51 Gre za specifič-
ne načine javnega prepričevanja, ki sodijo v širši družbeni kontekst govora,
saj izhajajo iz treh temeljnih antičnih družbenih praks: političnega odloča-
nja, sodnih postopkov in praznovanja oz. čaščenja. Aristotel (Rh. 1358a39–
1358b9) je govorniške zvrsti ločil glede na vrsto poslušalcev, ki jih govorec
naslavlja v govoru. Pri sodnem govoru so poslušalci razsodniki preteklega,
v svetovalnem (političnem) govoru presojajo o prihodnjem dejanju, v hval-
nem govoru pa so gledalci, ki so v nekem smislu prav tako razsodniki se-
danjega, to je učinkovitosti govornikovega prikaza objekta hvale (ali graje).
Vsaka zvrst, kot dalje ugotavlja Aristotel (Rh. 1358b21–1359a29), ima svoj na-
merni vzrok: s svetovalnim govorom govornik skuša pokazati, da bo dolo-
čen način delovanja poslušalcem koristil (ali jim vsaj ne bo škodil), s sod-
nim govorom stranke v postopku dokazujejo pravičnost oz. nepravičnost
dejanja, ravnanja; vzrok hvalnega govora je dokazovanje govornika, da je

51	 Že antična tradicija je ponujala različice koncepta o zvrsteh govorništva, predvsem
       v smislu nizanja večjega števila posameznih zvrsti, saj osnovna delitev več kot očit-
       no ne more zajeti raznovrstnosti javnega diskurza oz. govorništva, ki se formira
       na podlagi različnih priložnosti, ob katerih je treba/mogoče javno govoriti (prim.
       Qunt. Inst. 3.4). Na tem mestu ohranjamo tradicionalno delitev, ker gre za najbolj
       razširjeno različico tudi znotraj sodobne retorične teorije in ker je s svojo osnovno
       shemo še vedno koristna za retorično analizo.

                                                                                                                                   69]]></page><page Index="70"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

nekaj častno (lepo) ali sramotno (grdo). Ker gre za družbeno različne oko-
liščine javnega prepričevanje, vsaki od zvrsti ustrezajo tudi tipične vrste in
načini dokazovanja: za svetovalni govor je najustreznejši (induktivni) na-
čin dokazovanja s primeri, ki jih govorec glede na situacijo lahko spelje sko-
zi številne različice topike odnosa mogoče/nemogoče (npr. Ali je/bo mogoče
nekaj storiti? Če je bilo mogoče X, bo mogoče tudi Y); sodnemu govoru naj-
bolj ustrezajo entimemi, ki jih govorec oblikuje s pomočjo topike obstoje-
če/neobstoječe (npr. Ali (Kaj/Kako) se je nekaj zgodilo? Če se je v nekih raz-
merah zgodilo X, se je v danih razmerah zgodilo tudi Y); v hvalnem govoru
govorec s pomočjo primerov – zgledov vzpostavi implicitno ali eksplicitno
primerjavo, s katero povzdigne hvaljeno ali poniža grajano osebo (npr. Če
je X storil Y, je še verjetneje, da je storil Z).52

      Barthes (1990: 80) takole povzema Aristotelovo konceptualizacijo go-
vorniških zvrsti:

    Zvrst govora Poslušalci Namen  Predmet      Čas         Dokazi       Splošni
                                                                          topos
SVETOVALNI  Člani skup- Priporočiti/ Koristno/  Prihodnost Primeri    Mogoče/
SODNI       ščine      odsvetovati škodljivo                          nemogoče
HVALNI                                                                Obstoječe/
            Sodniki    Obtoževati/ Pravično/    Preteklost  Entimemi  neobstoječe
                       braniti     nepravično   Sedanjost   Primeri
                                                                      Več/manj
            Gledalci/  Hvaliti/    Lepo/
            javnost    grajati     grdo

      Aristotel (Rh. 1359a11–25) poudari, da mora govorec obvladati vse na-
čine dokazovanja in da jih je mogoče uporabiti za katero koli govorniško
zvrst. Prav tako opozori tudi na medsebojno prekrivanje zvrsti in razliko
med njimi pripiše slogu. Primer: nekateri hvalni govori so po vsebini lahko
sicer svetovalni, a so ubesedeni kot hvala (Rh. 1367b38–1368a10). Širši druž-
beni kontekst s formaliziranimi oblikami javnega govora načeloma torej
določi osnovni okvir govorniške zvrsti, ki jo govorec izbere za izhodišče,
glede na specifike konkretne retorične situacije pa govor dopolni ali nado-
mesti z elementi, tipičnimi za drugo zvrst (npr. načini ubeseditve, vsebinska
izhodišča, vrste in načini dokazovanja ipd.). Tipičen primer predstavljajo

52	 Za ilustracijo navedimo še primer poenostavljene sodobnejše različice opredelitve
       govorniških zvrsti, ki služi kot orodje za retorično analizo (Charteris-Black, 2013:
       7): a) predviden odziv/ravnanje poslušalcev (npr. glasovanje o predlogu – svetoval-
       ni; izrekanje sodbe – sodni; odobravanje – hvalni), b) družbeni namen (npr. vpliv
       na oblikovanje politik – svetovalni; zagotavljanje pravičnosti – sodni; izkazovanje
       spoštovanja posamezniku/skupini – hvalni) in c) časovna usmeritev (prihodnost –
       svetovalni; preteklost – sodni; sedanjost – hvalni).

70]]></page><page Index="71"><![CDATA[retorični elementi pedagoškega diskurza

politični nagovori (npr. slavnostni govori ob nastopu neke politične funk-
cije, pozdravni nagovori ipd.), ki sicer sodijo v svetovalno zvrst, a vsebuje-
jo tudi elemente hvalnega govorništva, ali sodni govori, ki se v določenih
vidikih prav tako približajo hvalnemu govoru (npr. neposredni uvodni in
zaključni nagovori porotnikov v pravnih sistemih, kot je anglosaški).

      Pedagoški diskurz kot ena od specifičnih, a kompleksnih družbenih
dejavnosti predstavlja primer, znotraj katerega imamo redko opraviti z
rabo »čistih« zvrsti (izjema so, denimo, slovesni nagovori na proslavah).
Toda znotraj različnih tipov dejavnosti, ki potekajo v okviru pedagoškega
procesa (npr. poučevanje, učenje, razlaga, pojasnjevanje, predstavitev zna-
nja/problema), se odražajo tudi posamezne značilnosti govorniških zvrsti,
ki glede na specifičnost situacije bolj ali manj izstopajo. Na kratko si oglej-
mo temeljne značilnosti posameznih zvrsti in možnost njihovih pojavnih
oblik v pedagoškem diskurzu.

     Svetovalni govor
Svetovalni govor je govor, ki se poraja v situacijah dvoma in katerega osnov-
ni cilj je predstaviti dovolj trdno/utemeljeno podlago za odločitev o nekem
prihodnjem delovanju. Tipični lastnosti svetovalnega govora sta primerja-
nje in preudarjanje različnih možnosti, ki omogočata ugotavljanje in pripo-
ročanje najboljše rešitve. Učitelji naj bi v razredu v svojih govorih/tekstih v
osnovi sicer izražali predvsem prepričanost v povedano. Na videz parado-
ksalno pa (premišljeno uveden) element dvoma lahko (dodatno) prispeva
k prepričljivosti. Nastopa lahko kot izhodišče za predstavitev ostalih, manj
ustreznih rešitev in s tem za utemeljenost tiste rešitve, ki jo učitelj želi pri-
poročiti kot najustreznejšo v določeni situaciji. Kljub temu da je v svetoval-
nem govoru glavno težišče prepričevanja na dokazovanju (logosu), saj go-
vorec v okviru primerjave za svoj predlog izpostavi argumente, ki naj bi
pokazali, zakaj je ravno ta za poslušalce najboljši, se tudi pri »svetovanju«
pogosto uporabljajo tehnike prepričevanja s subjektivni dokazi. Vloga sve-
tovalca v velikem delu temelji na avtoriteti in moralni odličnosti, torej etho-
su govorca. Nasvet namreč svojo ustreznost in moč črpa tudi iz relevan-
tnega ter kredibilnega vira, ki v navideznem ravnovesju predlogov lahko
predstavlja kamenček na tehtnici odločanja za izbiro najboljšega predloga.
V tem smislu je pomembna predvsem konstrukcija učiteljevega ustvarje-
nega ethosa, ki verodostojno podobo kaže skozi praktično modrost, poš-
tenost/odkritost in dobronamernost ali, povedano drugače, skozi demon-
stracijo lastne strokovne usposobljenosti (poglobljenega poznavanja snovi,

                                                                                                                                   71]]></page><page Index="72"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

odkritega, nedvoumnega in utemeljenega navajanja relevantnih strokovnih
virov ter izpostavljanja rešitev in koristi za učence).

     Sodni govor
Sodni govor se uporablja v najožje specifični družbeni dejavnosti – v sod-
ni praksi. Njegov cilj je s pomočjo različnih interpretacij dokazov doseči
pravično razsodbo o (ne)krivdi oz. (ne)odgovornosti za konkretno pretek-
lo dejanje, ki je v skladu z obstoječimi zakoni. Kljub vtisu, da med sodnim
govorom in pedagoškim diskurzom ni povezave (razen morda asociacij na
kakšno »zaslišanje« pri učitelju/ravnatelju o neprimernem vedenju ali rav-
nanju), se le-ta glede na značilnosti še najneposredneje navezuje na pedago-
ški diskurz. Temeljna (skupna) točka obeh je namreč argumentirano prep-
ričevanje. Za razliko od svetovalne in hvalne zvrsti sodni govor temelji na
racionalnih dokazih oz. tehnikah argumentiranja. Pravzaprav se je teori-
ja argumentacije razvijala predvsem ob izkušnjah in analizah sodnih go-
vorov, zato je prav sodni govor tudi najbolj teoretično razdelan. Poleg teh-
nik dobrega argumentiranja so se v okviru sodnega govora dodobra razvile
tudi tehnike strukturiranja govora. Kot nekakšen predpogoj dobre argu-
mentacije nastopa tudi odmerjanje njenega najustreznejšega mesta – ko je
občinstvo že uvedeno v problematiko in ustrezno motivirano za sprejema-
nje govorčevih stališč. V naslednjem razdelku si bomo podrobneje ogleda-
li tudi strukturiranje sodnega govora in njegovo relevantnost za pedago-
ški diskurz.53

     Hvalni govor
Pri hvalnem govoru gre predvsem za odkrivanje in izpostavljanje pozitiv-
nih plati (stvari, ljudi, dogodkov). Poslušalcem ni treba sprejemati odloči-
tev o koristnosti, pravičnosti itd., temveč so zbrani zato, da bi na bolj ali
manj slavnosten način počastili posameznika ali skupino. Govorec je obi-
čajno oseba, ki mora glede na družbeni položaj v dani situaciji javno nasto-
piti z govorom, ali oseba, ki glede na družbeni položaj sme govoriti v danih
razmerah, a z govorom nastopi zato, ker se posebej odlikuje v javnem prep-
ričevanju. Od govorca se namreč pričakuje, da bo s prikazom izjemnih go-
vorniških veščin orisal izjemnost predmeta svojega govora (v pozitivnem
ali negativnem smislu) in da bo situaciji primerno vzbudil čustva poslu-
šalcev. Običajno najprej pomislimo na pogrebne in spominske govore kot

53	 O argumentiranju pišemo v samostojnem poglavju Argumentiranost kot konstitu-
       tivni element pedagoškega diskurza.

72]]></page><page Index="73"><![CDATA[retorični elementi pedagoškega diskurza

primere hvalne zvrsti, a vanjo sodijo vsi javni nagovori, ki predpostavlja-
jo formalizirano slavnostno situacijo, kot so, denimo, nagovori ob podeli-
tvah nagrad, nagovori ravnateljev in učiteljev ob začetku in zaključku šol-
skega leta ipd., če se omejimo na pedagoški diskurz. Ali lahko govorimo
o elementih hvalnega govorništva tudi v formalnih situacijah pedagoške-
ga procesa, ki jih ne uokvirja slavnostni dogodek? Pri podajanju snovi bi v
tem smislu gotovo lahko govorili o pozitivnem predstavljanju pomena iz-
obrazbe in znanja nasploh in/ali v ožjem smislu specifičnih vsebin. Obliko
hvalnega govora imajo tudi različne vrste pohval ob izkazanem znanju ali
opravljenih nalogah. Pojmovanje hvalnega govora z diskurzivnega vidika
pa je dosti širše od eksplicitnih pohval. Tipična lastnost hvalnega govora
je izbira takih opisov, ki v opisu dogodkov ali različnih znanj izpostavlja-
jo njihovo pomembnost in pozitivno vrednost, oz. ko gre za posameznika,
izbira takih interpretacij, ki spoštujejo posameznikovo integriteto in zvi-
šujejo njegovo javno (samo)podobo. V tem smislu naj bi učitelji še posebej
obvladali spretnosti korigiranja napak – načine, kako na ustrezen način za-
vrniti napačen odgovor, ne da bi pri tem ogrozili lastno učiteljsko avtori-
teto in hkrati ohranili pozitivno osebno integriteto učenca, njegovo samo-
zavest in motiviranost po pridobivanju znanja (česar se bomo dotaknili v
poglavju o vljudnosti). Kot to izhaja že iz opredelitve temeljne vloge jezika,
stvari same na sebi zgolj so, njihova vrednostna opredelitev pa je stvar je-
zika oz. govorca. »Isto stvar« je torej mogoče glede na odnos do sogovorca
ovrednotiti drugače in celo povsem nasprotno: »isto« dejanje nekega učen-
ca, npr., ko je svoje ime zapisal z malo začetnico, je lahko opredeljeno kot
»spregled« ali »površnost«. Hvalni govor zaradi njegove emocionalne na-
rave tipično zaznamuje tudi uporaba subjektivnih dokazov, ethosa, pred-
vsem pa pathosa.54

     Struktura govora
Z vidika strukture retorika govor deli v več delov (lat. partes orationis).
Retorična operacija strukturiranja govora/besedila sodi v drugo izmed
petih govorčevih opravil – razporeditev (lat. dispositio). Kvintilijan (Inst.
3.9.1) kot najpogostejšo navaja delitev v naslednjih pet delov: uvod (lat. pro-
oemium), pripoved (lat. narratio), dokazovanje (lat. probatio), zavrnitev

54	 Primere, kako zasnovati govor/besedilo, ki upošteva vidik zvrstnosti, vsebujejo tudi
       antične govorniške predvaje (stgr. progymnásmata). V tem pogledu velja izpostaviti
       zlasti vaje, kot so anekdota, hvala/graja, karakterizacija, primerjava (elementi hval-
       nega govora); topos, zavrnitev/okrepitev, teza/antiteza, razprava o zakonu (elementi
       sodnega in svetovalnega govora). Glejte tudi Žmavc, 2013.

                                                                                                                                   73]]></page><page Index="74"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

dokazov (lat. refutatio) in zaključek (lat. peroratio).55 V antiki ni bilo eno-
tnega stališča tako na širši ravni, kaj vse sodi v dispositio (ali le-ta vsebuje-
te tudi že sam izbor argumentov ali zgolj njihovo razvrstitev), kakor tudi
glede števila delov govora (štiridelna, petdelna, šestdelna struktura). Toda
že najzgodnejši starogrški pisci retoričnih priročnikov in učitelji govorni-
štva iz 5. stol. pr. n. št. so delitvi govora oz. razporeditvi vsebine odmerjali
eno najpomembnejših vlog v javnem prepričevanju. Struktura sodnega go-
vora/besedila tako velja za eno prvih in kasneje znotraj urejenega sistema
antične retorike tudi za eno najbolj razdelanih konceptualizacij, ki je sto-
letja predstavljala temeljni načrt organizacije diskurza in prešla tudi v iz-
obraževanje. Kot temeljni princip konstrukcije besedil in govorov (oz. go-
vornih nastopov) antično retorično strukturo brez težav prepoznamo tudi
v sodobni pedagoški praksi, in sicer v skrajno osiromašeni obliki uvoda, je-
dra in zaključka.

      Strukturacija govora ni sama sebi namen, ampak je funkcionalna.
Temelji na govorčevem tehtanju, kaj od najdenega (v fazi odkrivanja ar-
gumentov) uporabiti in kako izbrano razporediti glede na retorično situ-
acijo (kaj, komu, kdaj in kje govori). Odločitev o strukturi govora je tesno
povezana tudi z njegovo preliminarno oceno tega, kako se bodo poslušal-
ci odzvali tako na predstavljene argumente, ki so morda zanje iz različnih
razlogov težko sprejemljivi, kakor tudi na osebo, ki jih predstavlja, saj lah-
ko slednja s svojo (ne)verodostojno podobo pomembno vpliva na njihovo
(ne)pripravljenost sprejemanja argumentov. Z upoštevanjem pravil struk-
turiranja govorec poslušalcem tako omogoči, da lažje oz. čim bolj nemote-
no sledijo vsebini in da do vsebine in govorca zavzamejo naklonjen odnos.
S tem ustvarja podlago za uspešno prepričevanje. Na kratko si oglejmo po-
samezne elemente klasične štiridelne strukture govora.

      Uvod (lat. exordium) je namenjen pripravi občinstva, in sicer tako
uvajanju v tematiko kot pridobivanju njihove pozornosti in naklonjeno-
sti (lat. captatio benevolentiae). Kvintilijan (Inst. 4.1) v obsežni razčlenitvi
navodil, kako naj govorec zasnuje uvod (ki so še danes povsem aktualna,

55	 V zapisu Kvintilijan doda, da so nekateri pisci med standardne dele (sodnega) govo-
       ra šteli še razčlenitev (lat. partitio), napoved (lat. propositio) in ekskurz (lat. excursus/
       digressio). O njih med drugim pove: »/P/rvi dve /tj. razčlenitev in napoved; op. avtor-
       jev/ spadata k dokazovanju. Kajti napovedati je treba tisto, kar boš dokazoval, dokaz
       pa je treba tudi zaključiti. /.../ Razčlenitev je podvrsta razporeditve /.../ Za ekskurz
       velja, da bodisi pelje ven iz zadeve in potemtakem ne more biti del zadeve, bodisi je
       je znotraj zadeve in je potemtakem v oporo ali okras delom, od katerih se oddaljuje.«
       (Inst. 3.9.1-4, prevod Matjaž Babič)

74]]></page><page Index="75"><![CDATA[retorični elementi pedagoškega diskurza

zlasti glede na okleščeno triado uvod-jedro-zaključek), o funkciji slednje-
ga zapiše tole:

      »Pri uvodu gre izključno za to, da spravimo poslušalca v tako raz-
      položenje, da nam bo v ostalih delih govora bolj naklonjen. Kot se
      strinja velika večina piscev, se to doseže s tremi stvarmi: če dose-
      žemo, da je naklonjen, pozoren in dojemljiv – na to je treba seveda
      paziti skozi ves potek govora, a v uvodu je še posebej nujno najti
      pot do sodnikovega duha, da nam bo dovolil vstopiti.« (Inst. 4.1.5,
      prevod Matjaž Babič, poudarili avtorji)
      Ustvarjanje razpoloženja pri poslušalcih je tesno povezano z upora-
bo subjektivnih strategij prepričevanja. Govorec lahko npr. pri občinstvu
obuja/oblikuje želje in potrebe po vedenju/znanju, ki ga bo predstavil, in
se hkrati predstavlja kot govorec z najboljšimi nameni in kompetenca-
mi, s tem ko spregovori o predvideni snovi. Povedano drugače, primarno
sredstvo prepričevanja, ki najbolj ustreza tovrstnim ciljem, je ethos. Kako
pomembno vlogo je imel uvod znotraj strukture govora, kaže okoliščina,
da je antična retorična teorija posebej natančno opredeljevala različne na-
čine njegovega oblikovanja, ki so izhajali iz govorčeve ocene o vrsti primera
(lat. causa). Ta je temeljila na opredelitvi razmerja med primerom/zadevo
in domnevnim splošnim mnenjem oz. prepričanjem poslušalcev o vsebini,
ki jo je primer obravnaval. Ciceron (De inv. 1.20–26) je ločil pet vrst različ-
nih primerov (lat. genera causarum), ki predvidevajo specifičen odziv pos-
lušalcev in so kot pomagalo za sestavljanje besedila zelo uporabna tudi da-
nes. Kadar gre za navaden primer (lat. genus honestum), to je tak, ki je v
skladu s splošnim prepričanjem, govorec posebnega (tj. strateškega) uvoda
v govor ne potrebuje, ker naj bi bili njegovi poslušalci vsebini predhodno že
naklonjeni. Druga vrsta je neobičajen ali težaven primer (lat. genus admira-
bile), ki naj bi zaradi bodisi problematičnosti vsebine bodisi nepriljubljeno-
sti govorca pri poslušalcih zbujal nelagodje in posledično nenaklonjenost.
Tretja vrsta je primer, ki velja za neuglednega oz. nepomembnega (lat. genus
humile) in pri poslušalcih lahko zbuja nenaklonjenost, ker jih ne zanima.
V četrto vrsto sodi dvoumen primer (lat. genus anceps), ki naj bi pri poslu-
šalcih hkrati zbujal naklonjenost in nenaklonjenost (oz. jih delil v dve po-
larizirani skupini), ker iz zadeve ni jasno razvidno, za kakšen problem gre.
Peta vrsta predstavlja nenavaden oz. težko razumljiv primer (lat. genus ob-
scurum), ki predpostavlja nenaklonjenost poslušalcev, ker zadeve bodisi ne
poznajo bodisi je za njih prezapletena. Če v prvem, to je v navadnem pri-
meru govorec pridobi naklonjenost tako, da odkrito nagovori poslušalce,

                                                                                                                                   75]]></page><page Index="76"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

pa to v ostalih štirih primerih ni mogoče; tam je precej uporabnejše »dob-
rikanje« (lat. insinuatio).56 Kljub sodnemu kontekstu, za katerega so nasta-
le, so strategije za pridobivanje naklonjenosti prenosljive tudi v pedagoški
diskurz, zlasti v smislu načrtovanja pedagoškega procesa, ki mora za to, da
bi bil čim učinkovitejši, vsebovati preliminarno oceno potencialnega odno-
sa poslušalcev – učencev do vsebine/teme, o kateri bo učitelj z njimi spre-
govoril. Učiteljeva ocena trenutnega razpoloženja in odnosa učencev je lah-
ko zelo pomembna za njegov učinkovit nagovor, bodisi pri obravnavi učnih
vsebin bodisi pri vzpostavljanju dobrih medosebnih odnosov in posledič-
no vpliva na »končni rezultat, npr. na to, kako uspešno skupaj z učenci iz-
pelje učno uro, učinkovito razreši nek konflikt ipd. Za lažjo predstavo prvi-
ne pridobivanja uvodne naklonjenosti navajamo še v obliki preglednice:

       Primer      Pričakovani odziv  Govorčev cilj        Primeri možnih strategij
      v odnosu         poslušalcev                                  nagovora*
    do splošnega
    prepričanja

Navaden primer Naklonjeni             Obdržati naklonje-   Vzbujanje ugodja; izmenjava iz-
                                      nost                 kušenj
Neobičajen/teža-   Nenaklonjeni       Pridobiti naklonje-  Priznati različna mnenja/spor-
ven primer         Nezainteresirani   nost                 nost problema; napoved kratkosti
                                      Pridobiti pozornost  Pregleden prikaz;
Nepomemben/                                                prikaz resnosti/pomembnosti/
neugleden pri-                        Pridobiti naklonje-  povezanosti s poslušalci
mer                                   nost                 Pojasniti nejasnosti; poudariti
                                                           dobre strani;
Dvoumen primer Neopredeljeni                               priznati različna mnenja/spor-
                                                           nost problema;

Nenavaden, tež-    Nezainteresirani,  Ustvariti dovzetnost Enostaven prikaz
ko razumljiv pri-  nenaklonjeni
mer

56	 Ciceron (De inv. 1.20) v splošnem uvod deli na dva dela: pričetek (lat. principi-
       um – pregleden, enostaven in neposreden nagovor) in dobrikanje (lat. insinuatio
       – posredno nagovarjanje, pridobivanje naklonjenosti/dovzetnosti/pozornosti s po-
       močjo sprenevedanja in prikritega govorjenja). Velja poudariti, da insinuatio v re-
       toriki nima negativne konotacije. Ciceronu sledi tudi Kvintilijan, ki takole pojasni
       različna pristopa k uvodu: »Če uporabimo ‘pričetek’, neposredno prosimo za nak-
       lonjenost in pozornost. V zadevi nečastne vrste pa to ni možno, zato se moramo z
       dobrikanjem ‘prikrasti skozi zadnja vrata’, še zlasti (1) če nam zadeva na prvi pogled
       ni ravno v čast, ker gre za kaj nepoštenega ali nekaj takega, česar javnost ne odobra-
       va, ali pa, (2) če smo v slabšem položaju zaradi celotnega videza zadeve oz. bi lahko
       naredili slab vtis, če je nasprotna stranka naš zaščitnik, oče, beden starec, slepec ali
       majhen otrok« (Inst. 4.1.42, prevod Matjaž Babič).

*	 O tem, koga ali kaj pri nagovoru postaviti v ospredje (tj. govorca – sebe, poslušalce ali
       vsebino), nekaj uporabnih splošnih nasvetov podaja tudi Kvintilijan (Inst. 4.1.43-50).

76]]></page><page Index="77"><![CDATA[retorični elementi pedagoškega diskurza

      Ko si govorec pridobi naklonjenost poslušalcev in jih ustrezno motivi-
ra, sledi pripoved (lat. narratio). Govorec poslušalce seznani z naravo sno-
vi (temo) oz. navede osnovna dejstva in osnovne definicije – predstavi jim
to, »kar se je zgodilo ali kakor da bi se zgodilo« (Quint., Inst. 4.2.31, pre-
vod Matjaž Babič). V skladu z retorično tradicijo naj bi dobra predstavi-
tev teme/dejstev ustrezala trem pogojem: biti mora jasna, kratka in verjet-
na/prepričljiva. Slednje pa, kot poudari Kvintilijan, ne sovpada vedno tudi
z resničnostjo, kajti »marsikaj je resnično, a skoraj neverjetno, kakor je tudi
neresnica včasih podobna resnici« (Inst. 4.2.34). Izpolnjevanje treh pogo-
jev v prikazu govorcu omogoča, da bo občinstvo povedano čim bolj razu-
melo, si zapomnilo in mu lažje verjelo. Jasnost se nanaša na ustrezno izbiro
besed, nedvoumno in natančno opredelitev, za kaj v primeru gre, ter pre-
gledno strukturiranost v smislu kronološkega zaporedja dogodkov ali od-
nosov med pojmi. Kratkost se v osnovi nanaša na to, da se govorec izogiba
vključevanju nerelevantnih elementov v predstavitev in pove, kar je nuj-
no in zadostno za razumevanje. Povedano še drugače, govorec naj v pri-
povedi ne bi povedal manj, kot je potrebno, in ne več, kot zahteva situaci-
ja, hkrati pa naj bi ohranil dovolj slikovit in eleganten (tj. izbran, skladen)
način ubesedovanja, ki poslušalcem omogoča lažjo identifikacijo s proble-
mom. Prepričljivost pripovedi temelji na nekontradiktornosti, obrazloži-
tvi (za poslušalce) ključnih dejstev in motivov ter usklajenosti (značajske)
opredelitve akterjev z dejanji, ki jih zadevajo, kar prispeva k večji ali manj-
ši splošni verjetnosti predstavljenih dogodkov. V tej fazi govora je vedno
manj prostora za subjektivne dokaze kot neposredne metode prepričeva-
nja. Predvsem naj se govorec primarno več ne bi osredotočal na čustva in
občutke občinstva, medtem ko je še vedno precej aktualna zmerna izgra-
dnja in predstavitev njegove etotične podobe ter avtoritete, ki izhaja zlasti
iz ustrezne predstavitve problema na vsebinski in slogovni ravni. Še na ne-
kaj v pripovedi je treba opozoriti, to je na njeno funkcijo v odnosu do doka-
zovanja. Pripoved namreč predstavlja napoved argumentacije oz. vsebinski
okvir, v katerega so vpeti dokazni argumenti, ki sledijo v nadaljevanju kot
samostojni del govora. Zato mora govorec v navajanju dejstev že nakazati
smer, v katero bodo šli njegovi argumenti:

      »Koristno bo tudi potresti nekaj 'semen za dokaz', vendar tako, da
      ne bomo pozabili, da pripovedujemo in ne dokazujemo. Včasih
      bomo tisto, kar smo navedli, podkrepili tudi z dokazom, le da bo
      enostaven in kratek, … /…/ Skratka vsega, kar bomo obravnavali
      pri dokazovanju (osebo, motiv, kraj, čas, sredstvo, priložnost), se

                                                                                                                                   77]]></page><page Index="78"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

      bomo dotaknili že v pripovedovanju. /…/ Najboljše oblike pripra-
      ve pa so tiste, ki ostanejo skrite.« (Quint., Inst. 4.2.54–56, prevod
      Matjaž Babič, poudarili avtorji)
      Argumentirano prepričevanje naj bi stopilo v ospredje v osrednjem
delu navajanja dokazov (za predstavljena dejstva) in protidokazov (za dru-
gačne interpretacije oz. morebitne ugovore). Kvintilijan ločuje med do-
kazovanjem (lat. probatio) in zavrnitvijo dokazov (lat. refutatio); prvemu
namenja obširen prikaz v 5. knjigi (Inst. 5.1–12), medtem ko drugega obrav-
nava zgolj v enem poglavju, a poudari, da gre za povsem enake postopke
konstruiranja. (Inst. 5.13.1). V uvodu v 5. knjigo takole utemelji ključno vlo-
go dokazov v prepričevanju:
      »Edini namen uvoda in pripovedi je pripraviti sodnika na doka-
      zovanje. Tudi s poznavanjem izhodišč in vsega tistega, o čemer
      sem pisal zgoraj, se ne bi imelo smisla ukvarjati, če ne bi prišli do
      izpeljave dokazov. Nenazadnje je vsak drugi izmed petih delov,
      ki sem jih naštel za sodni govor, lahko kdaj odveč – ni pa možna
      pravda, v kateri ne bi bilo treba izpeljati dokazov.« (Inst. 5. Pred.
      4.–5, prevod Matjaž Babič, poudarili avtorji)
      Šele ko je pridobil naklonjenost poslušalcev, jim predstavil okoliščine
problema, se govorec s pomočjo metode izpeljevanja glavne trditve oz. sta-
lišča posveti podrobni predstavitvi in razdelanemu utemeljevanju različ-
nih vrst dokazov. Primarno naj bi se posluževal različnih oblik racionalne
argumentacije, ki jo Kvintilijan opredeljuje kot postopek dokazovanja ne-
gotovega z gotovimi dejstvi.57 Antični teoretiki so priporočali uporabo tis-
tih argumentov, ki so v zvezi z zadevo lahko najprepričljivejši za konkretne
poslušalce v določeni situaciji, torej takšne, ki se jim bodo zdeli najverje-
tnejši (Quint., Inst. 5.12.13). Toda govornik je glede na retorično situacijo
moral znati oceniti njihovo dokazno vrednost – ali v danem primeru veljajo
za trdne ali šibke in kaj to pomeni za njihovo vključitev v govor.58

57	 »Argumentum (dokaz) je torej ‘postopek dokazovanja, pri katerem se sklepa po
       enem na drugo in ki tisto, kar je sporno, potrjuje s tistim, kar je nesporno’«. (Quint.,
       Inst. 5.10.11, prevod Matjaž Babič). Čeprav se tipični primeri rabe argumentacije
       tudi v pedagoškem diskurzu zdijo skorajda samoumevni, se pravi povsod tam, kjer
       obstajajo domnevni ali dejanski različni pogledi/mnenja na zadeve, je zlasti v ped-
       agoški praksi argumentiranost in njeno raznolikost mogoče prepoznati tudi v manj
       očitnih oblikah, recimo kot del razlage, ki temelji na poglobljenem navajanju prim-
       erov, izjem (ki potrjujejo siceršnje pravilo) in praktičnih vaj.

58	 O trdnosti argumentov in posledično o veljavnosti argumentacije s stališča teorije
       argumentacije pišemo na str. 184.

78]]></page><page Index="79"><![CDATA[retorični elementi pedagoškega diskurza

      »Trdnejše dokaze je treba izpostaviti posamič, šibkejše pa je tre-
      ba zbrati. Dokazov, ki so močni sami po sebi, ne smemo zamegli-
      ti s spremljajočimi okoliščinami, da se bo bolje videlo, kakšni so,
      šibki dokazi pa si med seboj pomagajo in podpirajo drug drugega.
      Zato bodo trditve, ki ne morejo učinkovati, ker bi bile pomembne,
      učinkovale, ker jih bo veliko, še zlasti ker so vse povezane z do-
      kaznim postopkom za eno dejanje. /…/ Vsaka posamična trditev
      zase ima malo teže in je precej splošna, vse skupaj pa so obtožen-
      cu v škodo – če ne tako kot strela, pa tako kot toča.« (Quint., Inst.
      5.12.4–5, prevod Matjaž Babič)
      Retorična situacija pa lahko določa tudi notranjo strukturo argumen-
tov oz. njihovo strateško razporeditev v govoru, s pomočjo katere lahko go-
vorec pomembno vpliva na odziv poslušalcev in s tem na prepričljivost svo-
jega dokazovanja. Ciceron zagovarja razporeditev močnih argumentov,
ki razpostavljeni na začetek in konec oklepajo šibkejše v sredini, s čimer
se govorec najhitreje približa pričakovanju občinstva (De or. 2.77.313–314).
Kvintilijan odločitev prepušča govorcu oz. njegovi oceni ustreznosti situa-
cije, a vendarle svetuje, da naj se »govor ne spušča od najmočnejšega k naj-
šibkejšemu« (Inst. 5.12.14, prevod Matjaž Babič).
      Še nekaj besed o zavrnitvi (lat. refutatio). Ne glede na to, ali gre za sa-
mostojen del govora, ki običajno sledi dokazovanju, ali pa za sestavni del
dokazovanja, kjer govorec izmenično navaja argument in nato zavrnitev
morebitnega protiargumenta (strukturiranje je ponovno odvisno od reto-
rične situacije), je z vidika funkcionalnosti treba poudariti dvoje. Prvič, v
procesu izbora argumentov (torej že v inventio) naj bi govorec glede na to,
pred kom bo govoril, predvidel vse morebitne ugovore ter oblikoval ustre-
zno utemeljene zavrnitve. Nato naj bi opravil izbor najverjetnejših ugovo-
rov in se odločil, kam v govoru jih bo postavil (v določenih razmerah je
namreč govor mogoče tudi začeti z zavrnitvijo).59 Drugič, z izpostavitvijo
hipotetičnih protiargumentov govorec vnaprej predvidi morebitni misel-
ni tok svojih poslušalcev in ga zato lahko preusmeri k svojim argumentom,
medtem ko v naslednjem koraku, to je z utemeljeno zavrnitvijo protiargu-
menta, svojim argumentom zagotovi večjo dokazno vrednost in prepričlji-
vost. V pedagoškem procesu je ob dokazovanju/argumentaciji vpeljevanje
strategij utemeljenega zavračanja izjemnega pomena za razvijanje veščin

59	 Različne vrste zavrnitev v zgoščeni obliki obravnava Ciceron (De inv. 1.78-79), med-
       tem ko Kvintilijan v obravnavi primerov vrst zavrnitev dodaja tudi različne oko-
       liščine zavračanja (Inst. 5.13).

                                                                                                                                   79]]></page><page Index="80"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

spoštljivega komuniciranja in kritičnega poslušanja. Učitelj je tukaj v dvoj-
ni vlogi, kot govorec, ki skozi lastno prakso (uporabe in odzivanja na za-
vrnitve) kaže zgled, in kot »učitelj govorništva«, ki lahko učencem v dani
situacijo ustrezno približa in pojasni načine zavračanja ter njihov prepriče-
valni učinek v dani retorični situaciji. To napotilo je seveda mogoče prenes-
ti na kateri koli retorični princip oz. jezikovno rabo. Zavrnitev izpostavlja-
mo zato, ker gre za jezikovno strategijo, ki v vsakdanjem sporazumevanju
pogosto velja za »konfliktni« element in ki se ji v pedagoškem procesu (tako
na ravni učnega pogovora kot tudi na ravni učnih vsebin) ne posveča do-
volj pozornosti.

      Zaključek (lat. peroratio) je namenjen povzemanju in strukturira-
nju glavnih argumentov ter dejstev, oblikovanju kratke koherentne she-
me povedanega in s tem utrjevanju razumevanja ter spomina. Njegova
druga pomembna naloga je ustvariti želeno čustveno razpoloženje pri
poslušalcih, s čimer govorec doseže, da si povedano lažje vtisnejo v spo-
min, a tudi (v antični retoriki pa predvsem to), da se v stališčih dokonč-
no nagnejo na njegovo stran. Glede vzbujanja čustev Kvintilijan za-
ključek naveže na uvod govora. Govor je kakor živ organizem, katerega
sestavni deli imajo sicer specifične funkcije, a govorec naj bi se v vsakem
trenutku zavedal celovitosti njegovega učinkovanja (Inst. 6.1.11) in temu
prilagajal izbor prepričevalnih strategij. Glede na retorično situacijo go-
vorec vedno tudi izbere/določi, katera čustva želi pri poslušalcih vzbu-
diti (npr. strah, sovraštvo, nejevoljo, jezo, sočutje, prezir), do koga (npr.
naklonjenost do sebe, jezo do nasprotnikov) ali česa (npr. strah zaradi
posledic obravnavanega problema) in s kakšnimi sredstvi (tj. z ustrezni-
mi vsebinskimi izhodišči – kaj reči – ter z izborom besed, z dejanji ali
neverbalnimi elementi – kako reči).60 Pathos velja v tem primeru za pri-
marni način prepričevanja in pri tem ne gre nujno za silovito, slogov-
no nabuhlo (patetično)61 nagovarjanje poslušalcev. Prav tako je čustva
mogoče vključiti v kateri koli del govora (tudi v pripovedni, okrepitve-
ni in zavrnitveni del) oz. v kateri koli prepričevalni postopek (npr. vple-
tanje patotičnih elementov v logos/argumentacijo). Najprimernejši mesti

60	 Prim. Quint. (Inst. 6.1.12-55). Ciceron (De inv.1.101-109) zaključek govora deli na na
       tri dele: povzetek ali naštevanje (lat. ennumeratio), zbujanje ogorčenja nad nasprot-
       nikom (lat. indignatio) in zbujanje usmiljenja do govorca (lat. conquestio). Za vsake-
       ga od zadnjih dveh delov navaja petnajst oz. šestnajst različnih toposov (ali vse-
       binskih izhodišč), s pomočjo katerih je mogoče vzbujati ogorčenje ali usmiljenje.

61	 Patetičen (pretirano vznesen) – patotičen (ki se nanaša na retorični pathos), enako
       etičen (ki se nanaša na etičnost) – etotičen (ki se nanaša na retorični ethos).

80]]></page><page Index="81"><![CDATA[retorični elementi pedagoškega diskurza

za to sta po prepričanju Kvintilijana uvod in zaključek, ki pa imata raz-
lično dinamiko in kjer naj bi v skladu s temeljnim ciljem (tj. prepričati)
govornik stopnjeval intenzivnost vzbujanja čustev ter tako prehajal od
ethosa (»blagih čustev«) v uvodu do pathosa (»intenzivnejših čustev«)62
v zaključku:

      »Na začetku si pridobivamo naklonjenost sodnikov nekoliko bolj
      zadržano; dovolj je že, da nas poslušajo, in konec koncev imamo
      na voljo še cel govor. Od zaključka pa je odvisno, v kakšnem raz-
      položenju bo odšel sodnik na posvet.« (Inst. 6.1.10, prevod Matjaž
      Babič)

      »Tam (tj. v zaključku; op. avtorjev) pa, če sploh kje, si lahko govor-
      nik da duška: če smo dobro izpeljali vse ostalo, bodo sodniki že
      na naši strani. Izpluli smo iz plitvin in čeri, zdaj lahko razpnemo
      vsa jadra.« (Inst. 6.1.51–52, prevod Matjaž Babič)

      Če izhajamo iz dinamike pedagoškega procesa in v retorično struk-
turo prevedemo katero od njegovih tipičnih aktivnosti (kot so npr. učni
pogovor, učiteljeva razlaga, samostojno skupinsko delo učencev ipd.),
predstavljajo »strategije zaključevanja« zelo pomemben element tako na
ravni uspešnosti usvajanja znanja kot tudi razvijanja medosebnih odno-
sov. Zaradi retoričnih specifik zaključka kot sestavnega dela diskurza in
pedagoškega konteksta, v katerem se ta odvija, se namreč v tem delu (tj. v
sklepnem delu izvajanja) med drugim lahko uspešno razvije in krepi inte-
raktivnost, debata, dvosmernost komunikacije med učiteljem in učenci, ki
je namenjena kritični presoji, ugotavljanju pomanjkljivosti in morebitnih
napak v razlagi, predstavitvi drugačnih zornih kotov. Hkrati je zaključek

62	 Gre za dve antični različni pojmovanji ethosa in pathosa (glej tudi op. 43), ki ju re-
       torična tradicija združuje v kontekstu strukture govora: prvo se nanaša na enotno
       pojmovanje ethosa in pathosa kot dveh različnih stopenj čustev, drugo ethos in pa-
       thos ločuje kot ločeni prepričevalni strategiji, ki nista povezani le s čustvenimi vidiki
       govora, temveč se navezujeta tudi na funkcionalni vidik strukture govora. Ethos kot
       prepričevalna strategija za prikaz govorčeve verodostojne podobe »naravno« sodi v
       uvod, kajti če kje, mora govorec v začetku govora predstaviti sebe tako, da ustvari
       zadosten razlog za poslušalce, da mu prisluhnejo. V zaključku ni prostora za nove
       informacije (tj. za predstavitev govorca – ethos, ali celo za nove argumente – logos).
       Najučinkovitejše orodje, ki ga ima na voljo »ob slovesu« (poleg kratkega stvarnega
       povzetka že povedanega), je pravzaprav pathos, ker z njegovo pomočjo najučinko-
       viteje okrepi vse tisto, kar je do tega trenutka skušal pri poslušalcih doseči.

                                                                                                                                   81]]></page><page Index="82"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

del, kjer lahko v ospredje stopijo želje in potrebe učencev in kjer učitelj po-
membno sooblikuje njihov odnos do povedanega.63

      Oglejmo si temeljne značilnosti retorične strukture še v obliki osnov-
ne preglednice, kjer smo standardnim delom govora sopostavili temeljne
funkcije in strategije za njihovo doseganje, ki glede na funkcijo posamezne-
ga dela v govoru pogosto stopajo v ospredje. Pri tem velja ponovno spom-
niti, da zlasti pri opredelitvi strategij prepričevanja ne moremo govoriti o
stalnih pravilih, ker je njihova raba temeljno odvisna od retorične situacije.

             Deli govora                     Funkcija       Prevladujoča strategija
Uvod (lat. exordium)          USTVARITI POZORNOST      ETHOS: nagovarjanje čustev
Pripoved (lat. narratio)
Okrepitev (lat. confirmatio)  PRIKAZATI DEJSTVA        LOGOS: nagovarjanje
                                                       »razuma«
Zavrnitev (lat. refutatio)    DOKAZATI STALIŠČE
                              ZAVRNITI                 PATHOS: nagovarjanje čustev
Zaključek (lat. peroratio)    PROTIARGUMENTE
                              POVZETI IN GANITI

      Tako v skladu z retoričnimi pravili oblikovanja govora kot v kontekstu
pedagoške interakcije lahko govorimo o funkcionalno strukturiranih obli-
kah, ki omogočajo optimalno doseganje zastavljenih ciljev.64 Retorična tra-
dicija strukturo govora opredeljuje kot enega ključnih dejavnikov v uspe-
šnem prepričevanju. Kljub različnim klasifikacijam v grobem vse ustrezajo
napotkom dobrega strukturiranja pisnih besedil ali govora (bodisi v okvi-
ru celotne učne ure ali posameznih zaključenih enot), kot jih bolj ali manj
uveljavljene lahko prepoznamo v pedagoški praksi. Ker pa so retorična pra-
vila spremenljiva glede na okoliščine, Kvintilijan priporoča preudarnost oz.
pametno prilagajanje (Inst. 2.13.1–2) vsakokratni situaciji. Trajno vodilo pri
tem bi moralo vedno biti upoštevanje dvojega: spodobnosti oz. nekonflik-
tnosti in potrebnosti oz. koristnosti (Inst. 2.13.8). Vsaki naši odločitvi o obliki
in vsebini govora (teksta) bi morala torej botrovati odgovora na vprašanji,
kaj je res potrebno in kako to sporočiti, da ohranimo/spodbujamo sodeloval-
nost. Manj natančno so v pedagoško prakso prešla navodila (tehnike) za
argumentirano prepričevanje, opredelitev, razporeditev in prepoznavanje

63	 Če povedano postavimo še v nekoliko širši (splošnejši) kontekst izobraževalnih
       ustanov, je mutatis mutandis zaključek govora/besedila mogoče videti tudi kot, den-
       imo, primerno mesto za izpostavljanje pomembnosti in koristnosti novega znanja,
       v primeru humanističnih predmetov pa hkrati še za utrjevanje veljavnega vrednost-
       nega sistema, socialnih razmerij in raznih oblik družbene zavesti.

64	 O učnem pogovoru kot obliki pedagoške interakcije z didaktično-pedagoškega vid-
       ika je mogoče več prebrati tudi v Marentič Požarnik in Plut Pregelj, 2009: 70–88.

82]]></page><page Index="83"><![CDATA[retorični elementi pedagoškega diskurza

različne vloge ter učinkov obeh glavnih vrst dokazov in posledično tudi
njihova raba. Vendar pa to ne bi smelo zniževati njihove pomembnosti.
»Pametno prilagajanje« zajema tako grobo strukturiranje govora/teksta kot
podrobnejšo strukturacijo in oblikovanje misli znotraj posameznih delov.

     Ubesedovanje govora – govorniški slog
Oblikovanje misli, ubesedovanje oz. prebesedovanje argumentov (lat. elocu-
tio) je eno izmed petih govornikovih opravil v procesu retorične obravnave/
oblikovanja govora. V poglavju o govornikovih opravilih (lat. officia orato-
ris), kjer smo pregledno predstavili značilnosti vseh petih postopkov, smo v
okviru elocutio izpostavili historično okoliščino v razvoju retorike, ki je od
pozne antike postajala vse bolj reducirana zgolj na ukraševanje z retorični-
mi figurami in tropi, hkrati pa je bila tudi vse bolj predstavljana kot lastnost
literarnih besedil in zgolj pretirano ukrašenih govorov.65 Vendar retorič-
ne figure in tropi niso edini elementi ubesedovanja, ubesedovanje ni edina
operacija oblikovanja govora, ukrašenost ni značilnost zgolj literarnih be-
sedil. Toda ubesedovanje kot sestavni del v konstrukciji in izvedbi govora
ima ključno vlogo v prepričevanju – iz navedenih odlomkov v poglavju 2.1
je razvidno, da je tako menil tudi Kvintilijan.66 V nadaljevanju si bomo pro-
ces retoričnega oblikovanja govora ogledali še nekoliko pobliže in ga nave-
zali na pedagoški kontekst.67

      Pri tem moramo opozoriti, da je koncept retoričnega ubesedovanja ali
sloga zelo razvejan in kompleksen (v poglavju 2.1 smo prikazali osnovno
razmejitev na t. i. govorniške vrline – lat. virtutes dicendi in vrste sloga –
lat. genera elocutionis), zato so opisi, ki jih podajamo v nadaljevanju, nuj-
no poenostavljeni in predstavljajo zgolj skice. Če bi se lotili predstavitve
vseh njegovih vidikov, bi lahko napisali obsežno samostojno delo (in reto-
rična tradicija jih ima na pretek). Kajti ne le, da koncept retoričnega sloga
vsebuje množico različno razvrščenih pojmov, s katerimi je mogoče opi-
sati delovanje jezika (oz. katerega koli znakovnega sistema). V zgodovini

65	 Prim. str. 14, op. 5.
66	 Kvintilijan med drugim o ubeseditvi pove tudi, da je bilo to po splošnem prepričan-

       ju najtežje področje govorništva, ki ga ni bilo mogoče usvojiti brez ustreznega izo-
       braževanja (Inst. 8.1.13). Prim. tudi str. 14.
67	 Koristna (tudi v elektronski obliki dostopna) priročnika v slovenščini, ki v velikem
       delu črpata iz retorične tradicije in obravnavata ubesedovanje v kontekstu strokovne-
       ga pisanja, sta Praktični spisovnik ali Šola strokovnega ubesedovanja: Vademekum za
       študente slovenske književnosti, zlasti za predmet Uvod v študij slovenske književnos-
       ti (Hladnik, 2002) in Nova pisarija: Strokovno pisanje na spletu (Hladnik, 2014).

                                                                                                                                   83]]></page><page Index="84"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

razvoja (zlasti) humanistike je prav elocutio predstavljala izhodišče za obli-
kovanje številnih novih teoretskih spoznanj in disciplin, ki še danes tvori-
jo terminološka in konceptualna ogrodja področij, kot so jezikoslovje, lite-
rarne vede, umetnost, filozofija ipd.

      Slog je torej precej širok pojem in obsega obvladovanje dobesednega
pomena, idiomatike, neologizmov, dolžine stavkov, ritma, intonacije, po-
udarkov, retoričnih figur in tropov itd. Nanaša se na način rabe jezika na
vseh nivojih jezikovne strukture, na paradigmatsko (asociativno) os ure-
ditve govora, za razliko od prej omenjenih zaporednih operacij in struk-
turiranja govora, ki predstavljajo sintagmatsko (sosledno) os oblikovanja
govora.68 Številni poskusi izdelave pregledne klasifikacije retoričnih figur
in tropov, ki jih producirata modernejša retorična in literarna teorija, na-
kazujejo, da je slog mogoče lažje zaobseči z načelne plati. Povsem splošno
bi lahko rekli, da se slog nanaša na povečevanje oz. umirjanje moči govora.
Specifičneje Kvintilijan (Inst. 5.1.1) loči tri temeljna načela, po katerih lah-
ko izbiramo, oblikujemo in merimo dober stil: jasnost, pravilnost in ukra-
šenost (kamor prišteva tudi ustrezno rabo).69 Načela se sicer prepletajo in
jih je težko jasno razmejiti. V grobem se jasnost nanaša na poimenovanje s
pravimi imeni, izogibanje nedoslednosti, dober vrstni red in primeren ob-
seg. Pravilnost se nanaša na jezikovno pravilnost, upoštevanje slovničnih
in pravopisnih pravil, pomensko ustrezno rabo besed na ravni besedila (oz.
besedil). Ustrezna raba izraža prilagodljivost: občutljivost na aktualni kon-
tekst (govorno situacijo, govorca, občinstvo, temo) in izogibanje monoto-
nosti, nanaša se torej na variacijo v stilu in hkrati improvizacijo – sposob-
nost sprotnega prilagajanja tudi znotraj istega govora, če je to potrebno.
Ukrašenost ne vpliva neposredno na prepričljivost govora. Toda ukraševa-
nje govor lahko povzdigne in prispeva k njegovi učinkovitosti, pretiravanje
oz. slaba (nepravilna, nejasna in neustrezna) raba pa ga lahko, prav naspro-
tno, pokvarita. Retorične figure kot temeljni principi ukraševanja so v reto-
rični tradiciji tesno povezane tako: a) s principi ustreznosti ubesedovanja
(tj. pojmovanje figur kot odstopanje od običajne in/ali pravilne jezikovne
rabe), b) s postopkom odkrivanja (tj. figure kot hevristična metoda za kon-
strukcijo argumentov), c) z govorniškim urjenjem (tj. figure kot didaktič-
na metoda za razvijanje govorniške spretnosti) in č) s slogovnimi postopki

68	 Za osnovno razumevanje dvojice sintagma – paradigma in njene navezave na re-
       toriko glejte Barthes (1990: 20, 176–98).

69	 V preglednem prikazu (poglavje 2.1) smo navedli pet kategorij vrlin, kot izhajajo iz
       antičnega retoričnega sistema. Prvi je vrline govora (jasnost, okrašenost, primernost,
       pravilnost) na sistematičen način opredelil in opisal Aristotel (Rh.1404b1-1414a30).

84]]></page><page Index="85"><![CDATA[retorični elementi pedagoškega diskurza

(tj. figure oz. nabor figur kot reprezentativen način ubesedovanja glede na
vrsto govorniškega sloga). Namesto naštevanja dolgega seznama t. i. tro-
pov in figur (ena od alternativ je tudi delitev na besedne in miselne figure),
ki jih običajno srečamo v retoričnih in literarnih priročnikih, učinke ukra-
ševanja raje ponazorimo s pomočjo funkcionalne delitve figur na štiri ka-
tegorije sprememb (lat. quadripartita ratio), ki izhajajo iz Kvintilijanovega
opisa neobičajne rabe besed (ali besednih zvez): 1.) dodajanje (lat. adiectio)
– kadar izbrani enoti (tj. besedi ali besedni zvezi) dodamo enega ali več no-
vih elementov, ki pred tem niso bili njen sestavni del; 2.) odvzemanje (lat.
detractio) – kadar izbrani enoti odvzamemo enega ali več obstoječih de-
lov; 3.) premeščanje (lat. transmutatio) – kadar znotraj izbrane enote zame-
njamo položaj katerega od njenih sestavnih delov; 4.) in nadomeščanje (lat.
immutatio) – kadar v izbrani enoti nadomestimo enega ali več delov z no-
vimi elementi, ki pred tem niso bili njen sestavni del.70 V najširšem smis-
lu jih lahko razumemo kot strategije ubesedovanja, ki spreminjajo diskurz
na različnih jezikovnih ravneh (tj. na ravni posameznih besednih oblik,
stavkov, odstavkov, celih besedil in govorov).71 Za ponazoritev si s pomoč-
jo štirih kategorij oglejmo možne transformacije že obravnavanega besedi-
la o nepravilnih glagolih in njegove »retorične« učinke. Izvirno besedilo iz
primera (1) bo naše izhodišče, za potrebe prikaza delovanja kategorij spre-
memb bomo transformacije izvedli ločeno, to je za vsako kategorijo pose-
bej, in sicer najprej v:
a)	 obliki prikaza postopka prebeseditve izvirnega besedila, s posebej

      ločenimi posameznimi enotami besedila (a), b), c), d), …) in kjer
      so vse spremembe poudarjene ležeče, ter

70	 Delitev figur na štiri skupine je sicer poznejša, a izhaja iz Kvintilijanovega opisa
       neobičajne rabe besed ali besednih zvez, t. i. barbarizmov (oblikoslovnih napak)
       in solecizmov (skladenjskih napak). Po tej logiki predstavljajo odmik od neke os-
       novne, izhodiščne, neukrašene govorice tudi vse figure ali ukrasi (Quint., Inst. 1.5.5;
       1.5.38-41).

71	 Eno najmonumentalnejših del o retoričnih figurah je še vedno Handbook of Literary
       Rhetoric: A Foundation for Literary Study nemškega romanista Heinricha Lausberga
       (1998). V spletni obliki je pregleden in prosto dostopen katalog figur s primeri rabe
       mogoče najti tudi na portalu Silva Rhetoricae (http://rhetoric.byu.edu). V slovenščini
       je še vedno zelo uporabno delo Mala literarna teorija Matjaža Kmecla (1995), ki fig-
       ure sicer primarno obravnava v literarnem kontekstu, a v opisih izpostavlja tudi nji-
       hovo funkcionalno (komunikacijsko) vlogo. V navezavi na Kvintilijanov sistem del-
       itve figur je uporaben tudi retorični priročnik Retorične figure (Smolej in Hriberšek,
       2006), ki se naslanja ne le na njegovo delitev figur na štiri vrste, temveč pri opisih
       izhaja tudi iz njegovih definicij in primerov.

                                                                                                                                   85]]></page><page Index="86"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

b)	 nato še v končni različici kot »novo besedilo«, s katerim želimo
      prikazati zgolj rezultat sprememb na ravni celovite (tudi vizualne)
      podobe besedila.
      Da bi proces spreminjanja prikazali čim nazorneje, smo postopku pre-

beseditve dodali tudi kratke analize, s katerimi bomo poskušali orisati,
kako in zakaj se je zaradi izvedene spremembe morebiti spremenil tudi po-
men besedila ter kaj to lahko pomeni za njegovo prepričljivost.72 Pri tem
velja opozoriti, da je v procesu konstrukcije besedil tovrstno spreminjanje
vedno kompleksnejše (tj. govorec uporablja hkrati principe vseh štirih ka-
tegorij) in tesno povezano z neposredno retorično situacijo.

     Dodajanje (lat. adiectio):
      IZVIRNO BESEDILO:
	(1)
      »Nepravilni glagoli = Irregular Verbs«

      Nepravilni glagoli v angleščini so nekakšne izjeme, saj svojih ob-
      lik za »Past« in »Past Participle« ne tvorijo tako kot ostali glago-
      li – zgolj z dodajanjem končnice »-ed«. Nepravilni glagoli so zato
      tisto poglavje angleške slovnice, ki se ga pač moramo naučiti na pa-
      met. Znanje nepravilnih glagolov pa je zelo uporabno, saj je podla-
      ga tvorjenju časov in trpnikov.

      Na srečo nepravilni glagoli v angleščini ne tvorijo tako velike sku-
      pine glagolov in vam posledično ne bi smeli povzročati večjih težav.
      (http://svet-anglescine.com/kategorija/256/Nepravilni_glagoli_Irregular_
      Verbs, pridobljeno 22. 3. 2018)

      POSTOPEK PREBESEDITVE S POMOČJO DODAJANJA (vsi
      dodani elementi so poudarjeni ležeče):
      (1')

72	 V analizi omenjamo tudi primere, ki jih je mogoče opisati tudi kot »prave« (tj. lit-
       erarne) retorične figure, a namen ni preoblikovati besedila v literarizirano različi-
       co, temveč pokazati na funkcionalno vlogo figur v prepričevalnem diskurzu. Pri
       vsakem postopku so vse spremembe poudarjene v prikazu prebeseditve. V spremen-
       jenih različicah (tj. v prikazu »novega besedila«) nespremenjene puščamo izvirne
       tipografske poudarke v odebeljenem tisku in oblikovanje v obliki dveh ločenih enot
       (odstavkov).

86]]></page><page Index="87"><![CDATA[retorični elementi pedagoškega diskurza

a)	 »Nepravilni glagoli = Irregular Verbs« – Učenje na pamet, a ne
      boli prehudo

b)	 Nepravilni glagoli v angleščini so nekakšne izjeme, neobičajne
      posebnosti, neprijetno presenečenje, saj svojih oblik za »Past« in
      »Past Participle« ne tvorijo tako kot ostali glagoli – zgolj s prepro-
      stim dodajanjem končnice »-ed«.

c)	 Nepravilni glagoli so – za marsikoga od nas – zato tisto zoprno
      poglavje angleške slovnice, ki se ga pač moramo naučiti na pamet.

č)	 Znanje nepravilnih glagolov pa je zelo uporabno, saj je podlaga
      tvorjenju časov in trpnikov.

d)	 Na srečo – nobena juha ni tako vroča, kot se skuha – nepravilni
      glagoli v angleščini ne tvorijo tako velike skupine glagolov kot v
      nekaterih drugih jezikih in vam posledično ne bi smeli povzročati
      večjih težav.
      ANALIZA
      V izvirnem besedilu (1) lahko opazimo neko značilnost v ubesedo-

vanju, in sicer gre za poliptoton ali ponavljanje iste besede/besedne zve-
ze v različnih sklonih (tj. trikrat se pojavi besedna zveza nepravilni glago-
li, enkrat nepravilnih glagolov). Z vidika dodajanja bi bila ponovna uporaba
te strategije lahko problematična v smislu pretiravanja, zato so uporablje-
ni nekateri drugi principi: a) dodajanje prirednih členov (asindeton), hkra-
ti b) s stopnjevanjem (klimaks) čustvene zaznamovanosti (nekakšne izjeme
– nevtralna raba, neobičajne posebnosti – čustveno zaznamovana raba, ne-
prijetno presenečenje – izrazito negativno čustveno zaznamovana raba), c)
parenteze v obliki sintaktične enote (za marsikoga od nas – predmet) in na-
kazanih maksim ter znanih sentenc, ki povzemajo povedano (tj. v naslovu
dodan podnaslov kot poantiran povzetek: Učenje na pamet, a ne boli pre-
hudo; duhovito pojasnilo srečnih okoliščin problema: nobena juha ni tako
vroča, kot se skuha), č) dodajanje epitetonov (neobičajne posebnosti, nepri-
jetno presenečenje, preprosto dodajanje, zoprno poglavje) in d) primerjave
(kot v nekaterih drugih jezikih). Učinek tako spremenjenega besedila, poleg
na prvi pogled očitne slikovitosti, je v poskusu vzpostavitve neposredne-
ga stika s poslušalci (bralci). Govorec v vseh delih izpostavlja sporno točko
predmeta (tj. problem učenja na pamet), a skuša zlasti s pomočjo čustvene
ubeseditve problem prikazati kot rešljiv za tisti del poslušalcev, ki so učenju
na pamet posebej nenaklonjeni.

                                                                                                                                   87]]></page><page Index="88"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

      NOVO BESEDILO – DODAJANJE
      (1')
	 »Nepravilni glagoli = Irregular Verbs«: Učenje na pamet, a ne
      boli prehudo

      Nepravilni glagoli v angleščini so nekakšne izjeme, neobičajne po-
      sebnosti, neprijetno presenečenje, saj svojih oblik za »Past« in »Past
      Participle« ne tvorijo tako kot ostali glagoli – zgolj s preprostim do-
      dajanjem končnice »-ed«. Nepravilni glagoli so – za marsikoga od
      nas – zato tisto zoprno poglavje angleške slovnice, ki se ga pač mo-
      ramo naučiti na pamet.

      Znanje nepravilnih glagolov pa je zelo uporabno, saj je podlaga
      tvorjenju časov in trpnikov.

      Na srečo – nobena juha ni tako vroča, kot se skuha – nepravilni
      glagoli v angleščini ne tvorijo tako velike skupine glagolov kot v ne-
      katerih drugih jezikih in vam posledično ne bi smeli povzročati več-
      jih težav.

     Odvzemanje (lat. detractio):
      IZVIRNO BESEDILO:
      (1)
      »Nepravilni glagoli = Irregular Verbs«

      Nepravilni glagoli v angleščini so nekakšne izjeme, saj svojih ob-
      lik za »Past« in »Past Participle« ne tvorijo tako kot ostali glago-
      li – zgolj z dodajanjem končnice »-ed«. Nepravilni glagoli so zato
      tisto poglavje angleške slovnice, ki se ga pač moramo naučiti na pa-
      met. Znanje nepravilnih glagolov pa je zelo uporabno, saj je podla-
      ga tvorjenju časov in trpnikov.

      Na srečo nepravilni glagoli v angleščini ne tvorijo tako velike sku-
      pine glagolov in vam posledično ne bi smeli povzročati večjih težav.
      (http://svet-anglescine.com/kategorija/256/Nepravilni_glagoli_Irregular_
      Verbs, pridobljeno 22. 3.2018)

      POSTOPEK PREBESEDITVE S POMOČJO ODVZEMANJA (vsi
      spremenjeni elementi prvotnega besedila so poudarjeni ležeče):

88]]></page><page Index="89"><![CDATA[retorični elementi pedagoškega diskurza

      (1'')

a)	 »Nepravilni glagoli = Irregular Verbs«
b)	 Nepravilni glagoli v angleščini svojih oblik ne tvorijo z dodaja-

      njem končnice »-ed«.
c)	 So poglavje slovnice, ki se ga moramo naučiti na pamet.
č)	 Znanje nepravilnih glagolov je podlaga tvorjenju časov in trpnikov.
d)	 Ne tvorijo velike skupine glagolov in vam ne bi smeli povzročati

      težav.
      ANALIZA
Pri odvzemanju je izvirno besedilo spremenjeno s pomočjo rabe ene od
strategij izpuščanja (tj. elipse). Izpuščeni so deli stavčnih členov (npr. nepra-
vilni glagoli), predvsem pa gre za korenit poseg na ravni izpuščanja celih
stavkov. Novo besedilo je tako dobilo povsem drugo smer v prepričeva-
nju, kajti s tem, ko so izpuščena dodatna vsebinska pojasnila o značilno-
stih nepravilnih glagolov in o koristi njihovega znanja, zlasti pa slogovni
elementi (nekakšne izjeme, tisto poglavje, pač, zelo uporabno, na srečo ... ne
tvorijo tako velike skupine), ki v izvirnem besedilu vpeljujejo problem (tj.
učenje na pamet) in nakazujejo njegovo rešitev, novo besedilo daje vtis gole
dejstvenosti.
      NOVO BESEDILO – ODVZEMANJE:
      (1'')
      »Nepravilni glagoli = Irregular Verbs«

      Nepravilni glagoli v angleščini svojih oblik ne tvorijo z dodaja-
      njem končnice »-ed«. So poglavje slovnice, ki se ga moramo naučiti
      na pamet. Znanje nepravilnih glagolov je podlaga tvorjenju časov
      in trpnikov. Ne tvorijo velike skupine glagolov in vam ne bi smeli
      povzročati težav.

     Premeščanje (lat. transmutatio):
      IZVIRNO BESEDILO:
      (1)
      »Nepravilni glagoli = Irregular Verbs«

      Nepravilni glagoli v angleščini so nekakšne izjeme, saj svojih ob-
      lik za »Past« in »Past Participle« ne tvorijo tako kot ostali glagoli

                                                                                                                                   89]]></page><page Index="90"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

      – zgolj z dodajanjem končnice »-ed«. Nepravilni glagoli so zato tis-
      to poglavje angleške slovnice, ki se ga pač moramo naučiti na pa-
      met. Znanje nepravilnih glagolov pa je zelo uporabno, saj je podla-
      ga tvorjenju časov in trpnikov.

      Na srečo nepravilni glagoli v angleščini ne tvorijo tako velike sku-
      pine glagolov in vam posledično ne bi smeli povzročati večjih težav.
      (http://svet-anglescine.com/kategorija/256/Nepravilni_glagoli_Irregular_
      Verbs, pridobljeno 22. 3.2018)

      POSTOPEK PREBESEDITVE S POMOČJO PREMEŠČANJA
      (vsi premeščeni elementi so poudarjeni ležeče):
      (1''')
a)	 »Nepravilni glagoli = Irregular Verbs«
b)	 Nepravilni glagoli svojih oblik za »Past« in »Past Participle« ne
      tvorijo tako kot ostali glagoli – zgolj z dodajanjem končnice »-ed«
      – v angleščini so zato nekakšne izjeme.
c)	 Zato so tisto poglavje angleške slovnice, ki se ga pač moramo nau-
      čiti na pamet.
č)	 Zelo uporabno pa je znanje nepravilnih glagolov, saj je podlaga
      tvorjenju časov in trpnikov.
d)	Posledično vam nepravilni glagoli v angleščini ne bi smeli povzro-
      čati večjih težav, na srečo ne tvorijo tako velike skupine glagolov.

	ANALIZA
Funkcija premeščanja je v glavnem usmerjena v prenos pomenskega foku-
sa besedila, a v smislu večjega posega (tj. kadar premeščamo večje enote,
kot so, denimo, stavki in povedi) lahko pomeni tudi spremembo strukture,
s tem pa tudi funkcije posameznih vsebinskih elementov. Povedano dru-
gače, neka ubesedena vsebina, ki smo jo načrtovali v uvodu, lahko po pre-
delavi postane del pripovedi ali celo argumentacije ipd. ter ima drugačne
prepričevalne učinke. V izbranem primeru so premeščeni elementi postav-
ljeni bodisi na začetek ali na konec, s čimer intenzivneje stopajo v ospred-
je. Denimo, v prvi povedi (1'''b) oklepata razlago običajne tvorbe glagolov
ključna pojma (nepravilni glagoli, nekakšne izjeme), ki sta na ta način pred-
stavljena kot bistvena informacija, medtem ko je tvorba glagolov s končni-
co »-ed« postavljena v ozadje. Posebej velja omeniti premeščanje v zadnjih

90]]></page><page Index="91"><![CDATA[retorični elementi pedagoškega diskurza

dveh povedih (1'''č) in (1'''d), kjer se, če ju beremo skupaj, nekoliko spreme-
ni tudi smisel povedanega. Nova sintaktična struktura, zaradi izpostavlje-
ne rabe členka posledično na začetku druge povedi, namreč navaja na mož-
nost interpretacije v smeri, da je znanje nepravilnih glagolov tisto, ki vam
pri angleščini (tj. tvorbi časov in trpnikov) ne bi smelo povzročati večjih te-
žav, medtem ko je stavek, ki dejansko navaja razlog za manjše težave, pripet
kot neke vrste dostavek.

      NOVO BESEDILO:
      (1''')
      »Nepravilni glagoli = Irregular Verbs«

      Nepravilni glagoli svojih oblik za »Past« in »Past Participle« ne tvo-
      rijo tako kot ostali glagoli – zgolj z dodajanjem končnice »-ed« – in
      so zato v angleščini nekakšne izjeme. Zato so tisto poglavje angle-
      ške slovnice, ki se ga pač moramo naučiti na pamet. Zelo uporab-
      no pa je znanje nepravilnih glagolov, saj je podlaga tvorjenju ča-
      sov in trpnikov.

      Posledično vam nepravilni glagoli v angleščini ne bi smeli povzro-
      čati večjih težav, na srečo ne tvorijo tako velike skupine glagolov.

     Nadomeščanje (lat. immutatio):
      IZVIRNO BESEDILO:
      (1)
      »Nepravilni glagoli = Irregular Verbs«

      Nepravilni glagoli v angleščini so nekakšne izjeme, saj svojih ob-
      lik za »Past« in »Past Participle« ne tvorijo tako kot ostali glago-
      li – zgolj z dodajanjem končnice »-ed«. Nepravilni glagoli so zato
      tisto poglavje angleške slovnice, ki se ga pač moramo naučiti na pa-
      met. Znanje nepravilnih glagolov pa je zelo uporabno, saj je podla-
      ga tvorjenju časov in trpnikov.

      Na srečo nepravilni glagoli v angleščini ne tvorijo tako velike sku-
      pine glagolov in vam posledično ne bi smeli povzročati večjih težav.
      (http://svet-anglescine.com/kategorija/256/Nepravilni_glagoli_Irregular_
      Verbs, pridobljeno 22. 3.2018)

                                                                                                                                   91]]></page><page Index="92"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

      POSTOPEK PREBESEDITVE S POMOČJO NADOMEŠČANJA
      (vsi nadomeščeni elementi so poudarjeni ležeče):
      (1'''')
a)	 »Nepravilni glagoli = Irregular Verbs«
b)	 Nepravilni glagoli v angleščini so nekakšne bele vrane, saj svojih
      oblik za »Past« in »Past Participle« ne tvorijo tako kot ostali gla-
      goli – zgolj z dodajanjem končnice »-ed«.
c)	Nepravilni glagoli so zato poštevanka angleške slovnice.
č)	 Znanje nepravilnih glagolov pa je zelo uporabno, saj je podlaga
      tvorjenju časov in trpnikov.
d)	 Na srečo nepravilni glagoli v angleščini niso številčna jata in vam
      posledično ne bi smeli povzročati večjih težav.
      ANALIZA
V primeru (1'''') so nadomeščene tri besede oz. besedne zveze iz izvirnega
besedila: izjema (nadomeščena z bele vrane), poglavje, ki se ga je treba nau-
čiti na pamet (nadomeščeno s poštevanka) in velika skupina (nadomeščeno
s številčna jata). Zlasti prva (1''''b) in zadnja (1''''d) kot metafori nakazujeta
na poskus »alegoričnega« opisa fenomena nepravilnih glagolov (tj. malošte-
vilčna jata belih vran), medtem ko primer (1''''c) lahko razumemo v smislu
genitivne metafore oz. prenosa pomena po analogiji (tj., kar je poštevanka
matematiki, so nepravilni glagoli angleški slovnici). Kljub vsebinski nepo-
vezanosti metafor (tj. med »ptičjim svetom« in »poštevanko« na prvi pog-
led ni jasne zveze), je vključitev »poštevanke« smiselna, ker ohranja poanto
elementarnega načela učenja in usvajanja znanja (tj. nujnosti memoriranja
temeljnih znanj). Retorični (tj. prepričevalni) učinek nadomeščanja v bese-
dilu prepoznamo zlasti v izpostavitvi ključnih pojmov, ki jih poosebljajo tri
dovolj splošno znane metaforične rabe (bela vrana, poštevanka, jata vran)
in skupaj tvorijo problem govora/besedila: nepravilni glagoli so izjema, ki
jo je treba memorirati, za to pa obstaja tudi olajševalna okoliščina. Zaradi
takšnega pristopa sporna točka sicer ne izstopi povsem nedvoumno (uteg-
nile bi nastati težave z jasnostjo), a slikovitost, ki jo omogoča preneseni po-
men in ki na strateško izbranih mestih dopolnjuje stvarna pojasnila, je tudi
v funkciji vzbujanja čustev, s pomočjo katerih govorec lahko uspešneje na-
govori temi manj naklonjen del poslušalcev/bralcev.

92]]></page><page Index="93"><![CDATA[retorični elementi pedagoškega diskurza

      NOVO BESEDILO:
      (1'''')
      »Nepravilni glagoli = Irregular Verbs«

      Nepravilni glagoli v angleščini so nekakšne bele vrane, saj svojih
      oblik za »Past« in »Past Participle« ne tvorijo tako kot ostali glago-
      li – zgolj z dodajanjem končnice »-ed«.

      Nepravilni glagoli so zato poštevanka angleške slovnice.

      Znanje nepravilnih glagolov pa je zelo uporabno, saj je podlaga
      tvorjenju časov in trpnikov.

      Na srečo nepravilni glagoli v angleščini niso številčna jata in vam
      posledično ne bi smeli povzročati večjih težav.
      Toda kolikšno poseganje v besedilo je ustrezno z vidika prepričljivosti?
Kajti vemo, da vsakršna kršitev vrlin ubesedovanja lahko rezultira v nepre-
pričljivosti, ne glede na utemeljenost stališča, ki je predstavljeno v besedilu.
Najprej je seveda treba upoštevati že tolikokrat omenjeno retorično situa-
cijo, toda pomembno je tudi, da je govorec vsaj v grobem seznanjen z zna-
čilnostmi neke figure, saj jo le tako lahko ustrezno uporabi. Ali se je torej
še vedno treba učiti na pamet kataloge retoričnih figur (kot so se jih vča-
sih), da bi jih kot govorci znali ustrezno uporabiti? Pravzaprav ne in to je
vedel že Kvintilijan (Inst. 8.Pr.28.–29, 10.1). Govorčev ubeseditveni »arze-
nal« se skriva – tam, kjer ga danes morda nočemo (ne moremo?) najti, ker
od nas zahteva vztrajnost in dolgotrajno pozornost – v branju literarnih be-
sedil in v sistematičnem urjenju tako v njihovi interpretaciji kot poskusih
posnemanja. Takšna ideja se morda zdi zelo daleč od ekonomičnih, zna-
kovno omenjenih in tehnološko povsem drugače podprtih besedil, s ka-
terimi se večinoma srečujemo v vsakdanjem življenju, tudi v pedagoškem
kontekstu. A prav pedagoški kontekst predstavlja tisti »prostor«, kjer je to
(zaradi institucionaliziranosti in same narave pedagoškega procesa) mo-
goče in v nekaterih primerih celo obvezno (kot del učnih vsebin in ciljev
posameznih predmetov). Zato v kontekstu umetniških besedil in literar-
nih jezikovnih konvencij nikakor ni koristno preganjati spoznavanja figur
(kot bi morda lahko kdo sklepal iz naše predstavitve o prisotnosti retorič-
nih spretnosti v pedagoškem procesu)73, saj le-ta predpostavljajo in navajajo

73	 Prim. str. 37.

                                                                                                                                   93]]></page><page Index="94"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

na branje, temveč je ta prizadevanja treba nadgraditi s prenosom znanja
o ukrasu v kontekst njegove funkcionalne vrednosti – v kontekst javnega
prepričevanja.

      Za ilustracijo si oglejmo, kako z vidika retorične tehnike vidi problem
(ne)ustreznosti rabe ukrasa Kvintilijan in kaj pove o ustrezni rabi enega
najbolj znanih tropov – metafori. Kvintilijan bistvo metafore opredeli v
preneseni rabi samostalnika ali glagola; namesto ustaljene rabe se ju upora-
bi v primerih, kadar ustaljenega termina ni, ali pa v primerih, ko naj bi bila
prenesena raba ustreznejša od ustaljene (Inst. 8.6.5). Poleg relevantnosti je
pri prenosu izredno pomembno, da je dobro in jasno poznan pomen prene-
senega termina. Vse, kar izberemo z namenom, da bi pojasnili nekaj druge-
ga, mora biti jasno in bolje razumljeno kot tisto, kar naj pojasni. Če je torej
uporabljeni preneseni termin sam nejasen, je njegova funkcija izničena že
v samem izhodišču. Poleg tega lahko učinek pokvari tudi prepogosta raba
metafor, še posebej v neliterarnih tekstih. Kvintilijan v tem smislu trdi, da
je slog mogoče pokvariti na povsem enako število načinov, kot ga je mogo-
če ukrasiti. (Inst. 8.3.58) Pri učinkovitosti ukraševanja gre zato predvsem za
vprašanje primernosti, ki je močno odvisna od vsakokratne situacije. Kot
pravi Kvintilijan, »okrasje namreč ni namenjeno samo sebi, ampak vsebini,
za katero se uporablja.« (Inst. 11.1.7., prevod Matjaž Babič)

      Kako bi torej pedagoški diskurz lahko opredelili z vidika retorične-
ga sloga? Na načelni ravni je treba upoštevati vse omenjene napotke: izogi-
banje monotonosti, posvečanje pozornosti jasnemu, pravilnemu in ustre-
znemu ubesedovanju. Konkretno to npr. pomeni, da je učenčevo pozornost
priporočljivo neprestano pritegovati s pestro intonacijo in ritmom, da bi
poudarili pomembnejše dele. V iskanju prepričljivega sloga naj učitelji obli-
kujejo svoje izjave jasno, svoj govor naj strukturirajo enostavno in logično.
Ker gre v pedagoški interakciji pogosto za razlago, naj bi bili stavki jasno
oblikovani in strukturirani, kratki in jedrnati. V učnem kontekstu je upra-
vičeno tudi večkratno ponavljanje in preoblikovanje (osvetljevanje z različ-
nih zornih kotov) pomembnejših vsebin ali njihovih delov, kar velja v reto-
rični tradiciji za manj priporočljivo, ker je v nasprotju z vrlino kratkosti. Na
drugi strani pa naj bi bilo metaforično tvorjenje pomena skrajno premišlje-
no in uporabljano precej omejeno. Učitelji in učenci naj bi se izogibali tudi
prepogosti in nejasni tvorbi neologizmov, tujkam, popačenkam, pogovor-
nim in narečnim izrazom, kletvicam, psovkam, vulgarizmom, uporabi ne-
konsistentnih izrazov.

94]]></page><page Index="95"><![CDATA[retorični elementi pedagoškega diskurza

      V mnogih vidikih je z vidika sloga pedagoški diskurz podoben znan-
stvenemu. V šolah naj bi si prizadevali posredovati in obvladovati znan-
stveno pridobljena znanja, ne pa osebnih mnenj ali izrazito ideološko obar-
vane vednosti. Znanstveni slog zaznamujejo neosebnost, veljavno logično
in argumentativno sklepanje, operiranje z dejstvi, jasnost, nedvoumnost in
čim manj ukrašen način ubesedovanja (čeprav je uporaba metafore pogo-
sta). Toda, kot dokazujejo nekatera spoznanja sociologije znanosti, pred-
vsem tista, ki temeljijo na retoričnih analizah znanstvenega diskurza, gre
tudi pri domnevni neosebnosti in dejstvenosti fenomenov za retorične
učinke, ne za nekakšne »resnične« lastnosti. Povedano drugače, vednost in
znanje se da predvsem z določenimi tehnikami jezikovne rabe predstaviti
kot neodvisno od osebnega mnenja in interesov govorca ter kot objektivno
in nespodbitno dejstvo. V pedagoškem kontekstu so te prakse lahko še po-
sebno problematične, če se prepogosto pojavljajo v razlagah/pojasnilih, ki
so v osnovi namenjeni poglobljenemu utemeljevanju znanja. Npr., v izjavi:

      (6) »Dejstvo je, da je glagol 'to go' nepravilen.«
      je omenjeni tezi, da je namreč »to go« nepravilni glagol, res težko
tehtno ugovarjati in ima topogledno upravičeno status dejstva, vendar pa
to za učence ni dobra oz. dobro ubesedena razlaga. Neki glagol namreč ni
nepravilen, ker »je to dejstvo«, ampak zaradi določenih relevantnih znan-
stvenih ugotovitev in pravil, ki naj bi bila učencem natančneje pojasnjena
in naj bi hkrati predstavljala del njihovega znanja. Uvajanje/razlaganje/po-
jasnjevanje znanja s strukturo »dejstvo je … « je strategija uvajanja stališč
brez razlage, torej mašilo, s katerim je mogoče zakriti nepoznavanje, mor-
da celo pomanjkanje ustrezne utemeljitve, ali pa izpostaviti govorčevo av-
toriteto kot edino nosilko znanja. Kot taka je tovrstna strategija neustrezna
za pedagoški kontekst, ker je poleg nejasnosti (na podlagi česa je iz izjave
mogoče sklepati, da gre za dejstvo?), glede na okoliščine izjavljanja (govor-
ca, občinstvo, temo) tudi neprimerna. Tako z argumentativnega vidika kot
tudi z vidika dobrega ubesedovanja bi bila v tem smislu primernejša izjava,
ki bi bila podobna že navedenemu primeru (3):
      (3) »Glagol 'to go' boste v slovnicah našli opredeljen kot nepravilni
      glagol, ker pretekle oblike in preteklega deležnika ne tvori po obi-
      čajnem pravilu, to je s končnico »-ed«.«
      Kljub načelni podobnosti se znanstveni diskurz v marsičem tudi razli-
kuje od pedagoškega. Ena najvidnejših razlik je opazna v naravi občinstva.
Znanstveni diskurz se uporablja v t. i. »znanstveni skupnosti«, to je med

                                                                                                                                   95]]></page><page Index="96"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

ljudmi primerljive stopnje obvladovanja tega specifičnega načina govora in
poznavanja širšega ter ožjega znanstvenega področja. V šolah pa se znan-
stveno pridobljena znanja razlaga in predstavlja učencem, ki imajo drugač-
no predznanje, nimajo izkušenj s sodelovanjem v znanstvenih procesih oz.
z uporabo znanstvenega diskurza. Vse to posledično zahteva uporabo dru-
gačnih strategij jezikovne rabe. Čeprav tudi pedagoški diskurz temelji na
racionalni argumentaciji in ga zaznamujejo jasnost, jedrnatost, neosebnost
itd., mora veliko več pozornosti posvečati podrobni razlagi znanj in osnov-
nih konceptov. Prav tako naj bi vseboval veliko več praktičnih primerov,
vključeval zmerno poenostavljanje (kadar je to potrebno) in naj se ne bi od-
rekal ponavljanju. V tem smislu bi pedagoški diskurz sicer lahko primerjali
z zelo prilagojeno verzijo znanstvenega diskurza, katere temeljna slogovna
(ubesedovalna) značilnost je ekspozitornost. Glede na to, da smo prav v tem
razdelku opisali kar nekaj specifičnih lastnosti, pa lahko utemeljeno zak-
ljučimo, da gre pravzaprav za specifični tip diskurza – pedagoški diskurz.

96]]></page><page Index="97"><![CDATA[1.3
   Retorična analiza pedagoškega diskurza

Predstavitev nekaterih tradicionalnih retoričnih elementov in njihove re-

levantnosti za opredelitev pedagoškega diskurza bomo sedaj dopolnili z re-
torično analizo pedagoškega diskurza. Ponazorili jo bomo ob treh ključnih
elementih/temah pedagoškega diskurza:
-	 Ker je vsaka diskurzivna praksa v osnovi (vsaj implicitno) inte-

      raktiven proces, pomeni sodelovanje (aktivno ali vsaj namenitev
      pozornosti) njen ključni predpogoj. Vljudnost lahko interpretira-
      mo kot diskurzivno spretnost spodbujanja/ohranjanja pripravlje-
      nosti komunicirati in v skladu s tem nas bo zanimalo, kako se z
      uporabo vljudnostnih strategij ohranjajo/oblikujejo vloge in odnosi
      med učitelji ter učenci.
-	 Diskurzivne prakse smo v grobem opredelili kot spretnost jezi-
      kovne rabe, to pomeni kot tehnike in strategije, o katerih lahko
      sistematično razmišljamo in obvladovanje katerih lahko urimo
      ter izboljšujemo. Opredelili smo jih tudi kot družbeno dejavnost z
      retoričnimi in konkretnimi družbenimi učinki. V kontekstu oza-
      veščanja vloge in učinkov konkretnih (izbranih) jezikovnih stra-
      tegij bomo ob analizi preučili, kako izbira jezikovnih strategij vpli-
      va na tip (in uspešnost) pedagoške dejavnosti.
-	 Znanje predstavlja osrednji predmet in cilj pedagoškega pro-
      cesa. Ker so še vedno žive predstave o znanju kot »objektivnih

                                                                                                                                   97]]></page><page Index="98"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

      dejstvih«, bomo ob analizi skušali prepričati v nasprotno, in sicer
      kako se šele skozi komunikacijo oblikuje vednost, ki ji je pripisan
      status znanja.
      Čeprav gre za tri različne empirične primere – primer posredovanja
negativne povratne informacije o predstavljenem znanju, primer dobro
zastavljenega vprašanja in primer skupnega oblikovanja znanja –, gre pri
vseh treh hkrati in predvsem tudi za poudarjanje pedagoškega diskurza kot
dinamičnega interaktivnega procesa sooblikovanja vlog, odnosov med nji-
mi, dejavnosti, znanja in učne situacije v najširšem smislu.

     Vljudnostne jezikovne strategije kot dejavnik pospeševanja
     sodelovalnosti v razredu in povečevanja učinkovitosti
     pedagoškega procesa
Zaradi pomembnosti fenomena vljudnosti, ki je kasneje v modelu ne bomo
mogli tako temeljito razčleniti in sistematizirati, na tem mestu začenja-
mo nekoliko daljšo in bolj poglobljeno obravnavo. V tem razdelku je vlju-
dnost vključena kot eden treh tematskih sklopov, s katerimi smo želeli po-
nazoriti retorični vidik obravnave pedagoškega procesa, vendar pa je njena
vez z retoriko dosti močnejša. Vljudnost je pravzaprav sestavni del retori-
ke. Za razliko od popreproščenega in reduciranega pojmovanja vljudnosti
kot (zgolj) ustaljenih vljudnostnih fraz (pozdravov, naslavljanj, vikanja itd.)
lahko vljudnost teoretsko in konceptualno opredelimo kot konstitutivno
sestavino odnosa med govorcem/piscem in občinstvom/bralci, in sicer kot
spretnost pridobivanja in vzdrževanja pozornosti ter naklonjenosti občin-
stva, kar je hkrati ena temeljnih retoričnih tem oz. tehnik.1 Opredelimo jo
lahko kot predpogoj (uspešnosti) komunikacije nasploh. Ob opisu temelj-
ne funkcije in cilja pedagoškega diskurza smo izpostavili, da sta usvaja-
nje in kakovost novega znanja v pedagoškem kontekstu vselej odvisna tudi
od kakovosti komunikacije med učiteljem in učenci. Kljub temu, da lahko

1	 Vljudnost (and. politeness) ni le stvar bontona, etikete in protokola, kot se to pogosto
       razume pogovorno in v vsakdanji komunikaciji. Vljudnost je v zadnjih tridesetih
       letih postala eno ključnih raziskovalnih področij sodobne jezikovne pragmatike,
       saj predstavlja eno temeljnih družbenih vezi in simbolno tkivo (vzpostavljanja,
       vzdrževanja pa tudi spreminjanja) družbenih odnosov. Temeljno delo s področja
       teorije vljudnosti še vedno predstavlja knjiga P. Brown in S. Levinsona Politeness:
       Some Universals in Language Usage (1987), na katero se bomo opirali tudi sami. Bolj
       diverzificirane in usmerjene poglede pa je mogoče najti v delih kot: Women Men and
       Politeness (Holmes, 1995), Gender and Politeness (Mills, 2003), Politeness (Watts,
       2003), Understanding Politeness (Kadar in Haugh, 2013).

98]]></page><page Index="99"><![CDATA[retorična analiza pedagoškega diskurza

v redkih primerih učence za samostojno kakovostno učenje motivira tudi
konflikt z učiteljem, lahko vendarle zaključimo, da je za nemoten in učinko-
vit potek usvajanja načrtovanih učnih vsebin bistvena uspešna, to je nekon-
fliktna komunikacija med učiteljem in učenci.

      Nekonflikten odnos, ki pospešuje nemoten in učinkovit potek peda-
goških dejavnosti, bi v grobem lahko opredelili kot spoštljiv in sodelovalen
odnos. Učitelj lahko na (isto) učenčevo napako pri matematičnem izračunu
odgovori npr. na naslednja dva kakovostno različna načina:

      (7)	 »Ne! Narobe! Stokrat smo že to ponovili. A si res nisi sposo-
      ben zapomniti tako lahke operacije? Glej, da se snov končno nau-
      čiš do prihodnjega tedna!«

      (7') »Odgovor je napačen. Te operacije še ne obvladaš. Ponovno
      boš vprašan naslednji teden – če želiš, lahko po uri skupaj ugoto-
      viva, kaj točno ti še dela probleme.«
      V obeh primerih učitelj neposredno izrazi nepravilnost odgovora,
vendar pa lahko opazimo, da v primeru (7) to stori na način, ki učenca
(pred vsemi ostalimi učenci) istočasno osebnostno degradira in potencial-
no demotivira. Poudarjeno izražanje nepravilnosti odgovora, posredne in
neposredne reference na nesposobnost učenca in ukazovalni ton, ki meji
na grožnjo, vse to izpostavlja/izgrajuje negativno javno podobo (integrite-
to) učenca. Napake, ki je sicer sestavni del učnega procesa, učitelj na ta na-
čin ne interpretira kot konstruktivno izhodišče za odpravljanje nepopol-
nega znanja, temveč jo učencu predstavi kot popoln neuspeh, kot dokaz
njegove tudi siceršnje splošne nesposobnosti, kar mu lahko vnaprej vzame
upanje in motiv za izboljšanje znanja. Odgovor (7'), prav nasprotno, napa-
čen odgovor interpretira zgolj kot segment njegovega znanja, ki zaenkrat še
ni obvladan do popolnosti. Usmerjen je torej k priznavanju siceršnjih učen-
čevih sposobnosti in znanja ter prepričanju, da mu tudi ta operacija kma-
lu ne bo več povzročala problemov. Še več, za razliko od odgovora (7), ki je
zaničljiv in ukazovalen, izraža (7') sodelovalnost, kar v tem primeru pome-
ni tudi to, da ga učitelj priznava kot vrednega dodatnega truda. Tak odgo-
vor kljub izkazanemu neznanju ohranja učenčevo (pozitivno) javno (samo)
podobo in na ta način lahko prispeva k večji motiviranosti učenca za do-
polnitev njegovega znanja.
      Tudi nestrinjanje se torej da izraziti na nekonflikten način. Iz nave-
denega primera je razvidno, v kateri točki se kljub vsebinskim razlikam

                                                                                                                                   99]]></page><page Index="100"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

ohranjata/oblikujeta soglasje in sodelovalnost. Mesto vzajemnega prizade-
vanja po ohranjanju soglasja je integriteta, javna osebnostna podoba ude-
ležencev v komunikaciji. Nekonfliktnost v komunikaciji lahko zato defi-
niramo predvsem kot oblikovanje takih izjav, ki izražajo spoštovanje in ne
ogrožajo posameznikove integritete. Tako definirana nekonfliktnost je te-
meljnega pomena za uspešno komunikacijo v šoli (kot tudi izven nje) in to-
rej za učinkovito izvajanje načrtovanega pedagoškega procesa ter dosega-
nje pričakovanih učinkov.

     Vljudnost
Neogrožanje in spoštovanje javne (samo)podobe smo prepoznali kot dejav-
nika uspešnega komuniciranja in sodelovanja in s tem kot predpogoj druž-
benega življenja. S preučevanjem spoštovanja, nekonfliktnosti in sodeloval-
nosti, predvsem pa njihove soodvisnosti, vstopamo na področje vljudnosti.
J. J. Gumperz v predgovoru k enemu temeljnih del o vljudnosti (Brown in
Levinson, 1987) to opredeli kot »temeljno za oblikovanje družbenega reda
in predpogoj človeškega sodelovanja, tako da vsaka teorija, ki pojasnjuje ta
fenomen, hkrati obravnava tudi temelje človeškega družbenega življenja«
(Brown in Levinson, 1987: xiii).

      V obravnavi vljudnosti se prepletajo izsledki psihološke, sociološke
in lingvistične discipline. V tem interdisciplinarnem smislu bi na kratko
vljudnost lahko opredelili kot diskurzivni fenomen, kar pomeni kot feno-
men, ki se vzdržuje in oblikuje primarno skozi jezikovno rabo, pojmovano
kot družbeno delovanje. Pri Brownovi in Levinsonu (1987) lahko izluščimo
naslednje tri sklope teoretičnih predpostavk: predpostavke o družbenem
kontekstu (naravi družbe in družbeni naravi jezika); predpostavke o posa-
meznikovi integriteti (javni (samo)podobi), o posameznikovi sposobnos-
ti racionalne presoje in njunem medsebojnem prepoznavanju/spoštovanju;
in izhajajoče predpostavke o jezikovni rabi (funkcionalnost in njena racio-
nalna narava, vljudnost kot konverzacijska implikatura). Oglejmo si pobli-
že vsakega od naštetih sklopov.

     Družbeni kontekst
Brown in Levinson (1987) v smislu družbenega konteksta izpostavi-
ta potencial agresivnosti (ogrožanja) in možnosti njegovega nadzorova-
nja. Obvladovanje agresije pojmujeta hkrati kot preprečevanje agresi-
je in vzdrževanje potenciala agresije za izvajanje notranjega družbenega
nadzora ter za uravnavanje zunanjih odnosov. Vljudnost »predpostavlja

100]]></page><page Index="101"><![CDATA[retorična analiza pedagoškega diskurza

potencialno agresivnost s tem, da jo skuša onemogočiti in omogoča komu-
nikacijo med potencialno agresivnima stranema. /…/ S tem, ko upošteva
'virtualno žalitev', govorec lahko izraža spoštovanje interesov sogovorca.«
(1987: 1 – prevod avtorjev) Ogrožanje posameznikove integritete je relati-
ven fenomen, odvisen od konteksta pojavitve. Neko dejanje, npr. vprašanje
o vzroku odsotnosti:

      (8)	»Kje si bil včeraj prvo uro?«
      je lahko med učenci povsem nedolžno vprašanje ali pa celo prilož-
nost, s katero se lahko vprašani pohvali. Isto vprašanje lahko zastavi uči-
telj, še posebno v primeru, ko gre za ugotavljanje opravičljivosti odsotnos-
ti. Tokrat – recimo, da gre za nasploh vestnega učenca – lahko vprašanje
učenca spravi v zadrego in potencialno ogrozi njegovo integriteto. Kot de-
javnike, družbene spremenljivke, s katerimi lahko bolje zajamemo to rela-
tivnost oz. kontekstualno odvisnost ogrožanja, Brown in Levinson (1987)
navedeta družbeno bližino/distanco2, družbeno moč3 in relativno stopnjo/
težo ogrožanja4. Odnos med učenci bi (glede na učitelja) lahko opredelili kot
odnos bližine in približno enake družbene moči in v tem primeru ima vpra-
šanje o odsotnosti minimalno moč ogrožanja njihove integritete. Učitelja
in učence pa, nasprotno, ločuje družbena distanca, pri čemer ima učitelj bi-
stveno večjo družbeno moč: učitelj je upravičen in dolžan učenca vsakič
vprašati po vzroku njegove odsotnosti, medtem ko obratno to ne velja. Ker
ima učitelj hkrati moč sankcioniranja neupravičene odsotnosti, je njegovo
vprašanje potencialno tudi ogrožujoče.
      Drugi pomemben vidik družbenega konteksta predstavljata družbena
narava in vloga jezika. Brown in Levinson (1987) jezikovno rabo opredeli-
ta v soodvisnem razmerju z družbenimi odnosi, torej ne le kot odraz, tem-
več hkrati (in predvsem) tudi kot dejavnik oblikovanja družbenih odnosov:

2	 »Družbena bližina/distanca je simetrična družbena dimenzija podobnosti/različno-
       sti med govorcem in sogovorcem v aktualni komunikaciji. V večini primerov (ne pa
       vseh) temelji na oceni pogostosti interakcije in vrsti materialnih in nekaterialnih do-
       brin (vključno s (samo)podobo), ki si jih izmenjujeta govorec in sogovorec.« (Brown
       in Levinson, 1987: 76–77)

3	 »Družbena moč je asimetrična družbena dimenzija relativne moči … je stopnja, do
       katere lahko govorec uveljavlja svoje načrte in lastno samopodobo na račun sogovo-
       rčevih načrtov in samopodobe.« (Brown in Levinson, 1987: 77)

4	 »Relativna stopnja/teža ogrožanja je kulturno in situacijsko definirana stopnja uvel-
       javljanja v smislu vpletanja v sogovorčevo samouveljavljanje ali odobravanje (želja,
       potreb pri oblikovanju negativne ali pozitivne samopodobe).« (Brown in Levinson,
       1987: 77)

                                                                                                                                 101]]></page><page Index="102"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

      »Vzorci oblikovanja sporočil, ali 'načini ubesedovanja', ali prepros-
      to jezikovna raba, so del same snovi, ki tvori družbene odnose (ali
      kot bi raje rekli nekateri, bistveni deli izražanja družbenih od-
      nosov). Odkrivanje principov jezikovne rabe lahko v veliki meri
      sovpada z odkrivanjem principov oblikovanja družbenih odno-
      sov v njihovem interaktivnem vidiku: dimenzij, skozi katere po-
      samezniki na različne partikularne načine vstopajo v odnose z
      drugimi.« (1987: 55 – prevod avtorjev)
      Družbene odnose v pedagoškem kontekstu – ki smo jih v gornjem pri-
meru opredelili kot odnos družbene bližine in približno enake družbene
moči med učenci glede na učitelja, od katerega jih loči družbena distan-
ca in bistveno manjša družbena moč – lahko spremeni izjava, kot je npr.
naslednja:
      (8')	»Izdajalec! Zakaj te ni bilo prvo uro, kot smo se zmenili?!«
      Recimo, da so se učenci dogovorili, da svojo zahtevo družno predstavi-
jo učitelju. Na ta način so se odločili skupaj prevzeti tudi (pozitivne in ne-
gativne) posledice. Odsotnost enega izmed njih lahko v tem primeru po-
tencialno pomeni izogibanje odgovornosti, kar ogroža kolegialne odnose.
Posledično je lahko neupravičeno odsotni učenec glede na ostale učence, s
katerimi je bil prej v odnosu socialne bližine in približno enake družbene
moči, potisnjen v podrejeni položaj, kar mu ti lahko jasno (čeprav impli-
citno) sporočijo z gornjo izjavo (kar bomo podrobneje opredelili v nasled-
njem razdelku). Iz gornjega primera izhaja naša teza, da prav načini komu-
niciranja, strategije oblikovanja izjav sooblikujejo določen tip (družbenega)
odnosa.

     Posameznik kot družbeno bitje in udeleženec v komunikaciji
Predpostavke o posamezniku (kot družbenem bitju in udeležencu v komu-
nikaciji) lahko v teoriji Brownove in Levinsona razdelimo na nadaljnje tri
sklope. Prva je predpostavka o že omenjeni integriteti, javni (samo)podobi.
Ta je utemeljena v dveh specifičnih željah/zahtevah. Želja/zahteva po ne-
oviranem (svobodnem) delovanju, ki zadeva neoviranje teritorialne pra-
vice, osebne lastnine, pravice do miru itd., je poimenovana negativna in-
tegriteta. Želja/zahteva po uveljavitvi, odobravanju konsistentne pozitivne
(samo)podobe je poimenovana pozitivna integriteta. Izjava (8') neposred-
no vsebuje oba vidika ogrožanja. Neposredno in ostro vprašanje o vzroku
in upravičenosti odsotnosti ogroža sogovorčevo negativno integriteto, to je

102]]></page><page Index="103"><![CDATA[retorična analiza pedagoškega diskurza

neomejenost njegove pravice do svobodnega gibanja. Očitek, da je zato »iz-
dajalec«, pa ogroža sogovorčevo pozitivno integriteto, zglednost in odobra-
vanje kvalitete njegove osebnosti. Glede na oba identificirana vidika posa-
meznikove samopodobe in v povezavi s potencialom ogrožanja lahko kot
bistvena za teorijo Brownove in Levinsona (1987) izpostavimo naslednja te-
oretična izhodišča:

-	 posameznikova integriteta je občutljiva v pozitivnem in negativ-
      nem vidiku;

-	 izjave lahko pojmujemo kot govorno dejavnost, ki lahko v pozi-
      tivnem, negativnem ali obeh vidikih (vsaj potencialno) ogrožajo
      posameznikovo integriteto;

-	 obstajajo jezikovne strategije, s katerimi se da omiliti potencialno
      stopnjo/moč ogrožanja, in sicer so to strategije, s katerimi lahko
      izražamo spoštovanje integritete sogovorca.
      Če bi bili učenci iz primera (8') npr. (vnaprej) prepričani v kredibilnost

osebnosti odsotnega sošolca oz. v upravičenost njegove odsotnosti, bi svoje
potencialno ogrožujoče vprašanje verjetno oblikovali drugače, npr.:

      (8'') »Hej, stari, kje si bil pa prvo uro?«
      Izjava (8'') se prav tako nanaša na sogovorčevo odsotnost, vendar je
oblikovana na način, ki zmanjšuje stopnjo ogrožanja sogovorčeve pozitiv-
ne in negativne integritete (analizo bomo poglobili v naslednjem razdelku).
      Druga predpostavka o posamezniku se nanaša na univerzalno posa-
meznikovo sposobnost, in sicer na sposobnost racionalne presoje, natančne-
je na praktično sklepanje. Na tem mestu se ne bomo poglabljali v natančno
razčlenitev te vrste sklepanja. Povejmo le, da gre za racionalno presojo in iz-
bor sredstev (generiranje jezikovnih strategij) za zadovoljitev komunikacij-
skega cilja. Racionalna presoja te vrste temelji na sklepanju v obratni smeri,
kot ga določa formalnologično sklepanje: gre za sklepanje iz cilja k strategi-
jam, s katerimi bi lahko zadovoljili ta cilj.
      Tretji sklop predpostavk o posamezniku lahko razumemo kot izhaja-
joč iz prvih dveh. Brown in Levinson (1987) sta prepričana, da med govor-
ci obstaja vzajemna vednost o občutljivosti integritete, vzajemna vednost o
sposobnosti racionalne presoje in skupni interes o vzdrževanju/spoštovanju/
neogrožanju integritete kot pogoju za sodelovanje. Od te predpostavke ni
odvisen le izbor, temveč hkrati tudi prepoznavanje vljudnostnih strategij,
torej razumevanje sogovorca. Nenazadnje integriteto posameznika določa

                                                                                                                                 103]]></page><page Index="104"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

prav njegov odnos do drugih: »Ponavadi integriteta nekega posameznika
temelji na spoštovanju integritete drugih«. (1987: 61 – prevod avtorjev)

     Vljudnost kot učinek jezikovne rabe
Iz predpostavk o družbenem kontekstu in posamezniku izhajajo predpo-
stavke o (vljudni) jezikovni rabi. Že ob opredelitvi družbenega konteks-
ta smo naravo jezikovne rabe opredelili kot družbeno in funkcionalno, in
sicer v smislu potenciala sooblikovanja družbenih odnosov. Rekli smo, da
je medsebojno priznavanje in spoštovanje integritete mogoče prav prek iz-
bora jezikovnih strategij, ki jih udeleženci v komunikaciji lahko generirajo
zaradi racionalne sposobnosti praktičnega sklepanja. V tem sklopu bomo
pojmovanje jezikovne rabe poglobili z vidika racionalnosti in učinkovito-
sti. Kooperativno načelo, ki predstavlja srž Griceove teorije o jezikovni rabi
oz. impliciranem pomenu, predpostavlja nevtralen (idealiziran) princip
poteka komunikacije:

      »Naj bo prispevek h konverzaciji takšen, kot ga na stopnji, na ka-
      teri se pojavi, zahteva sprejeti namen in smer govorne izmenjave,
      v kateri sodeluješ.« (1975: 455)
      Splošni princip udejanjajo štiri glavne maksime (kvalitete, kvantitete,
relevantnosti, načina)6, glede na (ne)upoštevanje katerih poteka generira-
nje pomena v vsakokratni komunikacijski situaciji. V osnovi Griceove ide-
je leži torej predpostavka o racionalni in učinkoviti naravi jezikovne rabe.
Bistveni princip generiranja pomena po Griceovi teoriji Brown in Levinson
povzameta v naslednji predpostavki: »Nobene deviacije od racionalne učin-
kovitosti brez razloga« (1987: 5). V tem smislu vljudnost definirata kot enega
izmed razlogov (motivov) za (navidezno) kršenje ene ali več maksim skraj-
no učinkovite komunikacije, ki pa prav na ta način, torej s prepoznavanjem

5	 Prevod vzet iz Verschueren, 2000: 54.
6	 1. Maksima količine:
	 Naj bo tvoj prispevek tako informativen, kot zahtevajo trenutni nameni izmenjave.
	 Naj tvoj prispevek ne bo bolj informativen, kot je potrebno.
	2. Maksima kvalitete: Naj bo tvoj prispevek resničen.
	 Ne reci tega, za kar misliš, da ni resnično.
	 Ne reci tega, za kar nimaš zadostnih dokazov.
	3. Maksima relevantnosti: Bodi relevanten.
	4. Maksima načina: Bodi jasen.
	 Izogibaj se nejasnim izrazom.
	 Izogibaj se dvoumnosti.
	 Bodi kratek.
	 Govori urejeno.

104]]></page><page Index="105"><![CDATA[retorična analiza pedagoškega diskurza

razloga (željo po spoštovanju in neogrožanju integritete sogovorca), ohra-
njajo kooperativno načelo in spodbujajo sodelovanje. Vljudnost je torej de-
finirana kot tipični primer konverzacijske implikature, kjer sogovorec pred-
postavlja (oz. mora predpostaviti), da je govorec (navidezno) kršil katero od
maksim prav zato, da bi sledil kooperativnemu načelu.

      Naj na tem mestu še malce poglobimo analizo primera (8''):
      (8'') »Hej, stari, kje si bil pa prvo uro?«
      Rekli smo, da se izjava (8'') prav tako kot izjava (8') nanaša na sogovor-
čevo odsotnost, vendar je oblikovana na način, ki zmanjšuje stopnjo ogro-
žanja njegove pozitivne in negativne integritete. Na tem mestu nas podrob-
neje zanima, na kakšen način je v gornjem primeru implicirana vljudnost
oz. zmanjšana stopnja ogrožanja sogovorčeve integritete. Oglejmo si izja-
vo z vidika maksime količine, ki pravi, naj prispevek ne bo informativnejši,
kot je to potrebno. Za izjavo (8'') lahko rečemo, da je izrečena v situaciji, v
kateri sogovorec nedvoumno ve, da je nagovorjen. V nasprotnem primeru,
ko bi sogovorca morali še pritegniti v pogovor, bi namreč morala biti upo-
rabljena strategija identificiranja, kot sta npr. osebno ime (»Pepi!«) ali ka-
zalni zaimek (»hej, ti!«). Zato bi lahko rekli, da primer (8'') z naslavljanjem
vključuje v pogovor že prisotnega sogovorca, kar je na prvi pogled prav-
zaprav povsem nepotrebno. V tem smislu bi šlo za kršitev maksime koli-
čine oz. maksimalno racionalne in učinkovite jezikovne rabe. Vendar pa
uporabljena oblika naslavljanja (»Hej, stari«) pravzaprav sploh ne označu-
je osebne identitete naslovljenca. »Stari« je oznaka, s katero izpostavimo
družbeno intimnost, pripadnost isti družbeni skupini in torej opredelju-
je družbeni status nagovorjenca. Zato ne gre za kršitev, temveč upoštevanje
(izrabo) maksime kvantitete. Razlog, zaradi katerega je izjava »predolga«,
ima svoj namen oz. svoj pomen. Naslavljanje je izrabljeno za izražanje/kre-
pitev solidarnosti oz. neogrožanja, ki naj bi veljalo med člani iste družbene
skupine. Izrabljeno je za omilitev, za vnaprejšnje odrekanje morebitnemu
ogrožanju, ki bi ga utegnil sprožiti drugi del izjave (neposredno vprašanje o
vzroku odsotnosti). Pomeni impliciten napotek sogovorcu – čeprav te spra-
šujemo po vzroku tvoje odsotnosti, ki bi bila v primeru neupravičenosti ne-
dopustna za naše kolegialne odnose, se ne čuti ogroženega, ker smo prepri-
čani, da si imel dobre razloge, in verjamemo, da nas ne bi brez razloga pustil
na cedilu. Gre torej za jezikovno strategijo, ki na implicitnem nivoju izraža
spoštovanje in neogrožanje sogovorčeve integritete. Izjava (8''):
      (8'') »Hej, stari, kje si bil pa prvo uro?«

                                                                                                                                 105]]></page><page Index="106"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

za razliko od izjave (8'):
      (8')	»Izdajalec! Zakaj te ni bilo prvo uro, kot smo se zmenili?!«
      torej kljub poizvedovanju po »isti informaciji« (vzroku odsotnosti in

upravičenosti) predpostavlja sogovornikovo nedolžnost in s tem zmanjšuje
stopnjo ogrožanja njegove integritete.

      Vljudnost torej ni vedno nujno izražena eksplicitno. Nasprotno, pre-
težno jo izražamo na implicitnem nivoju komuniciranja. V tem smislu jo
lahko opredelimo kot učinek neke izjave, ne pa njen dobesedni smisel.

     Diskurzivni model vljudnosti
V prejšnjem razdelku smo skušali z vidika vljudnosti poglobiti prepričanje,
da sta uspešna komunikacija in nekonfliktnost učinek in rezultat uporabe
strategij jezikovne rabe, ki upoštevajo občutljivost posameznikove integrite-
te. Vljudnostne strategije bi v grobem lahko opredelili kot izhajajoče iz raci-
onalne presoje resnosti (teže) ogrožanja posameznikove integritete, ki teme-
lji na upoštevanju socialne bližine/distance, družbene moči udeležencev in
relativne stopnje ogrožanja. Udeleženci (s svojimi željami, zahtevami, itd.)
naj bi si prizadevali komunicirati drug z drugim na načine, ki bi zmanjše-
vali stopnjo potencialnega ogrožanja: bolj ko naj bi neko dejanje lahko ogro-
žalo (integriteto) sogovorca, bolj vljudnostno (z višjo in neposrednejšo stop-
njo izražanja spoštovanja integritete) naj bi bila zasnovana komunikacija. S
konstruktivističnega zornega kota jezikovne rabe, ki smo ga izpostavili ob
primerih (8), (8') in (8''), lahko dodamo še eno značilnost racionalne presoje
– uravnoteženost. Glede na to, da z izborom jezikovne (vljudnostne) strate-
gije predpostavimo/uvedemo stopnjo ogrožanja integritete, ima lahko ne-
gativne učinke tudi pretirana vljudnost.

     Vljudnostne strategije v pedagoškem diskurzu
Kot smo to že opredelili v prejšnjem razdelku, pedagoški kontekst, ne gle-
de na stopnjo neposredne vključenosti učitelja (torej vloge učitelja kot nepo-
srednega vira novega znanja ali koordinatorja pri samostojnem delu učen-
cev), predpostavlja neenako razmerje družbene bližine in moči med učenci
in učiteljem. Ker gre, kot rečeno, v najboljšem primeru vsaj za koordinira-
nje (če že ne za popolno vodenje) aktivnosti, nekateri najpogostejši vzorci
učiteljevega neposrednega izražanja zahtev niso dejanja, za katera bi veljalo,
da močno ogrožajo integriteto učencev. Npr.:

106]]></page><page Index="107"><![CDATA[retorična analiza pedagoškega diskurza

	 (9) »Odprite knjige!«
	 (10) »Sestavite skupine po pet učencev!«
	 (11) »Pospravite vse z mize in se ne ozirajte naokoli, dokler ne od-

      date testov!«
      V kakšnem drugem kontekstu, npr. v knjižnici, bi bile te izjave ver-
jetno deležne začudenja, kolikor pa bi bile mišljene resno, bi se obiskoval-
ci gotovo pritožili nad ogrožanjem svobode gibanja in obnašanja v knjižni-
ci. »Enake« zahteve bi torej imele relativno višjo moč ogrožanja integritete
obiskovalcev knjižnice kot pa učencev. Obratno pa bi način oblikovanja
gornjih zahtev na bolj vljudnosten način v pedagoškem kontekstu gotovo
deloval skrajno smešno in povsem neumestno. Npr.:

	 (9') »Se opravičujem, lahko morda odprete knjige?«
	 (10') »Upam, da ne bi preveč zmotil, če bi vas prosil, da se organi-

      zirate v skupine po pet učencev.«
	 (11') »Vas lahko malo zmotim? Razmišljal sem, da bi bilo pame-

      tno, če bi pospravili vse z mize in se ne bi ozirali naokoli, dokler
      ne boste oddali testov. Kaj mislite?«
      Kot značilnost pedagoškega konteksta bi torej lahko navedli, da uči-
teljem ni treba izbirati relativno visokih7 vljudnostnih strategij v primerih,
kot so npr. (9), (10), (11), čeprav gre tudi pri njih za omejevanje popolne svo-
bode gibanja in delovanja učencev. Kot smo dejali, je del racionalne strate-
gije izbora načina oblikovanja sporočil tudi uravnoteženost. Če bi učitelj
uporabljal izjave (9'), (10'), (11'), bi z njimi gornje zahteve povsem nekritič-
no predstavil kot take, ki močno ogrožajo integriteto učencev, kar pa je
v nasprotju z osnovnimi značilnostmi pedagoškega konteksta. Na drugi
strani to ne pomeni, da vljudnostne strategije v pedagoškem diskurzu niso
potrebne. Potreba po njihovi uporabi se še najizraziteje pokaže v primerih
grobe kršitve spoštovanja sogovorčeve integritete – npr. ob uporabi zani-
čljivega (12), pretirano ukazovalnega in pokroviteljskega tona (13) ali napa-
da na učenčevo osebnost (14):

	 (12) »Zakaj se nisi prikazal na zbiralno akcijo?«
	 (13) »Sedi! Ena!«
	 (14) »Preberi to pesem z občutkom, če sploh veš, kaj je to!«

7	 Kot visoke vljudnostne strategije lahko opredelimo tiste, ki skušajo vnaprej močno
       znižati stopnjo ogrožanja neke izjave.

                                                                                                                                 107]]></page><page Index="108"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

      V nadaljevanju si bomo ogledali primere pedagoškega diskurza, ki
jih tipično zaznamuje uporaba vljudnostnih strategij. Verjetno se bo veči-
na navedenih primerov zdela močno znanih. Ne gre torej za neke nove na-
potke vključevanja vljudnostnih strategij v pedagoški diskurz, temveč za
izpostavitev funkcije in pomembnosti strategij, ki se lahko komu prav za-
radi običajnosti zazdijo tudi nepomembne in nepotrebne, odvečne. Naša
teza je, da prav z vljudnostnimi (in morda za koga nepotrebnimi) jezikov-
nimi strategijami soustvarjamo pogoje za samo poučevanje/usvajanje no-
vih znanj. Razvrstili jih bomo v tri sklope (po vzoru omenjene teorije vlju-
dnosti Brownove in Levinsona (1987)), in sicer na primere pozitivne in
negativne vljudnosti ter posrednih govornih dejanj, ki lahko ogrožajo so-
govorčevo integriteto.

     Pozitivna vljudnost
Katere primere pedagoškega diskurza bi lahko prepoznali kot strategije
spoštovanja pozitivne integritete, torej strategije, s katerimi se upoštevajo
želje sogovorca po odobravanju njegove osebnosti in dejanj? Pozitivna vlju-
dnost se za razliko od negativne ne nanaša nujno zgolj na aktualno (poten-
cialno ogrožujoče) dejanje, ki ga skuša omiliti, temveč opisuje širši odnos
med govorcem in sogovorcem, splošno stanje razumevanja in odobrava-
nja sogovorčevih želja/potreb. Strategija v grobem zajema strategije jezi-
kovne rabe, ki bi jih lahko prepoznali kot značilne za intimen odnos, to
so odobravanje sogovorčeve osebnosti, predpostavljanje skupnih želja/po-
treb, skupnega verovanjskega ozadja in podobnih vrednot. Oglejmo si ne-
kaj primerov.

      (15) »Kako ste se imeli na počitnicah? … Prepričan sem, da ste jih
      res lepo preživeli in ste zdaj pripravljeni na nove izzive. No, pa
      poglejmo, kaj nas čaka v letošnjem šolskem letu. Kar odprite knji-
      ge in si skupaj oglejmo kazalo …«
      Pričetek pouka za učence pomeni konec poletnih vragolij in omeje-
nost prostega časa ter hkrati pričetek novih obveznosti. Pričetek pouka v
tem smislu ogroža njihovo relativno neomejeno svobodo gibanja in odlo-
čanja o načinih preživljanja časa. Pred neposrednim pričetkom razlaganja
nove snovi in drugih pedagoških obveznosti zato niso neobičajne strategi-
je, s katerimi se da prehod omiliti, kar pomeni učence čim neopazneje po-
novno uvesti v šolsko rutino. Eden izmed takih načinov so vprašanja o pre-
življanju počitnic, ki praviloma ne predstavljajo teme več kot ene šolske

108]]></page><page Index="109"><![CDATA[retorična analiza pedagoškega diskurza

ure. Ne gre torej za natančno in podoživeto predstavitev preživetja počitnic
vsakega učenca, temveč za vljudnostno strategijo, s katero bi lahko učitelj
izrazil spoštovanje obžalovanja učencev, da so se počitnice iztekle. Ta(ka)
strategija učencem počitnic ne bi podaljšala niti jih vrnila, prispevala pa bi
lahko k vzpostavitvi boljšega vzdušja, približno v naslednjem smislu: vsem
nam je žal, da so se počitnice iztekle, vendar smo zdaj vsi spet nazaj in to ne
bo oviralo našega nadaljnjega dela. Pogovor o počitnicah bi s stališča vlju-
dnostne teorije lahko pomenil obliko izražanja upoštevanja in spoštovanja
sogovorčevih interesov, potreb ali zahtev in bi lahko v tem smislu zmanjšal
stopnjo ogrožanja učencev, ki se lahko pojavi s ponovno vzpostavitvijo re-
dnih šolskih obveznosti.

      Empatično oz. pretirano izražanje pravilnosti odgovora ali pohvale za
opravljene naloge ima lahko v smislu vljudnostne teorije vlogo izražanja
širšega odobravanja sogovorca. Če bi npr. učenec izjavo:

      (16) »Zelo dobro! Odlično!«
razumel kot odobravanje svoje osebnosti in tudi siceršnje sposobnosti, bi
lahko ta in podobne tako oblikovane izjave bistveno prispevale k njegovi
motivaciji za nadaljnje delo in pripravljenosti za sodelovanje ali pa npr. za
reševanje problemov, ki so morda nastali pri drugih vsebinah.

      Naslednji primer:
      (17) »Tole je ena taka splošno priznana mora, ki vsem predstavlja
      problem, ampak tudi čez tole se bomo prebili«
vsebuje dve vljudnostni strategiji. Pretiravanje oz. dramatiziranje (»sploš-
no priznana mora, ki vsem predstavlja problem«) lahko izraža prepoznava-
nje sogovorčevih potencialnih muk in prek tega povečano govorčevo skrb
za (dobrobit) sogovorca. Vključevanje govorca (»se bomo prebili«) lahko
izraža pripadnost istemu krogu neposredno prizadetih – ne le, da lahko
na ta način govorec pove, da je tudi sam imel podobne probleme, sporo-
či lahko tudi, da je njihovo reševanje tudi njegova, ne le sogovorčeva na-
loga. Skratka, govorec se lahko prek tako oblikovane izjave skuša prikaza-
ti kot oseba, ki sogovorca razume (najverjetneje celo prek lastne izkušnje),
deli njegove občutke in nenazadnje prevzema tudi soodgovornost za reše-
vanje problematike.
      Izjava:
      (18) »Ta odgovor bi pa lahko natančneje oblikoval, se strinjaš/
      strinjate?«

                                                                                                                                 109]]></page><page Index="110"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

je oblikovana tako, da se prek iskanja soglasja z vprašanim učencem (oz.
tudi ostalimi učenci) učitelj sklicuje na skupno mnenje, sugerirano skupno
vrednotenje učenčevega odgovora. Stopnjo ogrožanja učenčeve integritete,
ki bi jo lahko predstavljala negativna povratna informacija, tako omili ne le
na način, ki bi lahko izključil morebitne učiteljeve predsodke, temveč tudi
z vključevanjem možnosti samoocenitve. Oglejmo si še en podoben primer.
Za razliko od prejšnjega, ki si prizadeva izpostaviti strinjanje, je naslednja
izjava primer izogibanja nestrinjanju:
	 (19) U: Zakaj Peter ni vzel piškota?
	 A: Peter ni vzel piškota, ker ga ni hotel.
	 B: To sploh ni res, Peter ne mara takih piškotov.
	 U: No, A se verjetno ni natančno izrazil, Peter ni hotel vzeti piško-

      ta, ker takih ne mara. (A-ju) Si imel to v mislih?
      Učiteljica je svoj odgovor na nenatančen odgovor A-ja in ostro ugo-
varjanje B-ja (ki je ogrožalo A-jevo integriteto) oblikovala tako, da je sku-
šala rešiti A-jevo integriteto, torej omiliti stopnjo ogrožanja B-jeve izjave,
in se hkrati strinjati z B-jem, to je nakazati nepravilnost (nenatančnost)
A-jevega odgovora. Učiteljica se je odkritemu nestrinjanju s pretirano obli-
kovano oceno B-ja (»sploh ni res«) izognila tako, da jo je omilila (»A se ver-
jetno ni natančno izrazil«) in tako hkrati ohranila nezadovoljstvo s poda-
nim odgovorom, ki bi po njenem mnenju, v danem kontekstu, lahko tudi
povsem zadoščal. S tem je »pomirila duhove« in preprečila, da bi se debata
o pravilnosti odgovora potencialno razširila na čustveno raven, kot to na-
kazuje B-jevo pretirano izraženo kategorično nestrinjanje, ki lahko izraža
tudi prizadetost. Kot je lepo razvidno iz tega primera, se lahko tudi v pe-
dagoškem kontekstu interakcija pravzaprav v precejšni meri dotika tem, ki
niso eksplicitno izražene (niso neposredna tema izjave), v našem primeru
odnosov med Petrom in učencema A in B. Zato je obvladovanje vljudno-
stnih strategij in s tem poteka komunikacije ključnega pomena za nemoten
in uspešen potek eksplicitno izraženih aktivnosti.
      Oglejmo si še en primer predpostavljanja/vzpostavljanja skupnega ve-
rovanjskega ozadja:
      (20) »Ne jemljite si preveč k srcu, če operacije ne boste takoj ob-
      vladali. Povsem vas razumem, ker sem to tudi sam doživljal.
      Potrebna je vaja in te se ne da preskočiti.«

110]]></page><page Index="111"><![CDATA[retorična analiza pedagoškega diskurza

      Gornja izjava je primer vživljanja v situacijo sogovorca, primer so-
čustvovanja in deljenja aktualnih težav, kar je strategija, s katero govorec
lahko zmanjšuje moč ogrožanja, ki ga prinašata začetni neuspeh oz. potre-
ba po večjem vlaganju truda.

      Gornji primeri so si v nečem podobni. Na različne načine se vsi sklicu-
jejo na skupno verovanjsko ozadje, skupne izkušnje in/ali interese. Skupna
točka naslednjih primerov bo izražanje/sklicevanje na sodelovanje med go-
vorcem in sogovorcem. Spet si bomo ogledali le nekaj strategij.

      (21) »Poslušajta, mi vsi bi šli radi čimprej domov, zato se nehajta
      hecati in odigrajta prizor do konca.«
      Gornja izjava zahtevo po dokončanju naloge omili z apeliranjem na
sodelovalnost med učenci (in učiteljem).
      Pričakovano dejanje lahko govorec vzpodbudi tudi s ponujanjem po-
moči ali obljubo. V interesu in koristi šole in učitelja je tudi, da se učenci
prijavljajo na različne vrste tekmovanj. Nesamozavestnim učencem pa lah-
ko to pomeni resno nadlogo. Učitelj učenca v sodelovanje ne more prisiliti,
niti neposredna zahteva verjetno ne bi dvignila ravni učenčeve motivacije.
Oboje (sodelovanje in motivacijo) pa bi lahko spodbudila primerno obliko-
vana izjava, npr.:

      (22) »Daj, prijavi se na tekmovanje, saj bomo organizirali pripra-
      ve in bomo skupaj predelali snov. No, malo premisli, upam, da se
      boš odločila sodelovati. Saj boš, ne?«
      Primer izjave vključuje ponudbo pomoči in je optimistično naravnan,
to pomeni, da izraža upanje, da se bo učenka vendarle odločila sodelovati.
S tem je na implicitni ravni pravzaprav izraženo zaupanje v učenkine spo-
sobnosti, saj je vredna vsega tega nagovarjanja in obljube pomoči.
      Sodelovalnost bi lahko obudili tudi s spraševanjem po morebitnih
vzrokih za nesodelovanje. Npr.:

      (23) »Zakaj se ne bi kar takoj lotili reševanja naloge, dokler je raz-
      laga še sveža?«
      S tako oblikovano izjavo bi učitelj lahko spodbudil učence k nadaljnje-
mu delu, ne da bi jim to ukazal ali zato kakor koli zmanjšal svojo avtoriteto.
Zato pa bi na ta način verjetno spodbudil sodelovalno vzdušje.
      In nenazadnje bi lahko govorec uporabil strategijo vzajemne ponud-
be in dolžnosti:

                                                                                                                                 111]]></page><page Index="112"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

      (24) »Če boste v miru delali po skupinah in pripravili poročila do
      konca ure, bom lahko medtem popravil vaše naloge.«

      Čeprav je izjava v pogojni obliki, ne izraža izsiljevanja, ker je »pogoj«
predstavljen kot vzajemna dobrobit. Učenci in učitelj bi lahko skupaj ugoto-
vili, da jim sodelovanje prinaša koristi: učni proces bi se nadaljeval in učen-
ci bi bili pri tem relativno samostojni, učenci bi takoj dobili povratno in-
formacijo o svojem delu, učitelj pa bi opravil obveznost, ki bi mu sicer vzela
dodaten čas. Zopet je jezikovna strategija tista, ki opravljanje dolžnosti (uče-
nje, popravljanje nalog) predstavi na način, ki je sprejemljiv za vse in hkrati
krepi sodelovalnost in zaupanje med učiteljem in učenci. »Isto« fizično aktiv-
nost, s precej drugačnim vrednostnim predznakom, bi lahko namreč učitelj
predstavil/uvedel takole:

      (24') »Zdajle bom začel popravljati naloge, ker popoldne nimam
      časa, vi pa da mi med tem ne pisnete in sami predelate novo snov,
      ki jo bom spraševal jutri!«

     Negativna vljudnost
Oglejmo si sedaj primere pedagoškega diskurza, v katerih so uporablje-
ne strategije spoštovanja negativne integritete, to je učenčeve želje po svo-
bodnem (nemotenem) gibanju in delovanju. Če smo za pozitivno vljudnost
dejali, da pooseblja intimen odnos, bi za negativno vljudnost lahko rekli, da
so to strategije zmanjševanja potencialnega ogrožanja, ki so ozko usmer-
jene in se nanašajo na konkretna aktualna dejanja. Predstavlja jedro vlju-
dnosti. Povedano drugače, ko pomislimo na vljudnost, nam najprej pridejo
na misel prav primeri negativne vljudnosti. Te strategije so posledično tudi
najbolj konvencionalizirane. Kot prvo lahko zato navedemo strategijo kon-
vencionalne indirektnosti.

      (25) »Bi lahko, prosim, pobrala teste?«

      Gornja izjava je na eksplicitni, dobesedni ravni pravzaprav vprašanje
o sposobnosti/pripravljenosti učenke, da bi pobrala teste, vendar je tako
močno konvencionalizirana oblika prošnje, da bi jo verjetno malokdo še
prepoznal kot vprašanje in namesto, da bi teste pobral, odgovoril prepros-
to z »Da«.

      Naslednja izjava je primer izražanja zmanjšane stopnje prepričanosti:

112]]></page><page Index="113"><![CDATA[retorična analiza pedagoškega diskurza

	 (26) U: »Kolikokrat je 9 centimetrska daljica daljša od 6
      centimetrske?«

	 X: »Hm .. v bistvu … mislim, da ena cela … ena in polkrat.«
      V gornji izjavi lahko kot vljudnostno strategijo prepoznamo uporabo

glagola misliti (»mislim, da …«), ki glede na to, da gre v šoli pri odgovarja-
nju predvsem za izražanje znanja, v katerega je učenec prepričan (vem, da je
…), izraža zmanjšano stopnjo prepričanosti. Zanimivost gornje izjave je v
tem, da vljudnost (zmanjševanje stopnje ogrožanja integritete) ni namenje-
na učitelju, temveč samemu sebi. Učenec bi z napačnim odgovorom ogro-
zil svojo integriteto in se pred tem z omenjeno jezikovno strategijo vnaprej
zavaruje: s tem, ko v potencialno nepravilni odgovor ni povsem prepričan,
je manj huda tudi njegova napaka, saj v pravilnost odgovora ni popolnoma
prepričan prav zato, ker sumi, da ni pravilen. Glede na to, da bi pravilnost
odgovora potrdila/okrepila njegovo pozitivno integriteto, izbrana strategija
(neprepričanost v pravilnost odgovora) slednjo (pozitivno integriteto) po-
tencialno celo ogroža. Vendar se govorcu neprepričanost v pravilnost od-
govora očitno zdi manjše zlo kot prepričanost v napačen odgovor. Zato lah-
ko mimogrede gornji primer navedemo tudi kot dober dokaz racionalnosti
jezikovne rabe.

      Naslednjih nekaj strategij se bo nanašalo na poskuse čim manjšega
obremenjevanja sogovorca (čim manjšega oviranja njegove pravice do svo-
bodne odločitve o delovanju in gibanju).

      (27) »Fotokopirni stroj se kvari in kopije niso najboljše. Verjetno
      bi vas preveč motilo, če bi morali najprej skupaj popraviti nekaj
      besed?«
      Gornja izjava vsebuje relativno visoko vljudnostno strategijo. Ne le,
da je naveden vzrok za učiteljevo nemoč, da priskrbi kakovostne fotokopi-
je, tudi njegov interes, da se jih vendarle uporabi, je ubeseden na tak način
(kot prošnja), da mu niti v interpretaciji primera ne bi mogli reči zahteva.
Govorno dejanje lahko prepoznamo kot indirektno, saj je na ravni slovni-
ce to zgolj vprašanje, ki bi zahtevalo odgovor, ne pa tudi izvršitve dejanja
(popravljanja napak). Nadalje je strategija, ki jo želimo izpostaviti na tem
mestu, močno izražen pesimizem – »verjetno bi vas preveč motilo« –, torej
vnaprejšnje učiteljevo pričakovanje negativnega odgovora. S tem bi učitelj
pravzaprav lahko priznal neupravičenost svoje prošnje in še toliko bolj zvi-
šal upravičenost negativnega odgovora učencev oz. učence odrešil neugod-
nega položaja, v katerem se lahko znajdejo ob zavrnitvi učiteljevih zahtev.

                                                                                                                                 113]]></page><page Index="114"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

Ta strategija je še podkrepljena z kvalifikatorjem »verjetno«, ki še nadalje
zmanjšuje morebitno negativno konotacijo zavrnitve.

      Tudi s sledečo izjavo skuša učitelj zmanjšati stopnjo oviranja aktivno-
sti učencev:

      (28) »Samo malo bi prosil za vašo pozornost. Na vaših listih je v
      primeru 7 prišlo do napake …«
      Recimo, da gre za situacijo, ko učenci samostojno delajo v skupinah.
Učitelj jim je v ta namen razdelil učne liste in jim s tem naložil delo. Nato
je njihovo izvrševanje dolžnosti zmotil. Za morebitne posledice (prekinitev
miselnega toka, prekinitev procesa reševanja naloge) v tem primeru niso
krivi učenci, kar jim učitelj jasno (čeprav implicitno) da vedeti prav z nači-
nom oblikovanja izjave, s katero jih je zmotil. Z gornjo izjavo bi se jim lah-
ko ne le opravičil, temveč hkrati prevzel tudi odgovornost in s tem v bi-
stvu izničil potencialno ogrožujočo naravo svojega dejanja (prekinitve dela
učencev).
      Govorec bi lahko omejevanje sogovorca omilil tudi s poudarkom na
spoštovanju sogovorca. Recimo, da je učitelj svojo grajo učencev, ki jih je
zalotil pri preganjanju poskusnih zajčkov po biološki učilnici, ubesedil
takole:
      (29) »Ne vem, če so to dejanja, ki se podajo bodoči intelektual-
      ni eliti.«
      Lahko bi jih sicer odkrito nadrl in pri tem pravzaprav ne bi (preti-
rano) kršil ne učiteljske ne humane etike, vendar bi s tem verjetno dose-
gel povsem drugačen učinek. Morda bi s frontalnim napadom učence kot
kršitelje spremenil v žrtve, kar bi si ti v uporniških letih povrhu lahko celo
želeli. Morda bi imela gornja strategija večji učinek. Zakaj? Z gornjo izja-
vo bi pravzaprav obrnil razmerja družbene moči. Učence bi predstavil kot
perspektivne kadre, ki jih družba potrebuje, šolo in sebe pa v tem smis-
lu kot »pripravljalnico«, kjer jim je treba po najboljših močeh pomagati in
jih usposobiti za nadaljnje življenje. Učitelj bi lahko torej s tem, ko bi izbral
vljudnostno strategijo, namesto, da bi jih oštel, zvišal njihovo in zmanjšal
svojo družbeno vlogo/moč ter apeliral na njihovo vest. Malce dramatizira-
no bi lahko njegovo implicitno sporočilo razumeli takole: vi ste tisti, ki bos-
te vzor drugim, vaša odgovornost je, da se v skladu s tem obnašate; je res to
obnašanje, ki ga želite uveljaviti? S tem, ko bi jih postavil v sam vrh družbe,

114]]></page><page Index="115"><![CDATA[retorična analiza pedagoškega diskurza

bi jim lahko vzel smisel upora: se bodo upirali sami sebi, kršili svoja lastna
pravila? Gre za trik, ki ima včasih8 lahko tudi učinek graje.

      Tudi naslednji primeri so primeri strategij, s katerimi bi si govorec pri-
zadeval zmanjšati potencial ogrožanja sogovorčeve pravice do svobodne
aktivnosti. Za razliko od prejšnjih je pri naslednjih poudarek na izposta-
vljanju govorčeve zadrege pri oviranju sogovorčeve negativne integrite-
te. Verjetno najprepoznavnejši način vljudnostne komunikacije so nepo-
sredna opravičila. Opravičila v vljudnostni teoriji Brownove in Levinsona
(1987) pa predstavljajo pojem, ki ne zajema le eksplicitne, performativne
oblike (»Se oproščam …!«), temveč tudi strukture, ki opravičilo izraža-
jo posredneje. Eden takih primerov je npr. navajanje razlogov za postav-
ljanje zahtev, ki potencialno ogrožajo sogovorčevo negativno integriteto.
Oglejmo si še enkrat primer (27):

      (27) »Fotokopirni stroj se kvari in kopije niso najboljše. Verjetno
      bi vas preveč motilo, če bi morali najprej skupaj popraviti nekaj
      besed?«
      Prvi del izjave predstavlja navajanje razloga za to, da učitelj učencem
ni razdelil tako kvalitetnih kopij, kot jih je dolžan priskrbeti. V kombina-
ciji z drugimi uporabljenimi vljudnostnimi strategijami, ki smo jih opre-
delili ob interpretaciji tega primera, ima lahko navajanje razlogov funkcijo
zmanjševanja potencialnega občutka ogroženosti pri učencih. To ogrože-
nost bi lahko razumeli v smislu učiteljevega nespoštovanja učencev, ki bi se
izražalo v neuvidevnem pričakovanju učitelja, da lahko učencem predloži
delovne liste vprašljive kvalitete, nadalje pa naj del časa, namenjenega uče-
nju, porabijo še za vnašanje popravkov. Ker je navedeni razlog objektivne
narave (predstavljen kot neodvisen od učiteljeve volje in namena), ima lah-
ko tako ubeseden tudi funkcijo upravičevanja učiteljevega neizpolnjevanja
dolžnosti, torej funkcijo ohranjanja njegove pozitivne (samo)podobe.
      Govorec bi lahko svojo zadrego ob tem, da se je znašel v situaciji, ko so-
odloča o sogovorčevem delovanju in s tem potencialno ogroža njegovo ne-
gativno integriteto, izrazil tudi tako, da bi iz dejanja potencialnega ogroža-
nja sogovorčeve negativne integritete izvzel svojo voljo: tudi on je bil v to
bolj ali manj prisiljen oz. to od njega zahteva njegova družbena vloga, ne pa

8	 Z adverbom včasih želimo ponovno poudariti, da igra pri učinkih jezikovnih strate-
       gij bistveno vlogo aktualni izjavljalni kontekst. Gornja izjava bi bila namreč lahko
       izrečena tudi ironično in v tem primeru bi bila žaljiva ter bi, prav nasprotno, lahko
       zavrla sodelovanje.

                                                                                                                                 115]]></page><page Index="116"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

morebitna osebna kaprica. Ena izmed jezikovnih strategij, s katero bi lahko
govorec realiziral to/tako implicitno sporočilo, je tudi impersonalizacija:

      (30) »Učenec v šoli in na šolskih izletih pač ne sme kaditi.«

      Recimo, da učenci na razredni uri učitelja prepričujejo, da je povsem
neumno, da jim na končnem izletu ne dovoli kaditi, ker to v vsakem prime-
ru velja le v primerih, ko jih vidi. Ne glede na njegovo prepoved lahko učen-
ci kadijo na skrivaj, glede na to, da povsem neovirano kadijo izven šole in
da jim mogoče to dovolijo tudi starši, pa prepoved učitelja tako nima nobe-
nega vpliva na njihovo zdravje. To so argumenti, s katerimi bi se lahko uči-
telj kot človek (in celo morebitni kadilec) povsem strinjal, pa vendar to ni
tema, ki bi bila dogovorljiva med njim kot učiteljem in učenci. To vprašanje
lahko učenci sprožijo prek svojega predstavnika na sestanku z ravnateljem.
Nikakor pa o tem ne more odločati učitelj kot učitelj, v pripadajoči vlogi in
s pripadajočimi pristojnostmi.

      Podobna strategija izvzemanja osebne vpletenosti je tudi
nominalizacija9:

      (31) »Obtoževanja vredno je predvsem zamujanje.«

      Gornji primer vsebuje dve dejanji, ki sta predstavljeni na način, ki ek-
splicitno ne omenja akterjev. Recimo, da je učenec obtožil učitelja, da je
brezsrčen in pretirano strog, ker ni hotel opravičiti njegove zamude. Učitelj
bi z gornjo izjavo lahko vzvratno obsodil učenčevo zamujanje, pri tem pa
zamolčal identiteto tistega, ki obtožuje. S tem bi ne le zamolčal svoje nepo-
sredne vpletenosti, ampak v podporo odločitve navedel tudi splošno spreje-
mljivost dejanja, predstavil svojo odločitev kot instanco splošno veljavnega
in sprejetega pravila. Na drugi strani ostaja tako hkrati neizpostavljen (ne-
izrečen) tudi učenec v vlogi zamudnika, s čimer bi učitelj lahko (med vrsti-
cami) sporočil tudi to, da je pri zavrnitvi opravičila učenec kot oseba pov-
sem nepomemben. Zamujanje kot tako ni dovoljeno in je vredno obsodbe.
Učiteljeva reakcija bi bila torej neosebna v obeh vidikih. S tako oblikovano

9	 Na kratko in malce popreproščeno, nominalizacija je uporaba besede, ki ni samo-
       stalnik, na mestu samostalnika (z ali brez intervencije morfološke transformaci-
       je). Nominalizacija je igrala posebej pomembno analitično vlogo v kritični anal-
       izi diskurza (še posebej v delih N. Fairclougha), zlasti v povezavi z rabo pasiva in
       pasivizacije.

116]]></page><page Index="117"><![CDATA[retorična analiza pedagoškega diskurza

izjavo bi se govorec lahko10 ubranil (morebitnih) očitkov, da je njegov odgo-
vor motiviran z osebnim stališčem, predsodkom ali celo zamero.

     Posredna govorna dejanja
Brown in Levinson (1987) poleg neposrednih potencialno ogrožujočih izjav
ter strategij pozitivne in negativne vljudnosti, ki omilijo izražanje potenci-
alno ogrožujočih govornih dejanj, oblikujeta še en sklop jezikovnih stra-
tegij zmanjševanja potencialnega ogrožanja integritete sogovorca, in sicer
posredna govorna dejanja. Govorna dejanja so posredna, »kadar jim ni mo-
goče pripisati izključno enega jasnega komunikacijskega namena« (Brown
in Levinson, 1987: 211). Ko gre za potencialno ogrožujoča dejanja, posred-
nost govorcu lahko omogoči, da izvzame/omeji svojo odgovornost, saj iz-
bira enega pomena izmed mnogih potencialnih aktivno vključi tudi so-
govorca. Razlika med tem sklopom vljudnostnih strategij in že omenjeno
negativno vljudnostjo naj bi bila po avtorjih v stopnji konvencionalizira-
nosti. Z bolj konvencionaliziranimi izjavami (ki so uvrščene kot strategije
negativne vljudnosti) naj bi govorec pravzaprav že izvedel dejanje, ki poten-
cialno ogroža sogovorčevo integriteto, medtem ko lahko smisel (izvedbo
dejanja, ki potencialno ogroža sogovorčevo integriteto) manj konvencio-
naliziranih govornih dejanj, kot rečeno, povsem zanika ali pa odgovornost
zanj vsaj deli s sogovorcem. Posredna govorna dejanja predstavljajo srž pri-
merov Griceovega konverzacijskega impliciranja pomena in se jih da zato
zelo sistematično razvrstiti glede na štiri maksime kooperativnega nače-
la. Primer navideznega kršenja maksime relevantnosti je npr. namigova-
nje. Izjavo:

      (32) »Saj nimam več kam pisati«
bi reditelj lahko prepoznal kot prošnjo (ali ukaz), da pomije tablo. Primer
navideznega kršenja maksime količine je uporabljen v naslednji učiteljevi
reakciji na nepravilen odgovor:

      (33) »Ni ravno povsem točno«,
s čimer bi pravzaprav impliciral, da je odgovor napačen. Primer navidezne-
ga kršenja maksime kvalitete bi lahko ponazorili s primerom:

10	 Ponovno poudarjamo relativnost interpretacije primerov, izvzetih iz širšega iz-
       javljalnega konteksta. Namen uporabe pogojnika pri interpretaciji tega primera je
       zmanjševanje prepričanosti v zgolj eno možno interpretacijo. Učiteljev neosebno ob-
       likovani odgovor je lahko namreč, prav nasprotno, razumljen tudi kot dodaten do-
       kaz njegove hladnokrvnosti.

                                                                                                                                 117]]></page><page Index="118"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

      (34) »Kolikokrat moram ponoviti, da ne zamujajte?«
      Vprašanje namreč ni pravo, temveč retorično vprašanje, ki ne zahteva
odgovora, ampak deluje le preko svojega učinka, ki bi ga v tem primeru lah-
ko opredelili kot grajo. Od učencev učitelj niti ne pričakuje niti ne zahteva
(celo ne dovoli, ker bi bilo to lahko celo žaljivo!) odgovora, ki bi v normalni
komunikaciji pomenil pogoj nadaljnje uspešnosti komunikacije.
      In nenazadnje gre lahko tudi za navidezno kršitev maksime načina,
in sicer:
      (35) »Zanimiv odgovor«,
ki lahko izraža dvoumnost, ker se lahko pridevnik »zanimiv« uporabi v
primerih pravilnosti ali pa tudi (vljudnega ali zafrkljivega) posredovanja
nepravilnosti odgovora.
      V vseh štirih interpretacijah smo zapisali, da gre za navidezno kr-
šenje maksim, to pa zato, ker jih govorec pravzaprav upošteva. Hkrati je
namreč na implicitni ravni povedal še nekaj več – izrazil je svoj (ne)vlju-
dnostni odnos do govorca. Če upoštevamo (generiramo) ta dodatni (im-
plicitni) pomen, potem je izjava (32) povsem relevantna, saj iz spoštovanja
učitelj reditelju ni želel ukazovati kot prvošolcu; ni izjava (33) prav nič pre-
malo informativna, ker noče kategorično zanikati pravilnosti odgovora, saj
bi to prineslo tudi učinek pripisovanja nesposobnosti; ima izjava (34) jasen
odgovor, ki se ga zavedajo tako učitelji kot učenci, namreč prevečkrat; in je
izjava (35) izražena na povsem sprejemljiv način, če seveda v primeru ne-
pravilnega odgovora upoštevamo, da je hotel govorec hkrati izraziti tudi si-
ceršnje spoštovanje in neogrožanje govorca.

     Značilnosti uporabe vljudnostnih strategij v pedagoškem
     diskurzu

Primere smo sicer zaradi preglednosti ob natančnejši opredelitvi razdeli-
li v tri sklope, po vzorcu vljudnostne teorije Brownove in Levinsona (1987),
vendar pa imajo v pedagoškem kontekstu vsi naslednjo skupno značilnost,
ki bi jo lahko interpretirali kot temeljno: vse strategije predvsem uravnava-
jo sodelovalnost oz. uspešnost komunikacije. Pomenijo torej enega temeljnih
dejavnikov uspešnosti učnega procesa.

      Večini bralcev so se navedeni primeri vljudnostnih strategij verjetno
zdeli povsem običajni, vsakdanji, njihova raba pa, posledično, samoumevna.

118]]></page><page Index="119"><![CDATA[retorična analiza pedagoškega diskurza

Smo sploh kaj novega povedali? Sledi iz tega kakšen nov napotek? Jezikovno
rabo smo na tem mestu res opredelili kot jezikovne strategije in izraz »stra-
tegija« predpostavlja zavestno odločitev delujočega, da uporabi določeno
»orodje« za dosego svojega cilja. In čeprav smo zaradi tega lahko izpostavili
konstruktivistično vlogo jezikovne rabe, sooblikovanje družbene realnosti,
na tem mestu poudarjamo, da to ni vedno povsem zavestno. Pretežni del
jezikovne rabe (strateškost pri tem pojmujemo kot njeno splošno lastnost)
poteka povsem rutinsko in zato so tudi strateške izbire jezikovnih vzor-
cev očitno lahko povsem nezavedne. Večina bralcev bi prav te primere ver-
jetno spontano uporabila tudi sama. Vprašanje pa je, če bi se pri tem zave-
dali tudi kompleksne dinamike uravnavanja razmerij in sodelovanja med
govorci, v katero bi se ob tem vključili. In prav to je bil naš namen – ob po-
znanih primerih izpostaviti njihovo vlogo uravnavanja družbenih odnosov
in v tem smislu, specifičneje za pedagoški kontekst, vlogo uravnavanja stop-
nje demokratičnosti, sodelovanja, spodbujanja, motiviranja itd. Pokazati
smo želeli tudi, zakaj uporaba vljudnostnih strategij ne bi smela biti pos-
ledica srečnega naključja sprožitve ustaljenega mehanizma. Gre za izred-
no pomembne pretanjene mehanizme jezikovne rabe, ki so konstitutivne-
ga pomena za nemoten uspešen potek pedagoške prakse in katerih naj bi se
učitelji tudi zavedali ter jih razumeli, čeprav so jih morebiti v dosedanji pra-
ksi že uspešno uporabljali.

      Ob upoštevanju značilnosti pedagoškega konteksta lahko ponazori-
tev klasifikacije jezikovnih vljudnostnih strategij sklenimo z naslednjimi
posplošenimi ugotovitvami. Izhajali smo iz ugotovitve, da je v pedagoškem
kontekstu predpostavljena neka relativna omejenost gibanja in delovanja
učencev, medtem ko v primeru ogrožanja pozitivne integritete, to je oseb-
nosti učencev v najširšem smislu (ne le aktualnih vidikih), veljajo podobni
kriteriji kot izven šole. Oglejmo si, npr., izjavo:

      (36) »Sedite!«,
ki v smislu negativne integritete omejuje svobodo gibanja učencev. V šoli bi
lahko učitelj to izjavo uporabil povsem rutinsko in brez uporabe vljudno-
stnih strategij, pri tem pa se učenci ne bi čutili ogrožene. Nasprotno pa bi
bila izjava v izvenšolskem kontekstu, npr. ko bi se učitelj in učenci srečali na
popoldanski rekreaciji v bližnjem športnem centru, povsem neumestna in
za sogovorce močno ogrožujoča. Po drugi strani bi lahko izjava

      (37) »Kako ste lahko tako neumni?«

                                                                                                                                 119]]></page><page Index="120"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

ogrožala pozitivno integriteto učencev tako v šoli kot izven nje. Ena naših
temeljnih ugotovitev se torej glasi, da pedagoški kontekst predpostavlja neko
relativno stopnjo ogrožanja negativne, ne pa tudi pozitivne integritete učen-
cev. Delno se ta ugotovitev sklada z ugotovitvijo Brownove in Levinsona
(1987), da se ogrožanje negativne integritete nanaša na konkretna dejanja,
ogrožanje pozitivne integritete pa na splošnejša stanja, lastnosti osebno-
sti. V skladu s tem lahko našo ugotovitev oblikujemo še drugače – pred-
postavlja se, da učitelj učencu brez večjega ogrožanja njegove integritete
lahko reče, da nečesa ne sme ali ni dobro naredil, pri tem/zaradi tega pa naj
ne bi ogrožal njegove osebnosti. Iz te ugotovitve bi lahko predvideli nasle-
dnjo tipično lastnost pedagoškega diskurza. V učiteljevi komunikaciji, na-
menjeni učencem, bi verjetno lahko zaznali večjo uporabo strategij pozitiv-
ne vljudnosti, in sicer zato, ker se lahko na ta način učitelj pri svojem delu
vnaprej izogne potencialnemu ogrožanju pozitivne integritete učencev, ki
se je v pedagoškem kontekstu izkazala za občutljivejšo. Prisotnost in pot-
rebnost uporabe negativnih vljudnostnih strategij na drugi strani verjetno
potencialno zmanjšuje »rutinski šolski red«, ki predpostavlja neko dovolje-
no relativno stopnjo ogrožanja negativne integritete učencev, potrebno za
usmerjanje učnega procesa. S tem posploševanjem nismo hoteli povedati,
da strategije negativne vljudnosti v šoli niso potrebne, temveč, da njihovo
uporabo delno omejuje »šolska rutina«. Učiteljem to ne daje nikakršne pod-
lage za pokroviteljsko ali pretirano avtoritativno obnašanje niti ne zmanj-
šuje utemeljenosti in potrebnosti zmernih (uravnoteženih) oblik negativne
vljudnosti. Kar smo pravkar opisali, je »teoretično« razmerje med potencial-
nim ogrožanjem integritete učencev in uporabo vljudnostnih strategij, ki lah-
ko služi zgolj kot analitični model, na podlagi katerega lahko interpretiramo
realna odstopanja in njihove učinke na integriteto udeležencev oz. kakovost
pedagoškega diskurza ter rezultate pedagoškega procesa.

     Študija primera 1: Posredovanje negativne povratne informacije
V predhodnem razdelku smo skušali sistematičneje prikazati nekaj različ-
nih tipov vljudnostnih strategij. V grobem smo jih navedli v treh sklopih:
kot primere pozitivne in negativne vljudnosti ter posrednih govornih de-
janj. Pri tem so se primeri nanašali na različne situacije v razredu. Oglejmo
si sedaj nekaj primerov različno oblikovanih izjav, ki bi bile lahko upora-
bljene ob »isti« temi, posredovanju negativne povratne informacije. Na ta
način se bomo lažje osredotočili na različne učinke, ki izhajajo iz uporablje-
nih vljudnostnih strategij.

120]]></page><page Index="121"><![CDATA[orična analiza pedagoškega diskurza

      Obvladovanje posredovanja negativnega odgovora je zelo pomembno
za uspešno komunikacijo med učitelji in učenci, saj je povratna informacija
o kakovosti obvladovanja novega znanja temeljna za nemoten proces uče-
nja, hkrati pa v sebi nosi potencial demotivacije. Čeprav je specifičnost pe-
dagoškega konteksta ta, da je učitelj postavljen v položaj, da lahko in mora
učence nedvoumno opozarjati na napake, kar naj bi zmanjševalo siceršnjo
moč ogrožanja teh dejanj, ta vendarle še vedno vsebujejo potencial ogro-
žanja integritete, ki ga je mogoče obvladovati (preprečevati ali realizira-
ti do različnih stopenj) z izborom jezikovnih strategij oblikovanja sporo-
čil. Na tem mestu bomo navedli nekaj konkretnih primerov spoprijemanja
z vprašanjem: kako učencu nedvoumno posredovati negativno informacijo
o njegovem znanju in pri tem ne zmanjšati njegove prizadevnosti za nadalj-
nje delo? Oglejmo si izsek komunikacije11 med učiteljico (U) in učenci (X1,
X2, X3) osmega razreda pri pouku matematike na neki ljubljanski osnov-
ni šoli. Učenci so narisali dve daljici, dolgi 9 in 6 cm. Učiteljica je postavila
dve vprašanji: Za koliko je prva daljica daljša od druge? Kolikokrat je prva
daljica daljša od druge? Eden od učencev je na drugo vprašanje odgovoril
z 1,5-krat, učiteljica pa je ostale vprašala, če se strinjajo. Eden od učencev je
nemudoma odgovoril pritrdilno.	

(38)	1 U: Kako pa tako suvereno reče ja (po imenu pokliče učenko
      X1)? …

	 Kako pa tako suvereno reče ja … kaj misliš, kako neki je prišel do
      rezultata, to bi rada vedela?

	 2 X1: Ja, k je v bistvu, am, je eno, kako bi rekla, za eno tisto, za eno
      to dolžino pa še za pol te dolžine … To je vse ena cela ena polovi-
      ca /…

	 3 U: 		 	 		           /Sej se … strinjam se s
tabo, v redu razmišljaš, sam s katero računsko operacijo (se obrne
k drugemu učencu)?

	 4 X2:	 Ja, ker smo rekl prej, da je 3 centimetre … razlika med
      /njimi …

	 5 U: 			          			                 /Mhm

11	 Uporabljen je zelo poenostavljen način transkripcije govora (tehnike, ki je bila raz-
       vita za potrebe konverzacijske analize), ki vključuje zgolj:

	 … premor,
	 ( ) opombe transkriptorja,
	 [ xyz
	 [ abc sočasen govor oz. prekinitev sogovorca.

                                                                            121]]></page><page Index="122"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

	 6 X2:	 3 centimetre je pa pol od tistega dela ... tko da sm v bi-
      stvu /…

	 7 U:				                      		                 /Dobr sklepaš
     … (se obrne k drugemu učencu) Ti bi pa kako?

	 8 X3:	 Zmnožimo z 1,5 pa dobimo al pa /…

	 9 U:	                             /Dobr sklepaš, v redu,
      zdej bi pa še en odgovor

	…
	 10 U: Dolžino daljše daljice smo delili z dolžino krajše daljice in

      smo dobili tri polovice ali 1,5-krat je daljša.

      Podčrtane dele učiteljičinih odzivov na odgovore učencev (v korakih 3,
7 in 9) lahko prepoznamo kot posredovanje povratne informacije, s kate-
ro učiteljica nakazuje, da odgovori na njeno vprašanje niso dovolj natančni
in izčrpni. V primeru ocenjevanja učenci verjetno za te odgovore ne bi do-
bili pozitivne ocene. Vendar pa učiteljičini odzivi ne delujejo ogrožujoče.
Oglejmo si nekatere značilnosti učiteljičinih izjav, podrobneje predvsem
tiste v koraku 3.

      Najprej razložimo, kako lahko rečemo, da z izjavo (korak 3) učitelji-
ca primarno učenki jasno pove, da odgovor ni zadovoljiv. Tu nam bo v po-
moč argumentativna analiza. Učiteljica je v izjavi uporabila argumentativ-
ni modifikator12 »samo« (»sam«). Prav slednji obe stališči, ki ju povezuje,
predstavi kot nasprotno argumentativno usmerjeni, kot argumentativno
usmeritev celotne izjave pa določi argumentativno usmeritev stališča, ki
mu sledi. Kaj to pomeni? Prvi del izjave, »sej se … strinjam se s tabo, v redu
razmišljaš«, lahko prepoznamo kot pozitivno oceno. Strinjanje namreč po-
meni odobravanje. Prvi del izjave lahko torej prepoznamo kot obliko stri-
njanja z učenko – kot usmerjen k sklepu, da ima učenka prav. Drugi del iz-
jave, »sam, s katero računsko operacijo« (korak 3), je na eksplicitni ravni
preoblikovanje zastavljenega vprašanja »kako neki je prišel do rezultata?«
(korak 1). Kakšna pa je funkcija preoblikovanja vprašanja, kakšen pomen-
ski učinek lahko iz preoblikovanja implicitno izhaja? Vprašanje preobliku-
jemo npr. v primeru, ko imamo občutek, da ga sogovorec ni dobro razumel,
ko je npr. nanj narobe ali nepopolno odgovoril. Učiteljičino preoblikova-
nje vprašanja lahko torej razumemo kot izraz nezadovoljstva z učenkinim

12	 Ducrot argumentativne modifikatorje opredeli kot člene (veznike), ki imajo v izjavi
       predvsem argumentativno funkcijo – določajo argumentativno usmeritev celotne
       izjave. Idejo najdemo razloženo v Ducrot, 2009.

122]]></page><page Index="123"><![CDATA[retorična analiza pedagoškega diskurza

odgovorom. To interpretacijo podkrepi tudi njena nebesedna komunika-
cija – po pravilen (popolnejši) odgovor se obrne k drugemu učencu. Drugi
del lahko torej prepoznamo kot obliko, s katero je učiteljica izrazila neza-
dovoljstvo s podanim odgovorom – kot usmerjen k sklepu, da učenka nima
(povsem) prav. Kot smo rekli, argumentativno funkcijo celotne učiteljičine
izjave zaradi uporabljenega argumentativnega modifikatorja »samo« dolo-
ča del izjave, ki modifikatorju sledi – v argumentativnem smislu je celotna
izjava torej usmerjena k sklepu, da odgovor ni zadovoljiv. V ozadju izjave
lahko v skladu s prikazano argumentativno analizo prepoznamo stališče,
ki bi ga lahko rekonstruirali približno takole: dobro razmišljanje še ni za-
dosten pogoj za popoln (pravilen) odgovor. In nenazadnje, učiteljica je učen-
ce s svojimi odzivi v njihovem oblikovanju odgovora prekinila, nihče od
učencev pa ni niti nadaljeval niti ugovarjal, da je na vprašanje že zadovo-
ljivo odgovoril. Zato lahko podčrtane dele učiteljičinih izjav interpretiramo
kot posredno13, a vendarle jasno izraženo negativno povratno informacijo
o izčrpnosti odgovorov učencev, kar smo opredelili kot tip izjave, ki v sebi
nosi potencial ogrožanja učenkine integritete.

      Vendar pa smo lahko hkrati ugotovili tudi, da to ni realni učinek uči-
teljičinega odgovora. Odgovor na ta navidezni paradoks leži v načinu obli-
kovanja izjave. Prvi del izjave (»Sej se … strinjam se s tabo, v redu razmi-
šljaš« – korak 3) lahko prepoznamo kot vljudnostno strategijo. Po teoriji
Brownove in Levinsona (1978) bi jo lahko razvrstili kot strategijo, ki iz-
postavlja skupno verovanjsko ozadje, natančneje skupen način razmišlja-
nja in posledično strinjanje z razmišljanjem učenke. Uporabljena jezikov-
na strategija se nanaša na odobravanje splošne učne sposobnosti učenke (na
uspešen del njenega sicer nezadovoljivega odgovora, ki pa je le del te splo-
šne lastnosti), torej na njeno pozitivno integriteto. V kronološkem smislu
učiteljica torej najprej pohvali učenkine siceršnje sposobnosti in prav s tem
zmanjša potencialno moč ogrožanja njene integritete, ki jo prinaša drugi
del izjave.

      Podobne interpretacije, ki jih druži isti tip odgovora, ki izraža spošto-
vanje in neogrožanje pozitivne integritete učencev, bi lahko prepoznali/ob-
likovali tudi za učiteljičine odgovore v korakih 7 in 9. Zaključimo lahko,
da prav načini ubesedovanja, uporaba vljudnostnih strategij, uravnavajo
stopnjo ogrožanja integritete soudeležencev v komunikaciji. Učiteljičini
odzivi na odgovore učencev namreč kljub negativni naravi in potencialu

13	 Izražanje smisla je posredno zato, ker ni bil izražen eksplicitno, npr. »odgovor ni za-
       dosten«, ampak smo do njega prišli na podlagi kontekstualnega sklepanja.

                                                                                                                                 123]]></page><page Index="124"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

ogrožanja integritete učencev, ki ga prinašajo s seboj, ne zatrejo sodelovanja
učencev. Nasprotno, učinek njenih izjav lahko prepoznamo v spodbujanju
sodelovalnosti in poizkušanju skupnega oblikovanja popolnega odgovo-
ra14. Kot smo rekli, so prav jezikovne strategije tiste, ki dejanja (odgovo-
re učencev) lahko predstavijo (ovrednotijo) na način, ki je sprejemljiv za
vse udeležence in hkrati krepi sodelovalnost in zaupanje med učiteljico in
učenci. To bomo v nadaljevanju podprli še z vidika variabilnosti odzivov in
njihovih učinkov. »Iste« odgovore učencev bi učiteljica z naslednjimi odzi-
vi (za nazaj) lahko interpretirala povsem drugače. Nobena lastnost »stvar-
ne« situacije namreč ne pogojuje zgolj enega samega – »pravilnega« – opisa,
marveč nasprotno, iz različnih opisov (in njihovih pomenskih učinkov) iz-
hajajo različne interpretacije dogajanja. Učiteljica bi npr. lahko odgovorila:

      (39) »Kaj pa tako jecljaš. Jasno sestavi svoj odgovor in dvigni roko,
      ko ga boš pripravljena glasno ponoviti!«
      Izjava (39) prav tako kot dejansko izbrana izjava (primer (38), korak 3)
ne bi izražala popolne nepravilnosti odgovora. V nekem smislu bi celo iz-
ražala zaupanje v učenkino sposobnost, da po premisleku vendarle lahko
oblikuje pravilen in popoln odgovor. Vendar pa je oblikovana kot frontal-
ni napad na njeno pozitivno integriteto (»Kaj pa tako jecljaš.«), ki ga v na-
daljevanju še podkrepi ukazovalen, morda bi lahko rekli celo poniževalen
ton. Tako oblikovana izjava bi verjetno ustvarila nesproščeno vzdušje, v ka-
terem bi bila sodelovalnost učencev zatrta z obsojanjem neuspešnih posku-
sov oblikovanja pravilnega odgovora.
      Učiteljica bi lahko odgovorila tudi takole:
      (40) »Ne, tole ni popoln odgovor. Kdo ga bo dopolnil?«
      Izjava (40) za razliko od izjave (39) ne vsebuje več ultimativnega tona,
čeprav neposredno izraža nezadovoljivost odgovora. Lahko bi rekli, da bi

14	 Zanimivo je npr. tudi, da je iz nadaljnega neprekinjenega toka komunikacije (ak-
       tivnega vključevanja že vprašanih učencev in ostalih) razvidno, da tudi siceršnje ne-
       spoštljivo prekinjanje sogovorca (učiteljica je v vseh svojih odzivih v korakih 3, 5, 7
       in 9 vpadla v izjave učencev) v tej komunikacijski situaciji nima opaznega ogrožujo-
       čega učinka. Morda je prav to tudi dokaz ene izmed posebnosti šolskega diskurza –
       glede na število učencev, odmerjen čas (šolsko uro) in načrtovane vsebine je poten-
       cialna stopnja ogrožanja integritete učenca, ki jo ima vpadanje v besedo, manjša kot
       prekinjanje sogovorca v vsakdanji komunikaciji. To še vedno ne pomeni, da je po-
       tencialna stopnja ogrožanja integritete učenca ob vpadanju v besedo nična – še ved-
       no je učinek odvisen od aktualnega izjavljalnega konteksta in tudi načina prekinitve
       (grobo prekinjanje, uporaba vljudnostnih strategij, itd.) – lahko pa bi morda vseeno
       posplošili, da je manjša kot v vsakdanji komunikaciji.

124]]></page><page Index="125"><![CDATA[retorična analiza pedagoškega diskurza

bila njena stopnja ogrožanja enaka relativni stopnji ogrožanja, ki ga ima v
pedagoškem kontekstu izražanje negativne povratne informacije. Kot smo
dejali, je opozarjanje na napake ena temeljnih učiteljevih nalog, napake
pa so pogost in nujno potreben korak pri napredovanju znanja, kar naj bi
zmanjševalo moč ogrožanja negativne povratne informacije. V tem smislu
izjava (40) verjetno ne bi bila niti žaljiva ali poniževalna niti si posebej ne bi
prizadevala krepiti učenkine pozitivne integritete.

      Kako pa bi lahko poleg dejansko izbrane strategije (primer (38), ko-
rak 3) učiteljica še lahko zmanjšala potencialno stopnjo ogrožanja učenki-
ne integritete? Lahko bi npr. uporabila vljudnostno strategijo pretiravanja
oz. dramatiziranja:

      (41) »Tole je res eno težjih vprašanj, mogoče celo pretežko za vašo
      stopnjo. Zato verjetno ne morete kar takoj oblikovati odgovora.
      Dajmo skupaj. Kako bi ti pomagal?«
      Snov in vprašanja si je učiteljica pred uro gotovo skrbno pripravila.
Poleg tega učence pozna, saj jih matematike ni učila le prejšnje ure, tem-
več verjetno tudi prejšnja leta. Če izhajamo iz teh predpostavk, bi lahko
njeno morebitno opredelitev vprašanja za pretežko razumeli kot spretno
uporabljeno jezikovno strategijo, s katero bi k sodelovanju spodbudila več
učencev. S tem bi namreč lahko sposobnost takojšnjega izčrpnega odgovo-
ra predstavila kot nemožno, s čimer bi lahko izničila morebitne učenkine
občutke ogroženosti. Poleg tega bi lahko v izjavi prepoznali tudi strategijo
omilitve, in sicer z uporabo adverba/kvalifikatorja »verjetno«, ki bi zmanj-
šal stopnjo prepričanosti v učenkino nesposobnost takojšnjega oblikovanja
pravilnega odgovora.
      Prav tako bi lahko npr. učiteljica vključila učenkino mnenje o svojem
odgovoru, torej uporabila strategijo, ki smo jo že ponazorili s primerom
(18):
      (42) »Težko je takoj najti prave besede, se strinjaš? Si za to, da po-
      magajo še drugi?«
      Izjava izraža učiteljičino empatično sposobnost vživljanja v učenki-
ne težave, ki jih hkrati ne obsodi. S tem, ko je (vsaj retorično) vprašana
za lastno mnenje, se učenki ponudi možnost, da sama svoje prizadevanje
označi za nezadovoljivo, da torej ohrani/poveča svojo pozitivno integrite-
to s tem, da se zaveda, česa ne zna, ne pa, da je prepričana v zadovoljivost

                                                                                                                                 125]]></page><page Index="126"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

svojega nepopolnega odgovora. Nadalje bi lahko učiteljica izrazila svojo op-
timistično naravnanost:

      (43) »Saj bo šlo, prepričana sem, da boste to skupaj zmogli. Kaj bi
      ti lahko dodal?«
      Izjava izraža zaupanje v učenkine sposobnosti, sodelovanje in sposob-
nost vseh učencev ter jo zato tudi lahko prepoznamo kot strategijo krepit-
ve pozitivne integritete.
      Oglejmo si še nekaj načinov razreševanja potencialno konfliktne situ-
acije, ki se osredotočajo predvsem na negativno integriteto sogovorca.
      (44) »Hm … mislim, da bi potrebovali popolnejši odgovor.«
      Zmanjšana stopnja prepričanosti (»mislim«) lahko omili kategorič-
nost zavrnitve. Ta je omiljena tudi z uvodno neodločnostjo – mrmranjem
in premorom. Pravzaprav lahko to strategijo prepoznamo tudi v obotavlja-
nju, ki ga učiteljica dejansko izrazi na začetku svoje izjave (»sej se … stri-
njam se«), in sicer v smislu saj na neki način se povsem strinjam s tabo,
čeprav gre v dejanskem primeru tudi za hkratno govorjenje. Učiteljica na-
mreč prav na kratko učenki najprej vskoči v besedo in ji s tem nakaže, da
je dovolj.
      Potrebo po popolnejšem odgovoru bi lahko učiteljica tudi eksplicitno
utemeljila, s čimer bi nakazala, da pri nezadovoljstvu z odgovorom ne gre
za osebno kaprico do učenke:
      (45) »Ker bomo na podlagi odgovora kasneje oblikovali defini-
      cijo, bi moral biti odgovor kar se le da natančno in nedvoumno
      oblikovan.«
      Predsodki ali preoseben odnos do učencev predstavlja v šoli posebej
občutljivo temo – šola naj bi si prizadevala obravnavati vse učence enako
in torej neodvisno od osebnih preferenc. V tem smislu je subjektivnost lah-
ko ogrožujoča, objektivnost pa je lahko razumljena kot oblika zagotavljanja
korektnosti in spodbujanja nadaljnje sodelovalnosti. Prvi del izjave bi lah-
ko interpretirali kot navajanje objektivnega razloga. Dodatno bi bila v gor-
nji izjavi potencialna grožnja omiljena še s pogojnikom (»bi moral biti od-
govor«), ki je tudi ena izmed oblik negativne vljudnosti.
      Navedimo še en primer, strategijo opravičevanja, ki pravzaprav pome-
ni govorčevo prevzemanje dela krivde oz. vsaj zmanjšanje krivde sogovorca:

126]]></page><page Index="127"><![CDATA[retorična analiza pedagoškega diskurza

      (46) »Nočem biti pikolovska, vendar oblikuj odgovor jasneje, da
      se bomo res razumeli.«
      Na povsem objektiven, to je neoseben način (ki izvzema tako učitelji-
co kot učenko) bi bila izjava lahko oblikovana takole:
      (47) »Odgovori bi morali biti kratki in jasni.«
      To bi bil primer uporabe negativne vljudnostne strategije, ki ga lahko
poimenujemo impersonalizacija. Pravzaprav bi šlo v tem primeru hkrati
tudi za strategijo posrednega govornega dejanja15. Učencem bi bilo namreč
prepuščeno, da bi lahko to izjavo povezali z učenkinim odgovorom in na
podlagi tega morda zaključili, da je bil njen odgovor predolg in premalo ja-
sen. Ta pomen bi torej učenci generirali, če bi privzeli, da bi bila lahko gor-
nja izjava, kljub izraženi občosti, relevantna tudi ali predvsem za konkret-
ni (predolg in premalo jasen) odgovor.
      Našteli smo le nekaj možnih oblik posredovanja negativne povratne
informacije, najprej dve potencialno ogrožujoči in nato več takih, ki bi lah-
ko zmanjšale relativno moč ogrožanja integritete sogovorca. Izpostavili
smo tudi, v katerih vidikih bi slednje stopnjo ogrožanja lahko zmanjšale.
Dejanske učinke bi lahko interpretirali le na podlagi dejansko uporabljene
strategije in odgovora nanjo. Naš namen je bil izpostaviti predvsem varia-
bilnost možnih zornih kotov, s katerih lahko zmanjšujemo stopnjo ogroža-
nja, primernost in dejanski učinki njihove uporabe pa vselej ostajajo odvis-
ni od konkretne izjavljalne situacije.

     Študija primera 2:
     Vpliv načina ubesedovanja na tip pedagoške dejavnosti
Druga analiza se osredotoča na proces oblikovanja izjav in njihovega smis-
la. Študija primera je prikaz retorične analize spretnosti obvladovanja jezi-
kovne rabe v ožjem smislu, in sicer izjav kot družbenih dejanj. Ponazorili in
potrdili bomo tezo, da ubesedovanje bistveno vpliva na tip in uspešnost je-
zikovnega dejanja. Podrobneje si bomo ogledali, kako je razumljivost vpra-
šanja odvisna in izhajajoča iz dinamičnega procesa njegovega oblikovanja,
v katerem sta udeležena tako učitelj kot učenec.
	 (38') 1 U: 	 Kako pa tako suvereno reče ja, (po imenu pok-
      liče učenko X1)? …

15	 Govorna dejanja so posredna, »kadar jim ni mogoče pripisati izključno enega jasne-
       ga komunikacijskega namena« (Brown in Levinson, 1987: 211, prevod avtorjev).

                                                                                                                                 127]]></page><page Index="128"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

	 Kako pa tako suvereno reče ja … kaj misliš, kako neki je prišel do
      rezultata, to bi rada vedela?

	 2 X1: Ja, k je v bistvu, am, je eno, kako bi rekla, za eno tisto, za eno
      to dolžino pa še za pol te dolžine … To je vse ena cela ena polovica
      V zgornjem primeru učiteljica najprej učenki zastavi vprašanje, na ka-

terega pa učenka takoj ne odgovori. Učiteljica vprašanje ponovi, nato pa ga
preoblikuje. Ob interpretaciji primera (38) smo bežno navedli dva možna
vzroka za preoblikovanje vprašanja: ob nepopolnosti učenčevega odgovora
bi lahko npr. učiteljica preoblikovala vprašanje na podlagi svojega predvi-
devanja, da učenec vprašanja ni razumel v celoti ali pa nanj ni znal odgovo-
riti. Zgornji primer bi morda sicer lahko interpretirali kot primer učen-
kinega nerazumevanja vprašanja ali neznanja (o dejanskem učinku bi se
lahko pogajala le vpleteni učiteljica in učenka), vendar pa je precej verjetno,
da gre (še) za nekaj drugega. Z vidika ubesedovanja je za interpretacijo, ki
jo kot najverjetnejšo predlagamo na tem mestu, pomemben zlasti zadnji del
izjave – »to bi rada vedela«. Kazalni zaimek »to«, ki ima v sklopu celotne iz-
jave funkcijo anafore, se nanaša na preoblikovano vprašanje. V kontekstu
preoblikovanja vprašanja bi nadalje lahko rekli, da se nanaša neposredno
na drugačnost novega vprašanja, na izpostavljen smisel, ki ga predhodno
vprašanje ni dovolj jasno izrazilo. Prvo vprašanje lahko namreč razume-
mo tudi v smislu iskanja povsem osebnostnih razlogov za suverenost so-
šolčevega odgovora, šele preoblikovanje vprašanja pa izpostavi poizvedo-
vanje po uporabljeni računski operaciji, ki ga je pripeljala do prepričanosti
v podani odgovor. Morda se je učiteljica ob ponovitvi prvotno zastavljene-
ga vprašanja ukvarjala z mislijo, da učenka ni odgovorila, ker ni slišala, ali
potrebuje za svoj odgovor več časa ali pa morda odgovora ne ve, kar so raz-
logi, ki nesposobnost takojšnjega odgovora pripisujejo učenki. Vendar je s
preoblikovanjem vprašanja pravzaprav nakazala, da vsaj delno odgovor-
nost za učenkino nesposobnost odgovora prevzema tudi nase. Implicitno je
nakazala, da je lahko vzrok za učenkin molk tudi njeno (učiteljičino) slabo
oblikovanje izjave, ki je učenki vzbudilo dvome o smislu, če ne celo smisel-
nosti izjave. To interpretacijo nenazadnje podpira tudi učenkina aktivnost.
Kljub temu da na preoblikovano vprašanje ni odgovorila zadovoljivo, je za
razliko od prvotne izjave drugo (preoblikovano) prepoznala kot relevantno
vprašanje in nanj pričela odgovarjati.

128]]></page><page Index="129"><![CDATA[retorična analiza pedagoškega diskurza

     Študija primera 3:
     Znanje kot skupno oblikovanje vednosti
S prvo analizo smo se dotaknili tematike sooblikovanja odnosov med uči-
teljico in učenci, z drugo smo (ob primeru oblikovanja vprašanja) ponazo-
rili, kako lahko z retoričnega vidika oblikujemo/interpretiramo izjave (v
širšem smislu pa tudi pedagoške dejavnosti) glede na njihovo vlogo in učin-
ke, nazadnje pa se bomo lotili še znanja, ki ga lahko z retoričnega vidika
primarno razumemo kot skupno oblikovanje vednosti16. Analizirali bomo
isti izsek pedagoškega diskurza kot v prvih dveh študijah primerov, le da
bomo tokrat pozorni na oblikovanje pravilnega odgovora z vidika procesa
skupnega ubesedovanja.

	 (38'') 2 K: 	  Ja, k je v bistvu, am, je eno, kako bi rekla, za
eno tisto, za eno to dolžino pa še za pol te dolžine … To je vse ena
cela ena polovica /…

	 3 U: 			                      	  		                    /Sej se … stri-
njam se s tabo, v redu razmišljaš, sam s katero računsko operacijo
(se obrne k drugemu učencu)?

	 4 B: 	 Ja, ker smo rekl prej, da je 3 centimetre … razlika med /
      njimi …

	 5 U: 				                        		                    /Mhm

	 6 B: 	 3 centimetre je pa pol od tistega dela ... tko da sm v bi-
      stvu /…

	 7 U:				                         		                    /Dobr sklepaš
… (se obrne k drugemu učencu) Ti bi pa kako?

	 8 X: 	 Zmnožimo z 1,5 pa dobimo al pa /…

	 9 U:	                            /Dobr sklepaš, v redu,
      zdej bi pa še en odgovor

	…

16	 Pojmovanje znanja kot skupnega oblikovanja vednosti povzemamo po Edwards in
       Mercer, 1987: 1: »Raziskava /ki je predstavljena v knjigi/ preučuje načine, na katere
       učitelji in učenci v razredu znanje (predvsem znanje, ki tvori vsebino šolskega kuri-
       kula) predstavljajo, sprejemajo, delijo, nadzorujejo, se o njem pogajajo, ga pravilno
       ali napačno razumejo. Zanima nas, kaj to znanje pomeni ljudem ter kako in do ka-
       tere mere postane del njihovne splošne vednosti, njihovega skupnega razumevanja.
       Celotna raziskava temelji na verjetju, da izobraževanje v osnovi pomeni razvijanje
       skupnega razumevanja, vzajemnih perspektiv.« (prevod avtorjev)

                                                                          129]]></page><page Index="130"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

	 10 U: Dolžino daljše daljice smo delili z dolžino krajše daljice in
      smo dobili tri polovice ali 1,5-krat je daljša.
      Kot smo to že omenili ob analizi, citirani odgovori učencev niso na-

pačni v celoti - pravzaprav so nepopolni. Posamezne identificirane ma-
tematične operacije so neustrezno definirane z vidika uporabe specifične
matematične terminologije, ki jo na koncu uporabi učiteljica. V koraku 2
je učenka rekla: »za eno to dolžino pa še za pol te«. Trije centimetri so sicer
res »pol od tistega dela« (korak 6), vendar je za pravilen odgovor to treba
izraziti v relativni obliki razmerja (»1,5-krat« - korak 10). Nadalje je res, da
moramo krajšo daljico »zmnožiti z 1,5« (korak 8), da dobimo daljšo daljico,
vendar je učiteljica spraševala po obratnem postopku (kako so do tega priš-
li) in zato je relevanten odgovor »deljenje« (korak 10). Bistveni del predsta-
vitve zahtevanega (matematičnega) znanja in s tem pravilnosti odgovora je
(bila) torej tudi ustrezna, natančna, kratka in izčrpna ubeseditev.

      Kot smo že zapisali, se morda na prvi pogled znanje zdi skupek jasnih
in neovrgljivih dejstev, ki jih je treba zgolj prenesti oz. se jih naučiti. Vendar
pa »gola dejstva« sicer lahko predstavljajo neko osnovo, oporne točke, te pa
same na sebi nimajo nekega globljega pomena. V tem smislu tudi odgovor
(1,5-krat) na vprašanje (Kolikokrat je prva daljica (9 cm) daljša od druge (6
cm)?) ni zadovoljiv, če učenec ne zna ustrezno razložiti uporabljenih račun-
skih operacij, s katerimi je prišel do rezultata.

      Znanje torej ni neka izolirana kognitivna vsebina, ki jo učenec »ima«
ali »nima«, ki jo učitelji bolj ali manj uspešno »posredujejo« učencem, tem-
več (trenutni) rezultat interaktivnega procesa ubesedovanja, v katerem so
bolj ali manj uspešno uporabljene retorične in argumentativne spretnos-
ti. V njegovo sooblikovanje so bolj ali manj vključeni tudi drugi (aktualni
in potencialni) učni viri in učenci, pospešujejo ali zavirajo ga odnosi med
udeleženci v interakciji.

      Naj zaključimo prikaz retorične analize pedagoškega diskurza s po-
vezavo tem, ki smo se jih lotili v interpretaciji primera. Ob argumentativni
analizi učiteljičinega odziva (korak 3) smo prepoznali naslednje implicitno
stališče: dobro razmišljanje še ni zadosten pogoj za pravilen odgovor. Analiza
procesa oblikovanja znanja je prinesla dopolnitev tega stališča. Bistvo pra-
vilnosti odgovora je njegova ubeseditev (izčrpnost, relevantnost, jedrnatost
itd.), ki se pri učencih dodobra razvije in utrdi predvsem skozi interakcijo
(poskuse, napake, popravke, dopolnitve, skratka skozi voden proces gene-
riranja), oz. natančneje, skozi uspešno (nekonfliktno) interakcijo. Kvaliteta
interakcije v razredu (odnosa med učiteljico/učiteljem in učenci) je torej za

130]]></page><page Index="131"><![CDATA[retorična analiza pedagoškega diskurza

oblikovanje znanja temeljnega pomena. Zato lahko kot temeljno za uspeš-
no usvajanje znanja prepoznamo tudi spoštovanje/neogrožanje integritete,
torej obvladovanje vljudnostnih strategij.

      Predvsem pa smo s prikazano retorično analizo pedagoškega diskurza
hkrati potrdili izhodiščni tezi, da je interakcija v šoli za pedagoški proces
temeljnega pomena, da jo lahko pojmujemo kot mesto in hkrati kot sredstvo
izvajanja pedagoških dejavnosti (aktivnega skupnega oblikovanja učne si-
tuacije in znanja).

                                                                                                                                 131]]></page><page Index="132"><![CDATA[]]></page><page Index="133"><![CDATA[1.4
   Argumentiranost kot konstitutivni element
   pedagoškega diskurza

     Argumentacija v vsakdanjem življenju

Zdaj pa si malce podrobneje, in z malce drugačnih zornih kotov, oglej-

mo same postopke argumentiranja. Argumentiranje je dejavnost, s kate-
ro je prežeto vse naše življenje in tako rekoč sleherni trenutek, od trenutka
ko zjutraj odpremo oči pa do trenutka, ko zvečer ležemo spat. Z malce pre-
tiravanja bi lahko rekli, da je naše življenje eno samo argumentiranje. Pa
niti ne bi kaj dosti pretiravali. Poglejte, dan lahko, npr., začnemo na več na-
činov. Svoji družici (če jo imamo in če smo topogledno spolno usmerjeni)
lahko, npr., rečemo: »A lahko prižgeš bojler? Rad bi se stuširal!« Zelo očitno
imamo opraviti z argumentom (»Rad bi se stuširal!«) in sklepom (»A lahko
prižgeš bojler?«) in argument navaja razloge (v našem primeru npr. le ene-
ga) za dani sklep.

      Rečemo lahko tudi le preprosto »A lahko prižgeš bojler?« in zelo ver-
jetno je, da bo oseba, ki jo naslavljamo, iz tega izpeljala podoben sklep.
Morda ne ravno dobesedno »Rad bi se stuširal!« (kar sploh ni pomembno,
dobesednost namreč), veliko verjetneje pa je, da bo iz moje prošnje sklepa-
la, da se želim (tako ali drugače) umiti, in ne, da bom z vročo vodo skozi
okno škropil mimoidoče. Čeprav, seveda, tudi to ni nemogoče, pač odvisno
od naših navad in pa seveda tega, v kolikšni meri jih oseba, ki smo jo popro-
sili, naj vključi bojler, pozna.

                                                                                                                                 133]]></page><page Index="134"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

      In če smo izrekli le argument, sklep pa zamolčali, to še nikakor ne po-
meni, da nismo argumentirali. Zaradi ekonomije jezika in ekonomičnosti
vsakdanjega sporazumevanja vsega preprosto ni mogoče izreči in biti pov-
sem ekspliciten. Sicer bi naše življenje postalo mnogo prezapleteno. Kakor,
po drugi strani, tudi ni verjetno, da bi s svojimi besedami želeli eksplici-
tno izraziti vse tiste pod- in nadpomene, ki jih besede (od enega konteks-
ta do drugega, iz enega zgodovinskega obdobja v drugega) nosijo s seboj.
V tem primeru bi bilo naše življenje ne le preveč zapleteno, temveč že kar
nemogoče.

      Argumentacija in argumentiranje celo tako zelo prežemata naše vsak-
danje življenje in sta tako zelo vraščena v jezik, da se je včasih kar težko ali
celo nemogoče odločiti, kaj je argument in kaj sklep. Vzemimo le dva pre-
prosta, res vsakdanja primera:
	 (48) Kupi dva hlebca kruha! Danes dobimo goste.
	 (49) Prižgi radio! Poročila bodo.

      Kaj je v gornjih dveh primerih argument in kaj sklep? »Danes dobimo
goste« brez dvoma lahko nastopa kot argument za sklep »Kupi dva hlebca
kruha!«, še zlasti če je tisti, na katerega se naročilo naslavlja, sicer vajen ku-
povati, npr., le po en hlebec kruha. »Danes dobimo goste« torej deluje kot
utemeljitev naročila dveh hlebcev kruha.

      Prav lahko pa bi v vlogi argumenta nastopilo tudi naročilo, »Kupi dva
hlebca kruha!«, in sicer kot ena od možnih (nikakor pa ne edina) utemelji-
tev sklepa, »Danes dobimo goste«. Seveda bi sklep »Danes dobimo goste«
lahko podprlo tudi (še) mnogo drugih argumentov (npr. »Mama je oblekla
svoj modri kostim« ali »Babica peče potico«), prav kakor bi »Kupi dva hleb-
ca kruha!« lahko nastopil kot argument za kak povsem drug(ačen) sklep,
npr.: »Nam jutri ne bo treba v trgovino«.

      Podobno velja za primer (49): »Prižgi radio!« lahko deluje kot argu-
ment za sklep »Poročila bodo«, prav kakor »Poročila bodo« lahko deluje kot
argument za sklep »Prižgi radio!«. Vsaj tako se zdi na prvi pogled in pre-
den se lotimo resne argumentativne analize, z vso potrebno metodologijo,
instrumentarijem in strokovno terminologijo. Kaj pa potem? In predvsem,
kakšno metodologijo, instrumentarij in terminologijo za spopad z argu-
mentacijo, z vsakdanjim argumentiranjem in argumentiranjem vsakdan-
josti (kamor, kot specifično polje, štejemo tudi pedagoški diskurz) sploh
potrebujemo?

134]]></page><page Index="135"><![CDATA[argumentiranost kot konstitutivni element pedagoškega diskurza

      Opirajoč se na različne argumentativne teorije, še zlasti na zelo razšir-
jeno teorijo t. i. pragma-dialektike van Eemerena in Grootendorsta (1996;
2004), bi lahko argumentacijo kar najsplošneje (in ne za potrebe kakega
specifičnega »argumentativnega polja« oz. področja argumentiranja) opre-
delili takole:

      »Argumentacija je racionalna, jezikovna in družbena dejavnost,
      katere namen je narediti kako stališče za poslušalca ali bralca bolj
      ali manj sprejemljivo oz. bolj ali manj nesprejemljivo.«
      Če se vam zdi definicija nekako samoumevna, naj takoj poskrbimo za
razbitje te iluzije, ki nas bo obenem zapeljalo tudi globlje v polje argumen-
tacije in argumentativne teorije.
      Torej: argumentacija je razumska. Kaj to pomeni? Kako naj to razu-
memo? Morda predvsem v kontekstu ločevanja retorike in argumentacije.
Retorika kot spretnost prepričevanja (in ne le – ali celo predvsem ne – kot
umetnost ali veščina dobrega in pravilnega govorjenja) je vse (pre)pogos-
to razumljena kar kot argumentacija sama, medtem ko se argumentativ-
na teorija dandanes retorike še vedno bolj ali manj otepa.1 Argumentacija
seveda je prepričevanje, ki je nastalo in izšlo iz polja retorike, ni pa (vsako)
prepričevanje že tudi argumentacija (če želimo ohraniti nekaj epistemolo-
ško ključnih konceptualnih razlik). Poleg »racionalnega« elementa, logosa,
katerega privilegirano mesto je silogizem (tudi retorični silogizem ali enti-
mem), retorika pozna še dva domnevno »neracionalna« prepričevalna po-
stopka, sredstvi ali načina, ethos in pathos, in oba sta logosu funkcionalno
povsem enakovredna (nekaj o njiju je bilo povedanega že v poglavju 2.). V
kontekstu retorike, seveda. Izključno od konkretne situacije – trenutka, v
katerem govorimo, publike in vsaj še našega poznavanja »materije«, o kateri
gre beseda – je odvisno, za katerega se bomo odločili. Kar kaže, da nikakor

1	 Enega od poskusov smiselnega povezovanja med obema poljema predstavlja tudi
       model retorične argumentacije Cristopherja Tindala, ki retorični pristop k argu-
       mentaciji pojmuje kot ključnega, kadar gre za razumevanje argumentacije kot ko-
       munikacijske prakse: »Toda za dobro argumentacijo je /.../ ključno razumevanje, na
       kakšne načine argumente izkusimo in kako publika sodeluje z razpravljavci v argu-
       mentativni situaciji ...« (Tindale, 2004: xii, prevod avtorji). Omeniti velja tudi danes
       precej uveljavljeno teorijo o pragma-dialektiki, ki je bila v svojih začetkih izrazito
       nenaklonjena obravnavi retorike v kontekstu argumentacije, v zadnjih konceptu-
       alizacijah pa retorične principe enakovredno z dialektičnimi prvinami vključuje v
       koncept t. i. strateškega manevriranja (strategic manoeuvring). Prim. van Eemeren
       in Grootendorst, 2004. Več o kompleksnem razmerju med retoriko in argumentaci-
       jo, njunih historičnih in konceptualnih razhajanjih ter zbliževanjih je mogoče pre-
       brati tudi v Handbook of Argumentation Theory (van Eemeren idr., 2014).

                                                                                                                                 135]]></page><page Index="136"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

ne gre za »neracionalna« postopka in da je naša odločitev za ethos ali pathos
še kako racionalna.

      Za kaj torej gre? Obnovimo, kar smo že zapisali. Ethos je samopodo-
ba, kot jo kažemo poslušalcem, ne (nujno) naša prava (samo)podoba, tem-
več podoba, za katero želimo, da jo vidijo poslušalci, konstruirana podoba,
umetna podoba, podoba, ki z našo »pravo« podobo pogosto nima kaj dosti
opraviti, temveč je prilagojena cilju, ki ga želimo doseči, in poslušalstvu, od
katerega je doseg tega cilja odvisen. Kar, ponovno poudarjamo, z drugimi
besedami povedano pomeni, da bi se, ob pogoju, da cilj ostane enak, različ-
nim poslušalstvom lahko (samo)predstavljali povsem različno, vse le z na-
menom, da bi dosegli oz. prepričali o želenem cilju.

      Pathos je nekakšna druga stran ethosa in je z njim pravzaprav neločlji-
vo povezan. Pathos je namreč skupna oznaka za vse tiste aktivnosti govor-
ca, s katerimi namerno – in mimo logosa – vpliva na čustva poslušalcev
oz. na njihove strasti, kot so včasih rekli. Govorimo o aktivnostih, v katerih
smo, prav kakor v argumentaciji, vsakodnevno (so)udeleženi in je zato še
toliko pomembneje, da jih razločimo od argumentacije. In ker je namen to-
vrstnih aktivnosti lahko prav konstrukcija specifične samopodobe za spe-
cifične poslušalce (»moralne trdnosti« za ene, »emocionalne občutljivosti«
za druge, obojega skupaj za tretje), je včasih težko, če že ne kar nemogoče,
ethos ločiti od pathosa.

      V argumentaciji oz. teoriji argumentacije takšni postopki tradicional-
no niso dovoljeni in veljajo za napako, ki lahko sega od argumentum ad ve-
recundiam pa tja do argumentum ad misericordiam,2 pač odvisno od si-
tuacije in publike. Argumentacija mora vedno upoštevati enaka osnovna
pravila, ne glede na publiko in ne glede na to, kdo argumentira. In ta pra-
vila morajo biti jasna, neprotislovna in razumljiva. Katera in kakšna torej?

      Preden si jih ogledamo, moramo potegniti še nekaj ločnic. Rekli smo
že, da argumentacija je prepričevanje, ni pa še vsako prepričevanje argu-
mentacija. Kakšno prepričevanje imamo v mislih? In kakšna sploh je razli-
ka med argumentacijo in prepričevanjem?

      Če ste voznik ali voznica, ste brez dvoma že kdaj zašli k vulkanizerju
ali v kako avtomehanično delavnico. Tam lahko po stenah pogosto vidite
plakate ali koledarje znanih avtomobilskih znamk (ponavadi iz t. i. višjega

2	 Lat. argumentum ad verecundiam (sklicevanje na avtoriteto); argumentum ad mi-
       sericordiam (sklicevanje na čustva) Za temeljna pojasnila o konceptu napak v sk-
       lepanju glejte van Eemeren idr., 2014: 163–75. Več o napakah v sklepanju – zlasti
       njihovem pogosto napačnem razumevanju in uporabi – pišemo v poglavju Med na-
       pakami in še več napakami v sklepanju in argumentaciji.

136]]></page><page Index="137"><![CDATA[argumentiranost kot konstitutivni element pedagoškega diskurza

cenovnega razreda), na katerih slone ali na pol leže pomanjkljivo oblečene
gospe, ponavadi v bikinkah, z razkošnim oprsjem in dolgimi, ponavadi ra-
hlo razprtimi nogami. Le zakaj? Pri avtomobilih je (ponavadi) pomemb-
na zmogljivost, varnost, udobnost, pri gospeh, ki se raztegujejo na teh ko-
sih zloščene pločevine, pa ponavadi vse kaj drugega. No, odvisno od tega,
za kaj nam pri stvari gre. Vsekakor pa bomo pri avtomobilu zaman iskali
bujno oprsje in dolge noge, pri ženskah pa udobnost in zmogljivost. Razen,
seveda, če ob pogledu na žensko najprej pomislimo na likanje in druga go-
spodinjska dela.

      Ne, tovrstni plakati (televizijski in drugi oglasi pa tudi avtomobil-
ski saloni) stavijo na najelementarnejšo (primitivno?) tehniko prepričeva-
nja: kar najbolj neposredno hočejo vplivati na vaše občutke in vaša čustva.
Povedati vam želijo, da je avto, po katerem se plazi takšna lepotica, vre-
den vašega zaupanja, predvsem pa vašega denarja. Po skrajno elementar-
nem principu analognega sklepanja vam želijo dopovedati, da je reklami-
rani avto vsaj tako lep, dober in privlačen kot gospodična, ki ob njem (in
po njem) paradira. Vse torej ostaja na ravni občutkov, brez argumentov in
sklepov (vrh vsega pa je očitno namenjeno le heteroseksualnim moškim,
kar je zanimiv konceptualni problem). Da sploh lahko govorimo o argu-
mentaciji pa potrebujemo eksplicitne sklepe in nedvoumne argumente, ki
te sklepe podpirajo. Če sklepi (zaključki ali trditve, terminologija od avtor-
ja do avtorja pač variira) namreč niso eksplicitni, potem pač ne moremo
poiskati argumentov (premis ali dejstev), ki naj bi jih podpirali. In če argu-
menti niso jasni in nedvoumni (eksplicitni), potem je iz njih težko, vseka-
kor pa problematično, izpeljati kakršen koli (veljaven) sklep.

      Pogoj sleherne rekonstrukcije argumentacije v danem besedilu ali go-
voru (pa najsi bo veljavna ali ne oz. še preden lahko rečemo, ali je veljav-
na ali ne) je torej identifikacija sklepov (zaključkov, trditev) in argumentov
(premis, trditev), ki jih podpirajo.

      Na videz banalna trditev, ki pa ji je včasih težko slediti. Namreč, kako
sklepe in argumente sploh lahko identificiramo? Tako, da besedilo na-
tančno analiziramo, vsebinsko in oblikovno, tematsko (glede na predmet)
in jezikovno (glede na način in sredstva ubeseditve, ki so uporabljena).

      Oglejmo si dve različici dveh primerov3:

3	 Primeri so nabrani iz različnih pisem bralcev in časopisnih člankov, v domačih in tu-
       jih časopisih, nekateri so, kot v retoričnem delu, iz metodično-didaktičnih vzrokov,
       preprosto izmišljeni, nekaj pa smo si jih izposodili iz dela T. Govier, A Practical
       Study of Argument (2014).

                                                                                                                                 137]]></page><page Index="138"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

	 (50) Dandanes ne more obstajati nič takega kot pravična vojna.
      Vojne dandanes uporabljajo orožja in strategije, ki lahko pobijejo
      na desettisoče nedolžnih ljudi.

	 (50’) Dandanes ne more obstajati nič takega kot pravična vojna,
      kajti vojne dandanes uporabljajo orožja in strategije, ki lahko po-
      bijejo na desettisoče nedolžnih ljudi.

	 (51) Pomen besede morajo razumeti vsi ljudje, ki to besedo upora-
      bljajo. Pomen besede ne more biti mentalna podoba v glavi neke
      osebe.

	(51’) Ker morajo pomen besede razumeti vsi ljudje, ki to besedo
      uporabljajo, pomen besede ne more biti mentalna podoba v glavi
      neke osebe.
      V čem je razlika med različicama (50) in (50’) na eni ter (51) in (51’) na

drugi strani? Če v primeru različic (50) in (51) morda še lahko dvomimo,
kaj je sklep in kaj argument, saj se zdi, da bi obe izjavi lahko prevzeli obe
vlogi, pa je v različicah (50’) in (51’) ta dvom odstranjen: z uporabo speci-
fičnih jezikovnih sredstev (kajti, ker), ki jim ponavadi pravimo argumenta-
tivni vezniki ali, nevtralneje, argumentativni indikatorji4 (to vlogo pa naj-
pogosteje privzamejo jezikovni elementi, ki jim pragmatika pravi jezikovni
členki in/ali diskurzivni markerji), govorec namreč, bolj ali manj, nedvo-
umno pokaže, kaj (v dani situaciji) razume kot argument in kaj kot sklep:

	 (50’’) Dandanes ne more obstajati nič takega kot pravična vojna
      (sklep),

	 kajti
	 vojne dandanes uporabljajo orožja in strategije, ki lahko pobijejo

      na desettisoče ljudi
      (argument).

	(51’’) Ker
	 morajo pomen besede razumeti vsi ljudje, ki to besedo uporablja-

      jo (argument),
	 pomen besede ne more biti mentalna podoba v glavi neke osebe

      (sklep).

4	 O specifični vlogi argumentativnih veznikov (in jezikovnih elementov, ki jih
       Toulmin poimenuje »kvalifikatorji«) v teoriji t. i. »argumentacije v jeziku« glejte tudi
       Ducrot, 2009; Žagar Ž., 1995; 1999; Žagar Ž. in Schlamberger Brezar, 2009.

138]]></page><page Index="139"><![CDATA[argumentiranost kot konstitutivni element pedagoškega diskurza

      Argumentativni vezniki so torej tisti, ki nam v besedilu, zlasti dalj-
šem, lahko pomagajo ločiti med argumenti in sklepi oz. nam sploh poma-
gajo odkriti, kje (če sploh) se skrivajo argumenti in kje sklepi. Poleg že ome-
njenih dveh naj naštejemo le še nekaj najpogostejših:

	 zato (ker),
      namreč,
      kakor kaže,
      kakor izhaja iz,
      iz razloga (ker) pred argumenti in

      torej,
      potemtakem,
      zaradi vseh teh razlogov,
      iz tega sledi,
      izhajajoč iz tega lahko sklepamo,
      je jasno (da),
	 kar dokazuje (da) pred sklepi.

      Tu (še posebej pri prvi skupini) pa takoj nastopi majcen (terminološki)
problem. Ta jezikovna pomagala namreč lahko uvajajo tako argument kot
pojasnilo, med argumentom in pojasnilom pa je temeljna razlika: medtem
ko argument utemeljuje oz. podpira neko (bolj ali manj neznano, še nespre-
jeto) trditev (sklep), pojasnilo neko (bolj ali manj že znano) trditev le dodat-
no razlaga oz. pojasnjuje.

      Oglejmo si to subtilno razliko na nekaj primerih:

      (52) Okna so bila zaprta vse poletje in vreme je bilo vroče in vla-
      žno. Zato soba smrdi po trohnobi in plesni.

      Uporaba veznika zato, ki smo ga opredelili kot argumentativnega, nas
utegne napeljati na misel, da gre za argumentacijo, za sosledje argumenta
in sklepa. Kar pa ni nujno.

      Recimo, da smo se z osebo B znašli v sobi, kjer smrdi po trohno-
bi in plesni, in to tudi glasno povemo. B pa nam odgovori z (52). V tem
primeru ne gre za argumentacijo, temveč za preprosto pojasnilo, ekspli-
kacijo ali razlago. Ali je neko sosledje izjav argumentacija ali pojasni-
lo, je najpogosteje odvisno od konteksta: če govorimo o nekem konkret-
nem, že opaženem (in znanem) dejstvu, gre najverjetneje za pojasnilo (tega

                                                                                                                                 139]]></page><page Index="140"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

konkretnega, že opaženega dejstva). Argumentacija pa se ponavadi ne ome-
juje na konkretna, posamezna dejstva, temveč ima širšo, splošnejšo velja-
vo: trditev (sklep), ki jo utemeljujemo z neko drugo trditvijo (argumentom),
ne velja le v tej konkretni situaciji, temveč v večini podobnih situacij. Je to-
rej splošnejša. Medtem ko s pojasnilom razložimo neko konkretno situaci-
jo (ki se je že zgodila), pa z argumentacijo nasploh utemeljimo, kaj in zakaj
se dogaja v podobnih situacijah, ne da bi imeli s takšno situacijo, v danem
trenutku, tudi nujno neposredno opraviti.

      Oglejmo si razliko med pojasnilom in argumentacijo še na primeru
dveh daljših fiktivnih dialogov.

      Recimo, da imamo dva podjetna mlada poslovneža – in recimo, da
jima je ime Novak in Zavožen – , ki se ukvarjata s hipotekami. Zavožen se
osredotoči na Spodnji Graben, kjer imajo ljudje malo denarja, da bi si kupili
hiše, in je zato povpraševanje po hipotekah veliko. Nekaj časa jima gre dob-
ro, potem pa se ekonomska situacija v Spodnjem Grabnu poslabša in naša
podjetnika imata velike izgube. Brez težav si lahko zamislimo takle pogo-
vor med njima:

	(53)
	 Zavožen: Prav škoda, da sva toliko izgubila, pa saj ne moreš ves

      čas zmagovati. Le tega ne razumem, kaj se je pravzaprav zgodilo.
	 Novak: Pravzaprav je stvar zelo preprosta in razumljiva. Vzrok

      najinega uspešnega poslovanja v Spodnjem Grabnu je bila revšči-
      na tamkajšnjih ljudi in slaba zaposlitev. Ker si ljudje niso mogli
      zares privoščiti hiš, ki so jih kupili, je bilo povpraševanje po hipo-
      tekah veliko. In vendar je bil prav to znak, kako šibka in ranljiva je
      ekonomija v Spodnjem Grabnu. Ko je edina tovarna zaprla svoja
      vrata, se je situacija takorekoč čez noč še poslabšala in ljudje niso
      mogli več odplačevati svojih hipotek. Pravzaprav so najine izgube
      v Spodnjem Grabnu povsem razumljive.
      To bi bilo pojasnilo: do izgub je že prišlo, oba se tega zavedata, Novak
le pojasnjuje Zavožnu, zakaj se je to zgodilo. Zdaj pa argumentativna
različica.

	(54)
	 Zavožen: V Spodnjem Grabnu sva dobesedno pogorela. Morda bi

      morala posel prenesti v Zgornji Graben: tam je zaposlenost velika,

140]]></page><page Index="141"><![CDATA[argumentiranost kot konstitutivni element pedagoškega diskurza

      posel z nepremičninami cveti in povpraševanje po hipotekah je
      veliko.
	 Novak: Mislim, da bi bila to napaka. Zgornji Graben se od
      Spodnjega sicer v mnogočem razlikuje, skupno pa jima je šibko
      gospodarstvo. Vsa ekonomija v Zgornjem Grabnu je pravzaprav
      odvisna od tovarne za predelavo neškropljenih jabolk, ki je tre-
      nutno v razcvetu. Toda, če izgubijo pogodbo s Fructalom, bodo
      vsi delavci na cesti, gospodarstvo Zgornjega Grabna pa takorekoč
      uničeno. Zgornji Graben bi tako postal drugi Spodnji Graben in
      spet bi bila na istem.
      Novak Zavožnu tokrat ne pojasnjuje že doživetega debakla, temveč ar-
gumentira, kako bi bilo, če bi ravnala drugače. Govori torej o nečem, kar
se ni zgodilo – pa bi se morda lahko –, in skuša argumentirati, do česa bi
lahko prišlo, če bi se zgodilo – ne le v Zgornjem Grabnu, temveč v vseh po-
dobnih primerih. Stvari, do katerih ni prišlo, pač preprosto ne moremo po-
jasniti (saj ni česa pojasniti), lahko pa argumentiramo (in protiargumenti-
ramo), kaj bi se zgodilo, če do njih bi prišlo. V tem je temeljna razlika med
argumentom in pojasnilom. In pa seveda v tem, da v primeru pojasnila ne
moremo govoriti o argumentativnih veznikih.

     Logika, retorika, argumentacija
Ko kako besedilo z argumentativnega stališča analiziramo, moramo ar-
gumentacijo seveda standardizirati. Seveda pa se (neformalna) standardi-
zacija v pragmatični analizi argumentacije močno razlikuje od (formalne)
standardizacije v povsem logični analizi. Pravzaprav je nastala prav kot nje-
no nasprotje, kot njen protipol, kot rezultat nestrinjanja z načinom logične
obdelave in predelave vsakdanje govorice oz. njenega reduciranja na logič-
ne simbole in operatorje, konstante in spremenljivke. In preden si ogleda-
mo, kaj sta in kako potekata neformalna argumentativna analiza in stan-
dardizacija – analiza in standardizacija, kakršni večinoma uporabljamo v
pragmatiki –, si na primeru fiktivnega pogovora med Primožem in Lučko
oglejmo, kako logična analiza omrtvi in preparira vsakdanjo govorico, jo
prevede v svoje simbole in operatorje in nastali laboratorijski preparat šele
potem podvrže analizi.5

5	 Konkretni primer, kakor tudi še nekatere formulacije v nadaljevanju, so sposojeni iz
       teksta I. Žagarja Ž. »Kaj je argumentacija in kako argumentiramo?«, objavljenega v
       Justin, 1997.

                                                                                                                                 141]]></page><page Index="142"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

	 (55) Primož: Tina je rekla, da bo kupila tuno ali govedino. Ali
      morda veš, kaj bomo jedli za večerjo?

	 Lučka: Ne, ampak če je že bila po nakupih, bo vse skupaj verjetno
      v hladilniku.

	 Primož: Ja, poklicala me je glede svoje seminarske naloge in mi
      povedala, da je že bila po nakupih, ker hoče popoldan nadaljevati
      s pisanjem.

	 Lučka: Bom na hitro pogledala v hladilnik ... Nabito poln je.
      Ampak ribe nisem zavohala.

	 Primož: O.K. A naj torej kupim malo gobic za h govedini?

      Lotimo se tega dialoga korak za korakom. Primož na osnovi tistega,
kar mu je bila povedala Tina, in tega, kar pravi in naredi Lučka (pogleda v
hladilnik), sklepa, da je v hladilniku govedina, ne riba. Ker je Tina že bila
po nakupih in ker ima navado nakupljeno spraviti v hladilnik, Primož in
Lučka sklepata, da je tisto, kar je Tina kupila, v hladilniku. Ko Lučka pog-
leda v hladilnik, ne zavoha ribe. Iz česar tako Lučka kot Primož sklepata,
da v hladilniku ni ribe. Še več, Primož na osnovi tega sklepa, da je Tina ku-
pila govedino, saj je rekla, da bo kupila ali govedino ali tuno, in očitno ni
kupila tune. Tega sklepa Primož ne pove eksplicitno, vendar je Lučki jasno,
da ga je naredil, saj je predpostavljen v njegovem vprašanju, »A naj torej ku-
pim malo gobic za h govedini?«

      Tisto, kar je pomembno za nas – ko govorimo o razliki med logiko in
argumentacijo –, je dejstvo, da četudi sta Lučka in Primož prišla do svo-
jih ugotovitev po poti sklepanja (kar je seveda nekaj povsem običajnega),
pri tem nista tudi argumentirala. Do svojih sklepov sta (res) prišla po poti
dedukcije, zagovarjala ali zavračala (oz. argumentirala za ali proti) pa nis-
ta nobenega stališča (trditve, sklepa), ne eksplicitno ne implicitno. In prav
na tem mestu lahko izpostavimo prvo ključno razliko med početjem teo-
retikov, ki se ukvarjajo z argumentacijo (ki poteka v vsakdanji govorici), in
početjem logikov: teoretiki argumentacije preučujejo, kako ljudje oblikujejo
in razumejo argumente, kako jih branijo in zavračajo v konkretnem okolju,
medtem ko logike zanima izključno način, kako so sklepi izpeljani iz premis
(argumentov) in vitro, v umetnem, laboratorijskem okolju.

      In s tem je povezana tudi druga ključna razlika med logiko in argu-
mentacijo, namreč z logičnim študijem formalnih vzorcev sklepanja in
njegovih metodoloških izhodišč. Kaj natančno to pomeni? Če naš primer
malce spremenimo, bomo morda lahko pokazali (shematično in malce

142]]></page><page Index="143"><![CDATA[argumentiranost kot konstitutivni element pedagoškega diskurza

poenostavljeno, seveda), za kakšne razlike gre. Predpostavimo, da Primož
razgovor sklene takole:
	 (56) Primož: O.K. Izgleda, da bomo danes jedli govedino. Možni

      varianti sta namreč bili riba ali govedina in v hladilniku ni ribe.
      Naj torej kupim malo gobic za h govedini?
      Logiki se pri svojem študiju sklepanja omejujejo le na formalno veljav-
nost argumentov in jih vsakokratni proces sklepanja in kontekst, v kate-
rem se to sklepanje dogaja, ne zanimata. Takšna omejitev preučevanja ar-
gumentov in argumentiranja na formalne vzorce sklepanja seveda vodi do
izločitve ter zanemarjanja številnih pomembnih problemov diskurzivnega
argumentiranja (argumentiranja v t. i. naravnem jeziku oz. v vsakdanji go-
vorici). Na osnovi našega popravljenega primera si oglejmo, kako metodo-
loško poteka proces abstrahiranja v logiki oz. prevajanja vsakdanje govori-
ce v logični jezik simbolov, konstant in spremenljivk.
      I) Prvi korak v postopku abstrahiranja loči študij argumenta(cije) od
konkretne situacije, v kateri je do nje/-ga sploh prišlo. Izhajajoč iz konkret-
ne in dobesedne ubeseditve danega konverzacijskega fragmenta logika im-
plicitno najprej naredi eksplicitno, pri čemer ločene konverzacijske prispevke
obeh sogovorcev, ki so pogojeni eni z drugimi in torej soodvisni, strne v eno-
tne besedne bloke. V primeru Primoževe argumentacije bi to izgledalo ne-
kako takole:
	 (57) Primož: Za večerjo naj bi jedli ali govedino ali tuno. V hla-
      dilniku ni ribe. Če v hladilniku ni ribe, ne bomo jedli tune. Torej
      bomo jedli govedino.
      Lučkino sklepanje bi lahko razvili takole:
	 (58) Lučka: Če je Tina že bila po nakupih, potem je nakupljeno
      v hladilniku. Tina je že bila po nakupih. Torej je nakupljeno v
      hladilniku.
      II) Druga abstrakcija argumente loči od udeležencev dogajanja, od tis-
tih, ki so jih izrekli, in jih naredi neodvisne od konkretnega dogajanja. Na
vsak argument gleda kot na neosebno povezavo premis in sklepa in vse, kar
jo zanima, je povezava, način povezave, med stališčem (mnenjem), izraže-
nim v sklepu, in trditvami, izraženimi v premisah (argumentih), ki tak-
šen sklep upravičujejo. V našem primeru to pomeni, da moramo ob že si-
cer umetno tvorjenih besednih blokih, ki zanemarijo nujne konverzacijske
specifike, izpustiti imeni Primoža in Lučke in njuni izjavi (trditvi) zapisati
kot skupek neosebnih stavkov. Nekako takole:

                                                                                                                                 143]]></page><page Index="144"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

	 Za večerjo naj bi jedli ali govedino ali tuno. V hladilniku ni ribe.
      Če v hladilniku ni ribe, ne bomo jedli tune. Torej bomo jedli
      govedino.

	 Če je Tina že bila po nakupih, potem je nakupljeno v hladilniku.
      Tina je že bila po nakupih. Torej je nakupljeno v hladilniku.
      III) Tretja abstrakcija vključuje predstavitev argumentacije v standar-

dizirani obliki. Z drugimi besedami povedano to pomeni, da se moramo
odpovedati (morebitnim) različnim ubeseditvam iste informacije, tako da so
stavki oz. trditve formulirane na enak (uniformen) način, ki mu dodamo le
še indikatorja premisa in sklep. V standardizirani obliki bi naš argument
zdaj izgledal nekako takole:

	 argument 1
      premisa: Jedli bomo govedino ali jedli bomo tuno.
      premisa: Ni ribe.
      premisa: Če ni ribe, ne bomo jedli tune.
      sklep: Jedli bomo govedino.

	 argument 2
      premisa: Če je Tina bila po nakupih, potem je nakupljeno v hladilniku.
      premisa: Tina je bila po nakupih.

	 sklep: Nakupljeno je v hladilniku.
      IV) Četrti korak abstrakcije argument preoblikuje tako, da poudari

izraze, ki imajo za logiko poseben pomen , npr. besede, ki povezujejo stav-
ke, kot »in«, »ali«, »če ... potem« ali »ne/ni«. Posamezni stavki nastopijo v
okrajšani obliki, medtem ko so logično pomembne besede (logični vezniki,
katerih definicija ni enaka homonimno zvenečim veznikom vsakdanjega
jezika) kot »in«, »ali«, »če ... potem« zapisane v celoti, tako da jih je mogoče
jasno ločiti od vsebinskega dela stavkov, ki sestavljajo argument. Na tej sto-
pnji abstrakcije postane povsem nepomembno, kako bi bil argument ubese-
den v slovenščini ali kakem drugem jeziku. Stavke lahko zato nadomestimo
s poljubnimi velikimi črkami (A, B, C itn.), da le isti stavek vedno zastopa
ista črka. Naš primer bi bil okrajšan videti takole:

	 okrajšave
      B: Jedli bomo govedino.
      C: Jedli bomo tuno.
      F: Je riba.

144]]></page><page Index="145"><![CDATA[argumentiranost kot konstitutivni element pedagoškega diskurza

      S: Tina je bila po nakupih.
      R: Nakupljeno je v hladilniku.

	 argument 1
      premise: B ali C; ne F; če ne F, potem ne C
      sklep: B
      argument 2
      premisi: če S, potem R; S

	 sklep: R

      V) V petem koraku abstrakcije tudi logično pomembne izraze iz vsak-
danje govorice nadomestijo logične konstante, v obliki logičnih simbolov in
s standardiziranim pomenom. S tem izginejo še zadnji sledovi vsakdanje
govorice kot »in«, »ali« ali »če ... potem«. Pomen teh logičnih konstant je
natančno opredeljen oz. določen v simbolni logiki, vendar se s tem na tem
mestu ne moremo posebej ukvarjati. Omenimo le, kako se nekateri od teh
»logično pomembnih izrazov« prevajajo v logične konstante: V simbolizira
»ali«, g simbolizira »če ... potem« in ¬ simbolizira »ne«. Če še za sklep upo-
rabimo simbol /.:, potem lahko naš primer zapišemo takole:

	 argument 1
      BVC
      ¬F
      ¬F g ¬C
      /.: B

	 argument 2
      SgR
      S

	 /.: R

      Logične konstante, ki nastopajo v tem primeru, so ¬ (negacija), V (dis-
junkcija) in g (materialna implikacija), še ena pomembna logična kon-
stanta, brez katere v logiki ne gre, pa je konjunkcija ali logični ekvivalent
veznika »in«. Pomen teh logičnih konstant je v logiki definiran veliko bolj
strogo in togo kot pomen njihovih »ustreznikov« v naravnem jeziku. To pa
zato, ker je njihov pomen tesno povezan z logičnim konceptom resnično-
stne vrednosti. Kaj to pomeni?

      V nekaj besedah: če izhajamo iz binarnega koncepta resničnostne vred-
nosti (so seveda tudi drugačni, toda namen te knjige ni podrobna razlaga

                                                                                                                                 145]]></page><page Index="146"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

logičnih mehanizmov), je stavek kot »Tina je bila po nakupih« lahko ali re-
sničen ali neresničen. Stavčna variabla »S« ima torej dve možni resnično-
stni vrednosti: »resnično« in »neresnično«. Dve ali več stavčnih variabel je
lahko z logičnimi konstantami povezanih v stavek, katerega resničnostno
vrednost določajo resničnostne vrednosti stavkov, ki ga sestavljajo, in po-
men logičnih konstant, ki jih povezujejo. Da bi ugotovili, kakšen vpliv ima
pomen logičnih konstant na resničnostno vrednost stavka, se vpliv logič-
nih konstant ponavadi izračunava v okviru t. i. »resničnostnih tabel«. Te ta-
bele nam pokažejo, katere resničnostne vrednosti sestavljeni stavek pridobi
na osnovi možnih resničnostnih vrednosti svojih sestavnih delov. Tako je,
npr., resničnostna vrednost stavka »Tina ni bila po nakupih« neresnična, če
je stavek »Tina je bila po nakupih« resničen, in resnična, če je stavek »Tina
je bila po nakupih« neresničen.

      No, kakor koli že, tudi po petem koraku abstrakcije imamo še ved-
no (čeprav že v zelo omejeni ali vsaj togi obliki) opraviti s specifičnimi ar-
gumenti na specifično temo. In ker se logika ne ukvarja s posameznimi,
konkretnimi entitetami, temveč le s skupinami, razredi entitet (dejstvo, ki
je morda najbolj v nasprotju z argumentacijo v vsakdanjem življenju in
vsakdanjim življenjem samim), je šesti korak abstrakcije ključen za logič-
no teorijo.

      VI) V šestem koraku abstrakcije so namreč posamezni argumen-
ti interpretirani (le) kot instance argumentativnih oblik. In kaj to pome-
ni? Preprosto, specifične (posamične) argumente na specifične (posamič-
ne) teme (kar je temelj argumentiranja v vsakdanji govorici) logika vidi le
kot instance, kot udejanjenja povsem formalnih razporeditev premis in skle-
pa. V zapisu teh argumentativnih oblik tako ne nastopajo več variable A, B
ali C (ki jim je še pripisan konkreten pomen), temveč variable p, q, r idr., ki
lahko nadomestijo kateri koli deklarativni stavek (ne le tiste, ki so (bili) pri-
pisani A, B in C). In ker variable niso stavki (ampak le nastopajo namesto
njih oz. na njihovem mestu), tudi nimajo nikakršne resničnostne vrednosti:
resnične ali neresnične postanejo le, če jih nadomestimo s stavki. To seve-
da pomeni, da logika posamezne, konkretne argumente obravnava le kot
substitutivne instance oz. zapolnitve abstraktnih vzorcev sklepanja. Oba
argumenta iz našega primera lahko tako vidimo kot substitutivni instanci
oz. (možni) zapolnitvi tehle (abstraktnih) argumentativnih oblik:
	 argumentativna oblika argumenta 1

      pVq
      ¬r

146]]></page><page Index="147"><![CDATA[argumentiranost kot konstitutivni element pedagoškega diskurza

      ¬r g ¬q
	 /.: p

	 argumentativna oblika argumenta 2
      pgq
      p

	 /.: q
      Takoj ko je dopolnjenih vseh šest korakov abstrakcije, lahko logiki su-

vereno razlikujejo med veljavnimi in neveljavnimi argumentativnimi obli-
kami (kar z njihove perspektive seveda pomeni, da lahko ločijo tudi veljav-
ne od neveljavnih argumentov). Argumentativna oblika je tako veljavna, če
ni nobena od njenih substitutivnih instanc argument, katerega premisi bi bili
resnični, sklep pa neresničen. Npr. (prevedeno spet v »naravni« jezik):

      (59) Če je šolstvo močno, potem je močna tudi država.
            Šolstvo je močno.
           -----------------------
           Država je močna.

      Je pa povsem mogoče, da iz neresničnih premis »sledi« resničen sklep.
Tako kot, npr., v sledečem (namerno pretiranem) primeru:

      (60) Janez Drnovšek je človek.
           Ludvik XIV je bil opica.
           Trbovlje so glavno mesto Slovenije.
           Nekateri ljudje niso smrtni.
           Kadar dežuje, vedno sije sonce.
           Vsi ljudje so smrtni.
           Torej

	 Janez Drnovšek je smrten.
      V vsakdanjem življenju (ponavadi) nikoli ne sklepamo tako in še toli-

ko manj argumentiramo. Relativno pogosto pa lahko srečamo argumentaci-
je, kot je sledeča:

      (61) »Vsi nuklearni reaktorji predstavljajo veliko tveganje.
      Nuklearni reaktorji so namreč zelo kompleksne tehnološke

                                                                                                                                 147]]></page><page Index="148"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

      strukture, vse kompleksne tehnološke strukture pa so bolj podvr-
      žene okvaram kot preproste tehnološke strukture.«
      Standardizacija v neformalni logiki6 (slednja se je – kot ena od danes
vodilnih šol v teoriji argumentacije – razvila prav iz nasprotovanja po-
stopkom formalne logike), ki jo lahko štejemo za osnovo pragmatičnega
pristopa k analizi argumentacije, pozna pravzaprav le en temeljni zahte-
vek: jasno, in brez za argumentiranje nepotrebnega balasta, mora biti iz-
postavljeno, kaj v analiziranem besedilu je argument (oz. argumenti) in
kaj sklep. Primer (59),­ki je precej rudimetaren, lahko v prvem koraku za-
dovoljivo standardiziramo takole:
	(61')
	1. Nuklearni reaktorji so zelo kompleksne tehnološke strukture
      (argument).
	2. Vse kompleksne tehnološke strukture so bolj podvržene okva-
      ram kot preproste tehnološke strukture (argument).
	Torej:
	 Vsi nuklearni reaktorji predstavljajo veliko tveganje (sklep).
      Seveda pa tudi argumentiranje v vsakdanji govorici ni vedno tako
preprosto, da ga lahko kar prepišemo v standardizirano obliko. V večini
primerov je potrebnega več napora in še kaka dodatna operacija (v prime-
ru (61‘) je izpeljani sklep, npr., mogoč le ob implicitni predpostavki/premisi,
da »kompleksne tehnološke strukture predstavljajo večje tveganje kot prep-
roste tehnološke strukture«). Lahko se, npr., zgodi (in to kar pogosto), da
argumentacija ni linearna, temveč stopnjevita oz. stopnjevana, kar z dru-
gimi besedami povedano pomeni, da argumenti, npr., lahko vsebujejo po-
dargumente, ki jih podpirajo (oz. utemeljujejo) in torej že sami delujejo kot
neke vrste sklepi. Npr.:
      (62) »Računalnik ne more v vsem posnemati ustvarjalnih pro-
      cesov človeškega razuma. Človeški razum ne ustvarja v skladu s

6	 Več o neformalni logiki glejte v Govier, 1996; 2014; Walton,1989; Fogelin in
       Sinnott-Armstrong, 1996. Za splošen pregled je uporabno tudi delo Handbok of
       Argumentation Theory (van Eemeren idr., 2014), ki neformalni logiki namenja sa-
       mostojno poglavje (prav tam: 373–423), v katerem so predstavljeni tako kronološki
       razvoj samega gibanja neformalnih logikov v poznih 70-tih letih prejšnjega stolet-
       ja kot tudi različna pojmovanja in konceptualni razvoj znotraj logike, argumentaci-
       je in retorike.

148]]></page><page Index="149"><![CDATA[argumentiranost kot konstitutivni element pedagoškega diskurza

      pravili, ki so potrebna za programiranje računalnika, saj je člo-
      veška ustvarjalnost intuitivna in izvirna.«
      Če si skušamo pomagati z napotki o tem, kako v besedilu prepoznamo
in (raz)ločimo sklepe ter argumente, potem moramo najprej poiskati ar-
gumentativne indikatorje, ki bi utegnili nakazovati, kaj je argument in kaj
sklep. Veznik saj nam je pri tem v precejšnjo pomoč, saj tipično vpeljuje ar-
gumente. Opraviti imamo torej s sklepom:
      (62)1 Človeški razum ne ustvarja v skladu s pravili, ki so potrebna
      za programiranje računalnika,
ki ga podpira argument
      (62)2 Človeška ustvarjalnost je intuitivna in izvirna.
Šele oba skupaj pa tvorita argument za sklep
      (62)3 Računalnik ne more v vsem posnemati ustvarjalnih proce-
      sov človeškega razuma.
      In kako vemo, da je izjava (62)3 sklep in ne morda argument (dilema,
s katero se najpogosteje soočamo)? Pogledati moramo, kaj (in kako) je re-
čeno v posameznih argumentih (trditvah): česar ni v argumentih, tega na-
mreč tudi v sklepu ne more biti. (62)3 je trditev, ki sama zase ne navaja ni-
kakršnih argumentov. Isto velja za (62)1. Trditvi (62)3 in (62)1 tako tudi ena
drugi ne moreta biti argument ali sklep. Če pa vemo, da (62)2 podpira (62)1,
da namreč človeški razum ne ustvarja v skladu s pravili, ki so potrebna za
programiranje računalnika, ker je človeška ustvarjalnost intuitivna in iz-
virna, in če vemo (vidimo oz. znamo opaziti), da (62)3 govori tako o člove-
škem razumu in človeški ustvarjalnosti kot tudi o računalnikih, potem je
jasno, da lahko le trditev (62)1, podprta s trditvijo (62)2, nastopa kot argu-
ment za sklep (62)3. Ali se s trditvami tudi sami strinjamo, je povsem drug
problem, o katerem bomo govorili v nadaljevanju.
      Argumentacijo torej lahko končno standardiziramo:
	(62')
	1. Človeški razum ne ustvarja v skladu s pravili, ki so potrebna za
      programiranje računalnika (argument-sklep).
	 1a Človeška ustvarjalnost je intuitivna in izvirna (podargument).
	 Torej:

                                                                                                                                 149]]></page><page Index="150"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

	 Računalnik ne more v vsem posnemati ustvarjalnih procesov člo-
      veškega razuma (sklep).
      Seveda pa argumentacija v vsakdanji govorici ponavadi ne deluje

tako poenostavljeno šolsko. Pravzaprav ni nikoli tako premočrtna, da bi
argumentu ali dvema sledil že kar sklep, ampak so argumenti in premi-
se raztreseni po besedilu in pomešani z elementi, ki – strogo vzeto – nima-
jo argumentativne teže (imajo pa morda retorično, prepričevalno). Seveda
lahko bistveno pripomorejo k prepričljivosti besedila, ampak, kakor smo
že večkrat poudarili, prepričljivost še ni (nujno) tudi argumentiranost.
Oglejmo si tak primer.

	 (63) »V zvezi s pismom g. X o tem, zakaj ženske ne spadajo v obo-
      rožene sile:

	 Kot ženska nimam nikakršne želje, da bi bila del oboroženih sil.
      Toda ženskam, ki želijo oponašati moške in se pridružiti njihovi
      nasilni mitologiji, bi morali to omogočiti, četudi imajo, kot pravi
      g. X, 'fizične probleme, ki jih moški nimajo'.

	 Domnevam, da g. X govori o menstruaciji, za katero obstaja učin-
      kovita rešitev in ki dela ženske – ker morajo biti fleksibilne in se
      prilagajati spremembam skozi ves mesec – psihološko močnejše
      od večine moških.

	 In ne nazadnje, strinjam se s priponko, ki sem jo videla pred krat-
      kim: 'Vojna je zavidanje menstruacije'.

	 Spravite jo med svojo prtljago, g. X.«
      Nedvomno imamo v zgornjem primeru opraviti – gledano s strogo ar-

gumentativnega stališča –z mnogo kontekstualnega in stilističnega balasta.
Ampak, prav ta »balast« je tisto, kar v pragmatiki (pa tudi retoriki) šte-
je, tisto, kar pragmatiko kot vedo, ki naj bi se ukvarjala z razmerjem med
znaki in njihovimi uporabniki, najbolj zanima. Prav zato je še toliko po-
membneje, da se naučimo ločevati med prepričevanjem (ki je stvar retori-
ke in kjer so dovoljena dobesedno vsa sredstva; če so le učinkovita in se zdi-
jo publiki sprejemljiva oz. dopustna) in argumentacijo (ki, prav zato, ker je
v retoriki načelno dovoljeno vse in torej ne moremo nikoli zagotovo vede-
ti, kaj je bilo tisto, kar je dejansko prepričalo, zahteva spoštovanje nekaterih
osnovnih pravil podkrepljevanja in utemeljevanja povedanega).

150]]></page><page Index="151"><![CDATA[argumentiranost kot konstitutivni element pedagoškega diskurza

      Če torej izpustimo uvodni stavek primera (63), ki besedilo umešča v
širši kontekst (pisem bralcev), drugi in tretji stavek, ki predstavljata osebno
videnje obravnavanega problema (v nadaljevanju bomo videli, zakaj mo-
ramo osebna stališča do problema, ki je predmet argumentacije, ločiti od
vprašanja dobre ali slabe argumentacije), in zadnja dva stavka, ki predsta-
vljata retorično sicer učinkovito digresijo, ki že prehaja v epilog (da stilistič-
nih podrobnosti niti ne omenjam), potem lahko argumentacijo v zgornjem
besedilu standardiziramo takole:

	(63')
1.	 Menstrualne probleme je mogoče rešiti zelo učinkovito, na fizičen

      način (argument).
2.	 Zaradi menstruacije morajo biti ženske fleksibilne in se prilagaja-

      ti spremembam skozi ves mesec (argument).
	Zato
	 Ženske so psihološko močnejše od moških (argument-sklep).
	 Torej
	 Menstruacija ni ovira, da bi ženske ne mogle sodelovati v oboro-

      ženih silah, če to želijo (sklep).
      Nelinearnost argumentacije v vsakdanji govorici pa seveda ni edini
problem, ki ga mora premagati standardizacija. Še veliko težji, predvsem
pa pogostejši, problem je umanjkanje eksplicitno formuliranega argumen-
ta ali eksplicitno formuliranega sklepa. Nanju moramo pogosto sklepati le
na podlagi implicitnega sporočila, konteksta in načina (tona, poudarka …),
kako je besedilo napisano. To pa je sploh področje pragmatike par excellen-
ce. Vzemimo, npr., tole kratko pismo, objavljeno pred časom v enem od bri-
tanskih tednikov:

      (64) Ali lahko evolucija pojasni vse globine intelekta Carla Sagana?
      Niti v milijon letih!
      Zelo očitno je, da zgornjemu besedilu, če naj velja za argumentativ-
no, (vsaj) nekaj manjka. Namreč, (vsaj) sklep, četudi argument (premisa) ni
jasno in nedvoumno izražen. Če v besedilu, ki ga analiziramo, ni eksplici-
tno izražen, ga moramo pri standardizaciji pač rekonstruirati sami. Torej:

	(64')
	1. Evolucija ne bi mogla nikoli pojasniti globin intelekta Carla

      Sagana.

                                                                                                                                 151]]></page><page Index="152"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

	Torej
	 Evolucijska teorija je neustrezna.

      Morda še previdnejši pa moramo biti pri zapolnjevanju manjkajočih
premis. Denimo, da imamo opraviti s takšnole argumentacijo:

      (65) Miha je majhen, suh, neatletski moški. Verjetno ima manj-
      vrednostni kompleks.
      Kaj manjka primeru (65)? Pot (način, vzorec, obrazec itd.), kako smo
od neatletskega moškega sploh prišli do manjvrednostnega kompleksa.
Manjka mu torej (oz. ostaja implicitno) tisto, kar iz logike poznamo kot
višjo, večjo oz. splošnejšo premiso. Premiso (oz. argument), ki je sicer im-
plicitna (in povečini neizrečena) osnova slehernega našega sklepanja, sle-
herne argumentacije. Premisa, ki je tako splošna, da jo delita tako govorec
kot poslušalec (in prav zato lahko ostane neizrečena, implicitna), a vendar
še/že dovolj konkretna, da z njo oz. na njej lahko utemeljimo neki konkret-
ni sklep. V primeru (65):

	(65')
	1. Miha je majhen, suh, neatletski moški (nižja, konkretnejša

      premisa).
	2. Večina majhnih, suhih, neatletskih moških ima manjvredno-

      stni kompleks (višja, splošnejša premisa).
	Torej
	 Miha ima verjetno manjvrednostni kompleks (sklep).

      In zakaj moramo biti pri zapolnjevanju oz. eksplikaciji teh splošnih
implicitnih premis še posebej previdni? Zato ker z njimi oz. v njih le ube-
sedujemo neko splošno mnenje, splošno prepričanje, celo (le) stereotip ali
kliše, ki ponavadi sploh ostaja neizrečen in ga kot takega tudi nikoli ne mo-
remo empirično preveriti ali definitivno potrditi. Kdo pravi in kje piše, da
ima večina majhnih, suhih, neatletskih moških manjvrednostni kompleks?
V glavnem nihče in nikjer, se pa tako na tihem pogosto misli. In kako lahko
dokažemo, da ima večina takšnih moških res manjvrednostni kompleks?
Težko (tudi zato, ker večina takšnih moških tega verjetno ne bi priznala), pa
nam pravzaprav niti ni treba, saj gre za implicitno, neizrečeno predpostav-
ko. Ki prav zato tudi je – in mora v vsakdanjem govoru ostati – implicitna.

      Povsem drugače bi bilo, če bi rekli – in tudi zato moramo paziti, kako
ubesedujemo neizrečene premise – »Vsi majhni, suhi, neatletski moški

152]]></page><page Index="153"><![CDATA[argumentiranost kot konstitutivni element pedagoškega diskurza

imajo manjvrednostni kompleks«. Predvsem zato, ker nikoli ne bi mog-
li v celoti preveriti in potrditi – s popolno indukcijo –, da imajo dejansko
vsi majhni, suhi in neatletski moški manjvrednostni kompleks. Uporaba
absolutnega kvantifikatorja vsi pa predpostavlja, da gre za sodbo, ki mora
biti nujno bodisi resnična bodisi neresnična. Kvantifikator večina resnično-
sti ali neresničnosti sodbe ne implicira s takšno nujnostjo, kajti, koliko pa
je večina: en več kot 50 %, 51 %, dve tretjini, tri četrtine? Odvisno od člove-
ka in konteksta (in morda še česa). Pa tudi če pristanemo na »objektivno«,
aritmetično večino: le kako naj izračunamo in nesporno potrdimo, da ima
50 % majhnih, suhih, neatletskih moških + 1 tak možakar res manjvredno-
stni kompleks? Ne moremo!

      Te v večini primerov neizrečene, splošne oz. posplošene premise po-
temtakem ne izrekajo nikakršne resnice, temveč (le) aludirajo na verje-
tnost, na nekaj, kar se morda ne zdi niti mogoče, se pa zdi (sliši) verjetno.

      Da bi bolje razumeli, zakaj je tako, moramo na hitro (in precej poe-
nostavljeno) preleteti Aristotelovo silogistiko7, ki je – tako ali drugače – v
ozadju slehernega našega sklepanja, logičnega in retoričnega, kakor tudi
argumentacije.

     Oblikovanje in struktura argumenta oz. argumentacije
Aristotelovo teorijo sklepanja in argumentacije bi v grobem lahko razdeli-
li na tri dele:
a)	logiko (ki jo najdemo predvsem v Prvih analitikah in Drugih anali-

      tikah) – logični argumenti so univerzalni (in zato) nujni, torej ved-
      no veljavni;
b)	 dialektiko (ki jo najdemo predvsem v Topikah in Sofističnih zavra-
      čanjih) – dialektični argumenti niso univerzalni, temveč (le) sploš-
      no sprejemljivi, kar pomeni, da dopuščajo izjeme; danes že skoraj
      ponarodelo reklo, »Izjema potrjuje pravilo«, opredeljuje prav to ob-
      močje splošnega: če nekaj lahko nastopa kot izjema, potem je to
      prav zato, ker obstaja nekakšno pravilo, ki sicer ureja dogajanje na
      tem področju;
c)	retoriko (ki jo, seveda, najdemo v njegovi Retoriki, delno pa tudi v
      Poetiki) – retorični argumenti niso ne univerzalni ne splošni, temveč
      le verjetni, torej prepričljivi oz. prepričevalni za določeno konkretno

7	 Podrobno razlago Aristotelove silogistike je mogoče najti v vsakem učbeniku logike,
       različico digest pa tudi v Žagar Ž., 1997.

                                                                                                                                 153]]></page><page Index="154"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

      oz. partikularno publiko: niso torej ne univerzalni, ne splošni, tem-
      več povsem naključni.

      Za Aristotela vsa vednost, vsa mnenja in stališča temeljijo na že obstoje-
či vednosti, mnenjih in stališčih. In samo ta že obstoječa vednost, mnenja in
stališča so osnova, na podlagi katere lahko, s pomočjo sklepanja in argumen-
tiranja, pridemo do nove vednosti, novih mnenj in stališč. Argumente, s po-
močjo katerih lahko pridemo do te nove vednosti, pa Aristotel deli na kate-
gorične in na retorične silogizme.

      V primeru kategoričnega silogizma nekaj (za)trdimo v obliki (ponava-
di) dveh ali več trditev (premis), iz teh trditev (premis) pa potem nujno sledi
sklep, ki mora biti resničen, če sta resnični tudi obe premisi. Ali še drugače,
povsem nemogoče, da bi bile premise resnične, sklep pa neresničen.

      V strukturi silogizma ločimo višjo premiso, ki izraža neko že znano,
sprejeto oz. resnično dejstvo in služi kot izhodišče, s katerim dokazujemo oz.
potrjujemo trditev, ki jo izraža nižja premisa. Višja premisa zato vsebuje pre-
dikatni termin (P), ki opredeljuje tisto že znano, sprejeto oz. resnično, nižja
pa subjektni termin (S), katerega predikat je potrebno šele opredeliti oz. potr-
diti. Da bi to bilo mogoče, mora med obema premisama obstajati povezava,
to je srednji (ali posredovalni) termin M, ki se zato edini pojavlja v obeh pre-
misah, v sklepu pa ga ni, saj je bilo sklepanje že izvršeno in ni več potreben.
Shematično bi temeljno strukturo silogizma lahko ponazorili takole:

      					M – P
      					S – M
      					-------
      					 S – P8
      Recimo, da imamo premisi: Vsa mesta imajo mestno upravo in Ljubljana
je mesto. Iz teh dveh premis potem nujno sledi (nujen) sklep: Ljubljana ima
mestno upravo. In to ne glede na to, če v danem trenutku Ljubljana nima
mestne uprave – bodisi da je odstopila, bila odstavljena ali pa zaradi števil-
nih političnih nesoglasij preprosto ne deluje. Ne glede na naključna empirič-
na dejstva, torej.
      Ta in takšna Aristotelova silogistika, naj še enkrat ponovimo, je bila
univerzalna, nujno in vedno veljavna, torej orodje znanosti, ki se je ukvarja-
lo s kategorijami, z vrstami bitnosti, ne pa s posamezniki, posameznostmi

8	 Seveda so to le osnove osnov. Kako kompleksna je zgradba silogizma, si zaintere-
       sirani lahko preberejo v izvrstnem univerzitetnem učbeniku Marka Uršiča in Olge
       Markič, Osnove logike (2009).

154]]></page><page Index="155"><![CDATA[argumentiranost kot konstitutivni element pedagoškega diskurza

oz. posameznimi primeri – in s tem kaj malo primerna za vsakodnevno ar-
gumentacijo, ki ima ponavadi opraviti z zelo konkretnimi posameznimi
primeri.

      Tega se je dobro zavedal tudi Aristotel, zato je poleg logike (oz. analiti-
ke), ki velja za orodje znanosti, razvil tudi dialektiko (za razliko od logike, ki
obvladuje področje univerzalnega, stoji dialektika za stopničko nižje, saj ob-
vladuje področje splošnega, torej tistega, kar ni vedno nujno, predvsem pa
ne univerzalno) in retoriko (ki, za razliko od dialektike, stoji še za stopničko
niže, saj se ne ukvarja s splošnim, temveč le z verjetnim, torej s tistim, česar
ni mogoče dokazati na znanstven način kakor v logiki, temveč o stvareh le
prepričuje). Z dialektiko se na tem mestu ne moremo ukvarjati, smo pa ta šol-
ski uvod v osnove silogistike naredili zaradi retorike. Eno od temeljnih orodij
(oz. orožij) retorike (pa tudi argumentacije) je namreč prav silogizem, le da
tokrat ne gre za kategorični silogizem, kot v logiki, temveč za retorični silogi-
zem ali entimem. In v čem se retorični silogizem razlikuje od kategoričnega?

      Najprej v tem, da ne operira z neovrgljivimi resnicami in nespornimi
dejstvi, temveč z verjetnostmi, s tistim, kar bi se neki konkretni publiki v neki
konkretni situaciji utegnilo zdeti verjetno. Retorični silogizem torej (le) prep-
ričuje, ne pa dokazuje in abstracto, ne glede na prostor in čas, tako kot kate-
gorični silogizem.

      Retoričnemu silogizmu oz. entimemu pogosto pravimo tudi »nepravi
silogizem«, »nepopolni silogizem« ali »pohabljeni silogizem«, to pa zato (in
s tem se spet vračamo k primeroma (64) in (65)), ker lahko zamolčimo bodi-
si eno od njegovih premis bodisi sklep, tisto pač, za kar se nam (kot govor-
cem oz. tistim, ki argumentirajo) zdi, da je nesporno, vsem in splošno zna-
no ter kar imajo (po našem mnenju) najverjetneje v mislih tudi poslušalci
(od tod tudi ime entimem: en thymo – »v duši«, »v mislih«). Retorične silogiz-
me uporabljamo vsak dan, z njimi je prežeta vsa naša konverzacija, ki je, kot
smo omenili že na začetku, v dobršni meri pravzaprav vedno argumentacija.
Oglejmo si strukturo entimema na nekaj vsakdanjih primerih:

	 (66) Ti si moški, torej si šovinist.

	 (67) Jagode so slastne, zato ker so sladke.

	 (68) Malce sem se zredil. Ne morem se upreti slaščicam.

      Če jih prevedemo v klasično silogistično obliko, so primeri (64)–(66)
videti takole:

                                                                                                                                  155]]></page><page Index="156"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

	 (66a) Vsi moški (M) so šovinisti (P) (zamolčana oz. neizrečena
      premisa).

	 (66b) Ti (S) si moški (M) (izrečena premisa).
	 (66c) Ti (S) si šovinist (P) (izrečeni sklep).

	 (67a) Vse, kar je sladko (M), je slastno (P) (neizrečena premisa).
	 (67b) Jagode (S) so sladke (M) (izrečena premisa).
	 (67c) Jagode (S) so slastne (P) (izrečeni sklep).

	 (68a) Kdor se ne more upreti sladkarijam (M), se zredi (P) (neizre-
      čena premisa).

	 (68b) Jaz (S) se ne morem upreti sladkarijam (M) (izrečena
      premisa).

	 (68c) Jaz (S) sem se zredil (P) (izrečeni sklep).
      Brez posebnega truda lahko opazimo, da na mestu višje (in neizrečene)

premise ponavadi nastopa kaka občost, nekaj splošno znanega ali vsaj sploš-
no sprejemljivega, nekakšno skupno mesto (celo stereotip, kliše) ali topos, ki
mora biti razumljiv in sprejemljiv vsaj za govorca in sogovorca (poslušalca)
– ponavadi pa tudi za širšo družbeno skupnost, ki ji govorec in sogovorec
(poslušalec) pripadata – sicer tovrstna argumentacija (z neizrečenimi argu-
menti oz. premisami) preprosto ne bi delovala. Lepota entimema je namreč
tudi v tem, da z zamolčanjem oz. tiho predpostavitvijo skupne (višje) premi-
se poslušalce (ne da bi to eksplicitno izrekel) povabi k aktivnemu sodelova-
nju: publika tako ni le pasivni sprejemnik govorčeve argumentacije, temveč
s tem, ko sama zapolni prazno mesto – manjkajočo premiso ali manjkajoči
sklep – v argumentaciji tudi aktivno sodeluje. Kar je, mimogrede bodi reče-
no, eden od pomembnih retoričnih mehanizmov, s katerim publiko pridobi-
mo na svojo stran.

      Ko govorimo o pragmatičnih razsežnostih argumentacije oz. o argu-
mentaciji v vsakdanji govorici, moramo prav zato še posebej pazljivo razli-
kovati med argumentativno strukturo povedanega in njegovimi morebitnimi
retoričnimi učinki. Kako to dosežemo?

      Leta 1958 je ameriški filozof Stephen Toulmin objavil vplivno, lahko bi
rekli celo epohalno knjigo, The Uses of Argument (Argumentativne rabe), v
kateri se ukvarja s konstrukcijo, rekonstrukcijo pa tudi veljavnostjo in kva-
liteto argumenta oz. argumentacije. Oglejmo si, korak za korakom, kakšen

156]]></page><page Index="157"><![CDATA[argumentiranost kot konstitutivni element pedagoškega diskurza

je po Toulminovem mnenju veljaven postopek konstrukcije posameznega,
konkretnega argumenta.

      1. Prvi korak v argumentaciji je formuliranje nekega stališča, ki je lahko
bodisi trditev, mnenje, sodba, pogled na kako stvar ali kaj petega. Človek, ki
izrazi stališče o kaki stvari, po Toulminu nase prevzame obvezo, da bo to sta-
lišče branil, če bo napadano ali izpodbijano. Z drugimi besedami povedano
to pomeni: človek, ki je izrazil neko stališče, ga mora biti sposoben tudi bra-
niti oz. utemeljiti, če je to potrebno. Toulmin takšno stališče imenuje trditev
(mi smo ji dosedaj, v skladu z dolgo tradicijo, rekli sklep).

      2. In kako lahko trditev, ki je bila napadena, (o)branimo? Eden od na-
činov – eden od najbolj samoumevnih, spontanih načinov – je, da se skli-
cujemo na dejstva (ponovno, mi smo jih imenovali argumenti oz. premise),
na katerih takšna trditev temelji. Seveda se lahko zgodi, da bo tisti, ki trditvi
oporeka, oporekal tudi dejstvom, s katerimi trditev utemeljujemo. Zato mo-
ramo pri sleherni argumentaciji misliti tudi že na pripravljalni korak, ki bo
zavrnil morebitne ugovore.

      3. Mogoče je tudi, da bo naš nasprotnik dejstva, na katerih utemelju-
jemo svojo trditev, sicer sprejel kot točna oz. sprejemljiva, hotel pa bo vede-
ti, kako smo od teh dejstev prišli do naše trditve. V tretjem koraku moramo
torej poskrbeti za utemeljitev, ki pojasni, kako smo na podlagi uporabljenih
dejstev prišli do svoje trditve. Utemeljitev ima ponavadi obliko splošne trdi-
tve, ki se sklicuje na kako pravilo, splošno sprejet princip ali maksimo in ima
ponavadi obliko tipa »če (dejstva), potem (trditev)«. Utemeljitev torej deluje
kot nekakšen most med dejstvi in trditvijo in je po obliki (in definiciji) prav-
zaprav enaka splošni, neizrečeni premisi retoričnega silogizma. Je torej neka-
kšna občost, splošnost, skupno mesto (tistega, ki argumentira, in tistega, ki
mu je argumentacija namenjena) oz. topos.

      Toulmin tudi sam ugotavlja, da je pogosto težko ločiti med dejstvi in
utemeljitvijo, saj lahko isti stavek (ista trditev) nekega jezika včasih izraža dej-
stva, spet drugič pa utemeljitev. Vendar pa je strukturno – v okviru danega
konkretnega argumenta – razlika več kot jasna: na dejstva se sklicujemo ek-
splicitno, na utemeljitev pa le implicitno (ne da bi jo vsakokrat, če nismo po
njej eksplicitno povprašani, ubesedili), saj bi vsakokratno sprotno ubesede-
nje utemeljitve preprosto onemogočalo komunikacijo, kakor jo poznamo v
vsakdanjem življenju.

      Oglejmo si zdaj primer konstrukcije argumentacije po opisani
Toulminovi shemi. Ta shema je za naše namene, namene pedagoškega dis-
kurza, didaktično še posebej zanimiva, saj nam ne omogoča le konstrukcije

                                                                                                                                 157]]></page><page Index="158"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

»novih« argumentacij, temveč – s pomočjo vprašanj, ki so zapisana na desni
(in so integralni del Toulminove sheme), ter ob upoštevanju navodil v prvem
delu besedila (argumentativni vezniki) – tudi rekonstrukcijo argumentacije
v že obstoječih besedilih. Namenoma smo seveda izbrali primere iz vsakda-
njega življenja.

	 (69a)
      Trditev (T) Janez je slovenski državljan.
                                                                                  S čim lahko
                                                                               to utemeljite?
      Dejstvo (D) Janez je bil rojen v Sloveniji.
                                                                                      Kako ste
                                                                                      prišli do
                                                                                           tega?
      Utemeljitev (U) Ljudje, rojeni v Sloveniji, so slovenski
                          državljani.
      Shematično bi to osnovno argumentacijo lahko predstavili takole:

	(69b)
      Janez je bil -----------------------------g Janez je slovenski

     rojen v Sloveniji (D) 1  državljan (T)

     1

     1

     Ljudje, rojeni v Sloveniji,

     so slovenski državljani (U)

      V primeru (69) smo ravnali, kot da je utemeljitev pravilo, ki ne pozna
izjem, kakor tudi, da utemeljitev sama ni sporna. V primeru izjem (ki so v
vsakdanjem življenju zelo pogoste, saj imamo opraviti s področjem verje-
tnega in naključnega, ne pa univerzalnega in nujnega) bi morali v shemo ar-
gumentacije vpeljati tudi pogoje morebitne zavrnitve (Z), trditev (če je to
potrebno glede na morebitno zavrnitev) omiliti s posebnim kvalifikator-
jem (K), utemeljitev pa podpreti še z dodatno oporo (O). Iz osnovnega mo-
dela v treh korakih bi tako dobili razširjen (popoln) model v šestih korakih:

158]]></page><page Index="159"><![CDATA[argumentiranost kot konstitutivni element pedagoškega diskurza

(69c)
Trditev (T) Janez je slovenski državljan.

                                                                            S čim lahko
                                                                          to utemeljite?
Dejstvo (D) Janez je bil rojen v Sloveniji.

                                                                                Kako ste
                                                                                prišli do

                                                                                    tega?
Utemeljitev (J) Ljudje, rojeni v Sloveniji, so slovenski

                   državljani.
                                                                             Ali to velja
                                                                                   v vseh
                                                                              primerih?

Zavrnitev (Z) Ne vedno, na splošno pa. Če
                   so Janezovi starši tujci,
                   potem pravilo ne velja nujno.
                                                                          Potem v svoji
                                                                               trditvi ne
                                                                             morete biti
                                                                                     tako
                                                                              neomajni!

Kvalifikator (K) Ne: le ponavadi je tako.
                                                                           Nenazadnje:
                                                                            zakaj sploh
                                                                             mislite, da

                                                                     so nekateri ljudje
                                                                 slovenski državljani

                                                                    samo zato, ker so
                                                                 se rodili v Sloveniji?
Opora (O) V slovenski zakonodaji je opredeljeno ...

                                                                                                                         159]]></page><page Index="160"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

     Ali če argumentacijo zapišemo še v shematični obliki:

	(69č)                                          Janez je
      Janez --------------g torej je: verjetno

     Je 1             (K) slovenski

     bil rojen 1                     1 državljan

     v Sloveniji ker                 razen      (T)

     (D) 1                           1

          ljudje,     če so njegovi

          rojeni      starši tujci

     v Sloveniji,                    (Z)

     so slovenski

     državljani

          (U)

          1

          saj

          1

     v slovenski

     ustavi piše …

     (O)

      Toulminovo osnovno shemo razvite argumentacije bi torej shematič-
no lahko prikazali takole:

	(70)
      D ------------g torej je: K T
              11

             ker razen če
              UZ
              1

             saj
              O

160]]></page><page Index="161"><![CDATA[argumentiranost kot konstitutivni element pedagoškega diskurza

     Kriteriji veljavnosti argumentiranja
In zdaj morda najpomembnejše vprašanje: kdaj je argumentacija veljavna?

      Za Toulmina, kadar sta izpolnjena naslednja dva pogoja:
1.	 Če smo sledili vsem korakom, ki jih argumentativna shema oz.

      model predvideva, to pomeni,
	 a) če smo trditev utemeljili na dejstvih,
	 b) utemeljitvi (če je potrebno) priskrbeli oporo,
	 c) trditev pa (če je potrebno) z ustreznim kvalifikatorjem omilili.
2.	 Če je utemeljitev, ki smo jo uporabili za prehod od dejstev k tr-

      ditvi, ustrezna in avtoritativna. Utemeljitev je ustrezna, če upra-
      vičuje prehod od dejstev k trditvi (če je torej tematsko/vsebinsko
      primerna), in avtoritativna, če je kot taka (kot utemeljujoča pre-
      hod od dejstev k trditvi) tudi takoj sprejeta ali pa svojo avtoriteto
      prejme od opore.
      Veljavnost argumentacije je po Toulminu vsaj delno tudi stvar oblike
(vse veljavne argumentacije morajo imeti enako obliko, kar z drugimi bese-
dami povedano pomeni le, da morajo upoštevati vse korake, ki jih argumen-
tativna shema predvideva), delno pa stvar vsebine: utemeljitve in opore se od
področja do področja – ali v Toulminovi terminologiji, od enega »argumen-
tativnega polja« do drugega – pač nujno razlikujejo. Naj gre za estetske nor-
me, moralne sodbe, matematične aksiome ali pa vsakodnevne trivialnosti,
struktura argumentacije bo (in mora biti) vedno enaka, očitno pa je, da se
bodo (in se tudi morajo) med seboj razlikovale utemeljitve in opore. Razlog
je očiten: moralne maksime pač ne morejo utemeljevati prehoda od dejstev k
trditvi (ali od premis k sklepu oz. od argumenta k sklepu), npr. v matematiki,
kakor tudi matematika ne more biti pravilo utemeljevanja v vsakdanjem ar-
gumentiranju o pogosto povsem trivialnih stvareh, kakršne najdemo v pri-
merih (48) ali (49).
      Seveda pa Toulminove zahteve, da morajo imeti veljavne argumenta-
cije enako obliko (da morajo potekati v skladu z isto shemo), ne smemo za-
menjevati z logično (analitično) argumentacijo, kjer je veljavnost sklepanja
izključno stvar logične oblike, ne glede na vsebino: v analitični argumen-
taciji nam sklep pravzaprav ne pove nič novega (kar je vedel že Aristotel),
temveč, na neki način, le preformulira premisi, medtem ko v neanalitič-
ni argumentaciji (argumentaciji, kot jo poznamo iz vsakdanjega življenja)

                                                                                                                                 161]]></page><page Index="162"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

trditev (sklep) vedno vsebuje (in posreduje) tudi nekaj novega, novo infor-
macijo. Kar lahko predstavlja problem za teorijo.

      Teoretiki neformalne logike so Toulminove kriterije zato malce dode-
lali oz. natančneje, predelali. Veljavna (oz. dobra) argumentacija mora v
skladu z njihovimi kriteriji izpolnjevati dva osnovna kriterija:

1)	 Argumenti morajo biti sprejemljivi.
2)	 Argumenti morajo biti primerno povezani s sklepom.

      Kaj natanko to pomeni, si bomo najlaže ogledali na temle (fiktivnem)
primeru:

	(71)
	1) V Kranjski Gori pozimi pogosto sneži.
	2) V Piranu poleti pogosto sije sonce.
	Torej:
	 Uradni jezik v Sloveniji je slovenščina.

      Argument 1 se zdi, sam na sebi, povsem sprejemljiv, saj iz lastne izku-
šnje (ki pa seveda ne vključuje (le) fizične prisotnosti ob vseh sneženjih v
Kranjski Gori, temveč tudi izkušnje, ki si jih naberemo na podlagi branja
literature ali spremljanja medijev) vemo, da v Kranjski Gori pozimi pogos-
to sneži (čeprav je tudi izraz »pogosto« (oz. njegova raba) relativen in od-
visen od mnogih dejavnikov). Podobno (vključno z vsemi že omenjenimi
omejitvami in zadržki) velja tudi za 2. argument. Na žalost pa iz teh dveh
argumentov nikakor ne moremo izpeljati sklepa »Uradni jezik v Sloveniji
je slovenščina«: sneg v Kranjski Gori in sonce v Piranu pač v ničemer ne
pogojujeta in nista v ničemer povezani z dejstvom, da je uradni jezik v
Sloveniji slovenščina. Premisi sta torej sprejemljivi, nista pa s sklepom pri-
merno povezani.

      Zdaj pa si oglejmo tale primer:

	(72)
	1) Vse ženske hočejo biti moški.
	2) Vse ženske hočejo najboljše na svetu.
	Torej:
	 Najboljše na svetu je biti moški.

      Zelo verjetno je, da iz vsakdanje izkušnje (takšne ali drugačne) vemo,
da nikakor ni res, da hočejo vse ženske biti moški. Če pa tega morda ne

162]]></page><page Index="163"><![CDATA[argumentiranost kot konstitutivni element pedagoškega diskurza

vemo iz svoje vsakdanje izkušnje in če se ne znamo sklicevati na verjetno-
stni račun, potem lahko že na osnovi absolutnega kvantifikatorja vsi za-
nesljivo sklepamo, da trditev 1 ne bo držala, saj je prav za vse ženske na sve-
tu empirično popolnoma nemogoče ugotoviti, ali res hočejo biti moški ali
ne. Enako velja za 2. premiso. In če nobena od premis ni sprejemljiva, po-
tem verjetno tudi sklep ne more biti sprejemljiv.

      Toda, če bi argumente (in sklep) sodili samo po kriteriju primerne po-
vezanosti, potem oba argumenta sta (vsaj minimalno) primerno povezana
s sklepom: če bi bilo res (sprejemljivo), da hočejo vse ženske biti moški in če
bi bilo res (sprejemljivo), da hočejo vse ženske najboljše na svetu, potem bi
iz teh dveh argumentov lahko upravičeno izpeljali tudi sklep, da je najbolj-
še na svetu biti moški. »Tudi« pravimo zato, ker je domet takšnega sklepa-
nja vseeno omejen, saj domnevno velja le za ženske. »Domnevno« zato, ker
ne vemo, kdo je izjavljalec tega argumentativnega sklopa.

      Kaj pa tale primer:

	(73)
	1) Če so duševna stanja neodvisna od telesnih stanj, potem po-

      manjkanje spanja ne more vplivati na koncentracijo pri učenju.
	2) Pomanjkanje spanja vpliva na koncentracijo pri učenju.

	Torej:
	 Duševna stanja niso neodvisna od telesnih stanj.

      Premisa 1 je formulirana v pogojniku, ne zatrjuje, da nekaj je tako in
tako, temveč pravi če …, potem …. In ker v pogojujoč odnos postavlja dve
soodvisni oz. sobivajoči stvari (telesna stanja in pomanjkanje spanja) se zdi
povsem sprejemljiva. Tudi 2. premisa – predpostavimo lahko, da na osno-
vi rezultatov empiričnih raziskav –, ki zanika enega od hipotetičnih delov
1. premise, se zdi povsem sprejemljiva. In sklep je le nujna posledica tega,
da 2. premisa zanika enega od hipotetičnih delov 1. premise: zanika namreč
drugi del 1., hipotetično formulirane, premise. Argumenta sta torej tako
sprejemljiva kot primerno povezana s sklepom.

      Seveda pa tako nedoločna in malce ohlapna formulacija, kot je »pri-
merna povezanost s sklepom«, slejkoprej lahko pripelje do nejasnosti in
dvoumnosti. Kaj natanko torej pomeni zahteva, da morajo biti argumenti
primerno povezani s sklepom? Dvoje:

1)	 da so za dani sklep relevantni (da torej ne govorijo o stvareh, ki
      niso v nikakršni povezavi s sklepom),

                                                                                                                                 163]]></page><page Index="164"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

2)	 da so za dani sklep zadostni (da je torej količina »dokazov« (argu-
      mentov) zadostna za izpeljani sklep).
      Kaj natanko to pomeni, si bomo spet najlaže ogledali na konkretnih

primerih.
      Recimo, da se pogovarjamo o otrocih in njihovih sposobnostih pa ena

od mater reče:
	 (74) Moja hčerka je potrpežljivejša od (mojega) sina (argument).

      Deklice so bolj potrpežljive od fantov (sklep).
      Če argument(acijo) presojamo po kriterijih relevantnosti in zadostnosti
(recimo, da mama ve, kateri od njenih otrok je potrpežljivejši in argument
torej lahko ocenimo kot sprejemljiv), potem lahko rečemo, da je argument
brez dvoma relevanten za sklep, ki naj bi iz njega izhajal (tako argument kot
sklep govorita o potrpežljivosti), nikakor pa ni zadosten: en sam primer ni-
kakor ne more biti zadostna osnova za sklep, da so deklice potrpežljivejše
od fantov. Kar seveda odpira (večno) vprašanje, ki pa se ga na tem mestu ne
moremo podrobneje lotiti, namreč: koliko primerov bi pa bilo zadostna os-
nova za takšen sklep? Dva, pet, deset, petdeset?
      Oglejmo si še govor veleposlanika Južnoafriške republike pri
Združenih narodih, in to iz časov, ko je v Južni Afriki še vladal apartheid
(primer si izposojamo iz de Wijze, 1996):
	(75)
	 »Ekonomske sankcije zahodnih držav proti Južni Afriki, s kate-
      rimi želijo pomagati črnskemu prebivalstvu, so povsem neustre-
      zne. Seveda bodo prizadele gospodarstvo, toda prizadele bodo
      vse. To je tako, kot če skušate ubiti zebro. Če jo ustrelite v belo
      črto, bo umrla, in če jo ustrelite v črno črto bo prav tako umrla.
      Cela žival bo umrla. In prav tako bo z južnoafriško ekonomijo.
      Zaradi sankcij bo trpela celotna država – ne le njen beli del.«
      Sklep govora je nedvoumen: ekonomske sankcije proti Južni Afriki so
povsem neustrezne. In s čim je podprt? Z alegorijo, s prispodobo o ubijanju
zebre. S stališča argumentacije, s stališča treh kriterijev veljavne oz. dob-
re argumentacije – sprejemljivosti, relevantnosti in zadostnosti – je takšna
argumentacija nesprejemljiva in neveljavna. Če se argumenti morda, sami
na sebi, še zde sprejemljivi (res je, da zebra umre ne glede na to, v katero
črto jo ustrelite, belo ali črno; četudi je morebitna smrt odvisna od tega, na
katerem delu telesa se konkretna črta nahaja), pa nikakor niso relevantni:

164]]></page><page Index="165"><![CDATA[argumentiranost kot konstitutivni element pedagoškega diskurza

ubijanje zebre ni prav v nikakršni povezavi z načinom delovanja kake na-
cionalne ekonomije. In če argument ni relevanten, potem se je povsem
brezpredmetno spraševati o njegovi zadostnosti: če že relevanten ni, kako
naj sploh ocenjujemo njegovo zadostnost? In čemu?

      Seveda pa je problem gornjega primera v tem, da zveni prepričljivo, da
utegne prav s svojo alegoričnostjo koga prepričati. In to je verjetno tudi na-
men takšnih (in podobnih) govorov (oz. besedil): ker se zavedajo, da (prava,
korektno strukturirana) argumentacija ni mogoča, se (namerno, zavestno)
zatekajo k prepričevanju. Kar seveda ni nič slabega, dokler le znamo ločiti,
kaj je argumentacija in kaj le prepričevanje.

                                                                                                                                 165]]></page><page Index="166"><![CDATA[]]></page><page Index="167"><![CDATA[retorični model
pedagoškega diskurza]]></page><page Index="168"><![CDATA[]]></page><page Index="169"><![CDATA[podlagi opredelitve komunikacije v šoli z vidika klasične retorike,

modernih obravnav kritičnega mišljenja in argumentacije bomo sedaj po-
skusili oblikovati model pedagoškega diskurza, v katerem bodo poudarje-
ni predvsem elementi racionalne argumentacije. Oblikovali ga bomo dina-
mično, in sicer kot sistem opornih točk (vprašanj), ki naj jim sledijo učitelji
(in učenci), če želijo ozavestiti in izboljšati spretnosti komuniciranja (ra-
zumeti dejanske retorične učinke (svojih) izjav), s tem pa tudi učinkovitost
pedagoškega procesa. Eno naših temeljnih prepričanj namreč je, da bi prav
na ta način lahko ozavestili in izboljšali spretnosti oblikovanja/predstavlja-
nja znanja kakor tudi njegove recepcije in obvladovanja. Hkrati bo model
ponudil tudi ključne kriterije kvalitativne analize pedagoškega diskurza.

      Povzemimo na kratko temeljne predpostavke pojmovanja pedagoške-
ga procesa kot specifične oblike jezikovne rabe, torej kot mesta in hkrati
sredstva izvajanja pedagoških dejavnosti:

-	 Znanje in razumevanje (dojemanje sveta) sta odvisna od procesov

      interpretiranja (kategoriziranja, definiranja, vrednotenja, uteme-
      ljevanja itd.), ki se odvijajo primarno skozi jezikovno rabo.

-	 Opisi/interpretacije sveta so relativno neodvisni od zunanje stvar-
      nosti, ki jo je torej mogoče predstaviti na različne (celo popolno-
      ma nasprotne) načine.

                                                                                                                                 169]]></page><page Index="170"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

-	 Opisi/interpretacije sveta so predvsem odvisni od aktualne komu-
      nikacijske situacije – udeležencev (učitelja, učencev, morebitnih
      ostalih udeležencev), njihovih stališč, vrednot, želja, hotenj itd., in
      odnosov med njimi (osebne, ožje institucionalne in širše ekonom-
      ske, politične in ideološke situacije).

-	 Opisi/interpretacije so družbeno umeščena dejanja in so si kljub
      morebitnemu nanašanju na »isto« zunejjezikovno stvarnost funk-
      cionalno lahko precej ali celo povsem različni/-e – v pedagoškem
      diskurzu ne gre le za predstavljanje, razlaganje, prenašanje dej-
      stev, temveč predvsem za njihovo ustvarjanje (oblikovanje dolo-
      čenih interpretacij kot dejstev).

-	 Pedagoški proces pojmujemo torej kot dinamični proces skupne-
      ga oblikovanja znanja, v katerega so aktivno vključeni tako učitelj
      kot učenci, ki opise/interpretacije skupno oblikujejo, preoblikuje-
      jo, se lahko o njih tudi pogajajo. Znanje (kot tudi sama učna situ-
      acija in odnosi v njej) je v tem smislu torej produkt aktivnega in
      dinamičnega procesa komuniciranja oz. ubesedovanja.

-	 Spretnosti obvladovanja pedagoškega diskurza (jezikovne rabe na
      sploh) se da ozavestiti, naučiti in izboljševati.
      Predvsem iz značilnosti jezikovne rabe – možnosti več (različnih) opi-

sov/interpretacij »iste izvenjezikovne stvarnosti« in pomenske izbire oz.
konkretnih družbenih učinkov le nekaterih izmed njih – izvira temeljna
oporna točka razumevanja in sooblikovanja pedagoškega diskurza (in ko-
munikacije nasploh), in sicer upoštevanje ne le tega, kar je izrečeno (izbrano),
temveč tudi tega, kar je zamolčano (odrinjeno, zanemarjeno, zakrito). Sicer pa
smo temeljna retorična priporočila prepoznali v obliki naslednjih vprašanj:

-	 Kako bi z retoričnega vidika opredelili specifično komunikacijsko
      situacijo v šoli oz. katera retorična pravila so še posebej relevantna
      zanjo?

-	 Kako naj nastopi učitelj, da si bo pridobil pozornost učencev in
      zagotovil njihovo pripravljenost na sodelovanje?

-	 Kako naj bodo oblikovana (govorna in pisna) besedila, da bodo
      kar najučinkovitejša v razredu?
      Za osnovno enoto modela pedagoškega diskurza smo v skladu z or-

ganizacijo pedagoškega procesa v šolah izbrali šolsko uro. Model pa bomo
pravzaprav oblikovali širše, in sicer bomo najprej opisali značilnosti peda-
goškega konteksta, v katerega je pedagoški proces posamezne šolske ure
umeščen.

170]]></page><page Index="171"><![CDATA[2.1
   Kontekstualni korelati prilagodljivosti
   pedagoškega diskurza

Pedagoški diskurz sopogojujejo/sooblikujejo specifični korelati pedago-

škega konteksta. Pri načrtovanju učne ure (določanju obsega in strukture
učne snovi, aktivnosti itd.) in/ali katerega koli njenega posameznega dela
pa tudi pri oblikovanju/interpretiranju izjav naj bi učitelji upoštevali nji-
hovo soodvisnost od fizičnega, družbenega, kognitivnega in lingvistične-
ga konteksta. Oglejmo si za ponazoritev pobliže le nekatere možne oporne
točke1 pri oblikovanju/interpretiranju izjav po posameznih sklopih.

      Z vidika fizičnega konteksta naj bi se učitelji zavedali predvsem krajev-
nih in časovnih omejitev in možnosti. Npr.:

-	 Kako je govor/besedilo prilagojen različnim učnim prostorom
      (razredu, virtualnemu prostoru, ekskurziji, razstavi)?

-	 Kako oblikovati/interpretirati govor/besedilo glede na različne
      oblike sedežnega reda oz. dela?

-	 Kako govor/besedilo dopolnjujejo raznovrstni učni pripomočki
      in viri, ki so dostopni v razredu?

1	 Točke so poimenovane »oporne«/»orientacijske« zato, ker želimo izpostaviti, da ne
       gre za stroga pravila, ki v naprej zagotavljajo želeno kvaliteto in učinek. So zgolj na-
       potki in priporočene strategije, ki so se v praksi izkazale za učinkovite. Govorništvo
       (oz. javno prepričevanje) je namreč proces, ki je močno družbeno pogojen, to pome-
       ni, da primarno zahteva prilagajanje aktualni komunikacijski situaciji in od govor-
       ca zahteva precejšnjo mero sprotnega ocenjevanja in prilagajanja specifični publiki.

                                                                                                                                 171]]></page><page Index="172"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

-	 Kako je struktirirana obravnava učne teme glede na razpoložlji-
      vi čas in na potrebo vključitve vseh funkcionalnih delov učne ure
      (uvoda, motivacije, ponavljanja, proste debate itd.)?
      Z vidika kognitivnega konteksta je oblikovanje/interpretiranje pedago-

škega diskurza sopogojeno, npr., v naslednjih vidikih:

-	 Kako obravnavo učne snovi prilagoditi predznanju učencev?
-	 Kako govor/tekst upošteva potrebe, želje, motiviranost učencev

      za obravnavanje načrtovane učne snovi?
-	 Kako govor/besedilo odraža motive in namene učitelja?
-	 Kakšna naj bo stopnja zahtevnosti razlage/odgovora?
-	 Ali so izjave oblikovane tako, da učenci razumejo njihov pomen

      in smisel?
      Lingvistični kontekst v ožjem smislu npr. soodloča o sledečem:

-	 Kakšna je jezikovna kompetenca učencev? Ali obvladujejo vse šti-
      ri spretnosti jezikovne rabe (branje, pisanje, poslušanje, govorje-
      nje) oz. do katere stopnje?

-	 Kakšne jezikovne različice obvladujejo učenci?
-	 Katere zvrsti diskurza (znanstvenega, tehničnega, poljudnega

      itd.) obvladajo oz. naj se naučijo obvladovati učenci?
-	 Ali se izjava ustrezno navezuje na predhodne in uvaja nove izjave/

      dele izjav/besedila/govore?
-	 So učencem poznani viri, na katere se izjave intertekstualno

      nanašajo?
      Najkompleksnejši je verjetno družbeni kontekst, ki se nanaša na pov-
sem osebne, ožje institucionalne in/ali širše družbene vloge ter odnose.
Zajema t. i. etiko komuniciranja, ki jo podrobneje predstavljamo v nadalje-
vanju. Na oblikovanje in interpretacijo izjav zavestno ali nezavedno vpliva-
jo npr. naslednji dejavniki:

-	 Kakšen odnos med sodelujočimi odraža oz. skuša oblikovati
      govor/tekst?

-	 Katere pravice in dolžnosti, ki so vezane na določene institucio-
      nalne vloge, npr. učiteljev in učencev, upošteva govor/tekst?

-	 Kakšno etično/etotično podobo odraža učitelj oz. kako jo (lahko)
      sooblikuje?

-	 Kako se interpretacija učne vsebine vklaplja v obstoječe ekonom-
      sko-politične, kulturne, ideološke in moralno-etične sisteme?

172]]></page><page Index="173"><![CDATA[2.2
   Etika komuniciranja

Na gornja vprašanja nam pomaga odgovoriti t. i. etika komuniciranja.

To v grobem lahko opredelimo kot načine komuniciranja, s katerimi odra-
žamo in hkrati sooblikujemo vloge ter predvsem odnose med ljudmi. Kot
taka je torej vitalen del družbenega konteksta komunikacije. Na tem mestu
izpostavljamo dve ožji temi, ki se nam zdita izredno pomembni za pedago-
ški diskurz: vljudnost in etično podobo učiteljev.

      Vljudnosti smo se podrobneje posvetili v enem od predhodnih teore-
tičnih poglavij, in sicer kot strategiji uravnavanja družbenih odnosov in s
tem kot predpogoju uspešne ter učinkovite komunikacije oz. družbenega
delovanja. Specifično za pedagoški kontekst smo odnos med učenci opre-
delili kot odnos bližine in približno enake družbene moči, učence in uči-
telja pa, nasprotno, ločuje družbena distanca, pri čemer ima učitelj bistve-
no večjo družbeno moč. Glede na predpostavko o potencialnem ogrožanju
posameznikove integritete (javne samopodobe), ki jo imajo izjave, in obstoj
strategij jezikovne rabe, s katerimi lahko udejanjamo in reguliramo stopnjo
spoštovanja/ogrožanja posameznikove integritete, na tem mestu le v precej
grobi obliki navajamo naslednje oporne točke, ki naj bi bile v pomoč aktiv-
nim udeležencem1 pedagoškega diskurza pri oblikovanju/interpretiranju

1	 Tekst v principu obravnava pedagoški diskurz in s tem govor tako učiteljev kot
       učencev. Predvidevamo, da bodo rezultati raziskave uporabni predvsem za učitelje,
       zato je tekst ponekod bolj drugje manj očitno namenjen prav njim.

                                                                                                                                 173]]></page><page Index="174"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

izjav (za natančnejšo predstavitev glej poglavje o retorični analizi pedago-
škega diskurza):
-	 Ali izjava pospešuje ali ogroža sodelovalnost (oblikovanje znanja)

      pri pouku?
-	 Ali je izjava oblikovana tako, da potencialno ogroža integriteto

      sogovorca?
-	 V katerih vidikih (pozitivnem, negativnem, obeh) je ogrožena in-

      tegriteta sogovorca?
-	 Katere vljudnostne strategije jezikovne rabe (pozitivna vljudnost,

      negativna vljudnost, posredna govorna dejanja) bi bile lahko upo-
      rabljene, da bi bila morebitna stopnja ogrožanja sogovorčeve inte-
      gritete znižana?
      Za ponazoritev na tem mestu navajamo še eno od podrobnejših opor-
nih točk (več vljudnostnih strategij smo navedli v razdelku o vljudnosti):
      Ali argument morebiti ne temelji na karikiranju protiargumentov?
      (Če ljudje postavljajo trditve iz resnih razlogov in so nam njiho-
      vi razlogi nedojemljivi, jih mogoče preprosto (še) ne razumemo.)
      Te in njim podobne oporne točke pravzaprav le poglabljajo tisto, ki
smo jo kot prvo navedli pri ponazoritvi vloge družbenega konteksta – kak-
šen odnos med sodelujočimi odraža oz. skuša oblikovati govor/tekst? Glede
na izhodiščno predpostavko, da je kakovost interakcije temeljnega pomena
za učinkovitost pedagoškega procesa, gre po našem mnenju za enega ključ-
nih elementov pedagoškega diskurza.
      Druga tema, ki jo moramo omeniti, je etična (samo)podoba učiteljev.
O njej je bilo nekaj že povedanega ob vljudnostnih jezikovnih strategijah in
retoričnih elementih pedagoškega diskurza (ob ethosu kot eni izmed vrst
argumentov).2 Na tem mestu etično (samo)podobo povezujemo še s pro-
blematiko pridobivanja/ohranjanja in povečevanja naklonjenosti ter po-
zornosti (benevolentnosti) učencev. Pozornost in minimalna izhodiščna
naklonjenost sta pravzaprav ključna subjektivna predpogoja, da nekomu
prisluhnemo in ga skušamo čim bolje razumeti. Prav iz njune subjektivno-
sti pa izhaja tudi nemoč neposrednega vpliva nanju. Tesno sta povezani z
všečnostjo in ker so okusi različni, všečnost ni nekaj, kar bi lahko forma-
lizirali. Težko je torej objektivno in univerzalno določiti, kakšni bi lahko
bili učitelji, če bi želeli, da bi jih (vsi) učenci z veseljem in naklonjenostjo

2	 Glejte zlasti str. 53–68.

174]]></page><page Index="175"><![CDATA[etika komuniciranja

poslušali ter jim sledili. Tema je toliko občutljivejša, ker lahko hitro preras-
te v svoje nasprotje – to je razumevanje, da naj bi bila naloga učiteljev tudi
ugajanje (ali celo zabavljaštvo). Če vendarle ostajamo v realnih okvirih, lah-
ko ob tej temi, zaradi njene izjemne pomembnosti v smislu predpogoja sa-
mega vključevanja v pedagoški diskurz, ponovno izpostavimo entuziazem
učiteljev.3 Kot kaže praksa (in kot že rečeno, je pojav zaradi subjektivne na-
rave povsem nemogoče formalizirati v obliko pogoja ali strategije), ima lah-
ko zavzetost, navdušenost za predmet (svoje delo), ki se kaže npr. v osebno
angažiranem in zanimivem govoru/tekstu, precej veliko vlogo pri pridobi-
vanju pozornosti učencev in spodbujanju aktivnega sodelovanja. Hkrati je
to tudi eden redkih načinov vplivanja na čustveno stanje učencev (pathos),
ki se zdi že v izhodišču dopusten za pedagoški diskurz.

      Veselje, osebna angažiranost in zanimivost so seveda povsem relativ-
ni in subjektivni pojmi, diskurzivni pristop pa nam vendarle omogoča vsaj
naslednje: v skladu z diskurzivnim pristopom so tudi to učinki oblikova-
nja diskurza (v najširšem smislu naštetih retoričnih elementov) in zato bi si
moral ob tej temi zgolj vsak učitelj posebej v strateškem smislu zastaviti vsaj
naslednje izhodiščno vprašanje:

      Kako oblikovati svoj nastop, da bi izražal lastni entuziazem?
      Čeprav se pričujoča študija torej po zastavljeni tematiki posve-
ča predvsem racionalni argumentaciji, kar ne moremo dovolj poudariti
pomembnosti subjektivne plati pedagoškega diskurza, posebej (še zdaleč
pa ne izključno!) v uvodnih, pripravljalnih delih šolskega leta, posame-
zne učne ure ali teme. Na izredno pomembnost osebnega stika in odno-
sa med učitelji ter učenci želimo opozoriti vsaj s tem, da smo ta razde-
lek (relevantni temi o vljudnosti oz. etiki komuniciranja in o entuziazmu
učiteljev oz. razmisleku o možnih strategijah pridobivanja pozornosti ter
naklonjenosti učencev) umestili povsem na začetek našega modela. S tem
mu pripisujemo konstitutivno vlogo predpogoja uspešnega in učinkovite-
ga izvajanja pedagoškega procesa ter pomembnost, enakovredno racional-
ni argumentaciji.

3	 Entuziazem učiteljev omenjamo v povezavi z vlogo/uporabo retoričnih sredstev pre-
       pričevanja v pedagoškem diskurzu na strani 66.
                                                                                                                                 175]]></page><page Index="176"><![CDATA[]]></page><page Index="177"><![CDATA[2.3
   Strukturiranje učne ure in oblikovanje govora

V obstoječi pedagoški praksi lahko prepoznamo kar nekaj retoričnih ele-

mentov. Kljub pomembnosti pa v praksi zaradi odvisnosti od okoliščin uči-
telji ne morejo vedno vključiti vseh teoretičnih napotkov. Zahtevam vsa-
kokratne aktualne situacije naj bi se znali »pametno prilagajati«, kar po
Kvintilijanu pomeni predvsem to, da pri oblikovanju celotnega govora upo-
števajo dve ključni vodili:

-	 Kaj je primerno oz. nekonfliktno?
-	 Kaj je res potrebno oz. koristno?

      Osnovne Kvintilijanove napotke in razvrstitev retoričnih elementov
(v krepkem tisku) bomo v nadaljevanju dopolnili z izsledki modernejših
obravnav neformalne logike ter argumentacije. Za strukturiranje učne ure
je z vidika klasične retorike izredno relevantna obravnava strukture govora.
Kot smo prikazali že v prvem delu knjige, za nemoten in učinkovit misel-
ni tok klasična retorika priporoča uvod (ki naj bo namenjen pridobivanju
pozornosti in naklonjenosti občinstva), navajanje dejstev (ki naj občinstvo
seznani s temo in predstavi osnovna dejstva ter definicije), navajanje argu-
mentov (in ustrezno utemeljevanje oz. dodatno podpiranje argumentov),
navajanje in zavračanje morebitnih protiargumentov, zaključek (namenjen
povzetku in sklepnim mislim). Oporne točke pri strukturiranju učne ure
bi lahko oblikovali takole:

                                                                                                                                 177]]></page><page Index="178"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

-	 Kako motivirati in si pridobiti pozornost učencev?
-	 Katera je ključna tema (od tega je pogosto odvisno tudi motivira-

      nje učencev)?
-	 V kateri širši razred sodi ta tema?
-	 Kako to temo opisati – katere so njene osnovne lastnosti in njene

      značilnosti?
-	 Ali je predstavitev teme kratka (pregledna) in jasna (nedvoumna)?
-	 Kakšna je njena namembnost – zame, za druge, za druge teme,

      zakaj se uporablja, kakšno vlogo ima pri razumevanju nečesa
      drugega itd.?
-	 So izbrana, navedena in pojasnjena ustrezna dejstva, argumenti
      in protiargumenti?
-	 Ali je razlaga zadosti ilustrativna?
-	 Ali so navedene tudi alternativne interpretacije, razlage, hipoteze,
      rešitve itd?
-	 Kako kratko in pregledno povzeti predstavitev teme?
-	 Ali imajo učenci možnost nove vsebine in znanja preizkusiti,
      vaditi?
-	 Kako spodbuditi aktivni odziv učencev na predstavljeno temo?
-	 Kako spodbuditi samostojno delo (predstavitev ali vajo) učencev?
-	 Ali struktura učne ure vsebuje vseh pet delov oz. zakaj ne?
      Oblikovanje celotnega govora/besedila in hkrati katerega koli posame-
znega dela/teme učne ure je v retoriki povzeto v petih glavnih operacijah:
iskanje argumentov, ureditev argumentov, ubeseditev, vaja, pomnjenje. V
bistvu gre za podrobnejšo razdelavo procesa argumentiranja, ki pa se lah-
ko pojavlja na katerem koli mestu celotnega govora/besedila ali učne ure. V
grobem bi ključne oporne točke lahko oblikovali takole:

-	 Kako načrtovati govor/besedilo – ali pri oblikovanju svojih govo-
      rov/besedil upoštevam vseh pet glavnih operacij?

-	 Katere argumente izbrati glede na namembnost prispevka in (pri-
      mernost za) pričakovano občinstvo?

-	 Je argumentacija jasno in eksplicitno strukturirana?
-	 Ali so navedeni argumenti utemeljeni?

178]]></page><page Index="179"><![CDATA[struktur ir anje učne ur e in oblikovanje govor a

-	 Ali argumenti veljavno (po metodi racionalne argumentacije)
      podpirajo trditve?

-	 Ali so navedeni, pojasnjeni in zavrnjeni morebitni protiargumenti?

-	 Ali so argumenti/protiargumenti smiselno razvrščeni: ali si sledi-
      jo na način, ki omogoča nemoten miselni tok (najprej sklep in po-
      tem premise, najprej premise in potem sklep, izhajanje iz zaneslji-
      vejših, sprejemljivejših premis ipd.)?

-	 Ali je govor/tekst stilsko primerno oblikovan?

-	 Kako prepričljivo nastopiti?
-	 Kako izboljševati tehnike pomnjenja?

      Glede na to, da se naštetih pet glavnih operacij nanaša pretežno na ar-
gumentacijo, lahko dodatne oporne točke izpeljemo še iz posameznih vrst
argumentov. Weston (1987)1 navede naslednjih pet glavnih tipov argumen-
tov: argumenti s primerom2, argumenti po analogiji3, argumenti iz avtorite-
te4, argumenti o vzrokih5, deduktivni argumenti6. Iz te delitve izhajajo med
drugim naslednji napotki:

-	 Ali obstaja za dano generalizirano trditev več kot samo en primer?
-	 Ali so navedeni primeri reprezentativni za množico pojavov, ki se

      jo generalizira?

1	 Westonov učbenik je zelo zgoščen in elementaren prikaz nekaterih vrst argumen-
       tov, ki lahko služijo kot dobro izhodišče pri načrtovanju procesa argumentiranja v
       okviru učne ure. Mogoče je izhajati tudi iz obširnejših učbenikov za argumentaci-
       jo, kot sta npr. že omenjeno delo A Practical Study of Argument (Govier, 2014) in
       Good Reasoning Matters!A Constructive Approach to Critical Thinking (Groarke
       in Tindale, 2013). V slovenskem jeziku smo v besedilu navedli že nekatera dela, ki
       obravnavajo argumentacijo (tudi v kontekstu vzgoje in izobraževanja). Vsekakor so
       uporabna, a v nekaterih delih se pojmovanja retorike in argumentacije bistveno raz-
       likujejo od našega, zato jih velja pozorno brati.

2	 V argumentih s primerom je v podporo generalizaciji naveden eden ali več specifičnih
       primerov.

3	 Argumenti po analogiji se sklicujejo na en sam specifičen primer in sklepajo na dru-
       gega prek podobnosti: ker sta si primera v mnogih vidikih podobna, naj bi se ta
       podobnost prenesla še na druge specifične lastnosti.

4	 Ker vsake trditve (hipoteze, mnenja itd.) ne moremo vedno preučiti sami, se mora-
       mo zanašati na druge (njihovo vednost, znanje, sposobnosti itd.) – te vire imenuje-
       mo avtoritete in argumenti, v katerih se sklicujemo nanje, so argumenti iz avtoritete.

5	 Z argumenti o vzrokih želimo razložiti, zakaj se nekaj (nek pojav) dogodi.
6	 Deduktivni argumenti so formalnologični argumenti, v katerih resničnost premis

       jamči resničnost sklepov, ki so iz premis izpeljani po pravilih logičnega sklepanja.

                                                                                                                                 179]]></page><page Index="180"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

-	 Ali imajo sogovorci dovolj skupnega predznanja in kontekstual-
      nega znanja?

-	 Ali morebiti resničnost trditve govorec izpeljuje zgolj iz domnev-
      nega dejstva, da ni argumentov o njeni neresničnosti?

-	 Ali obstajajo protiargumenti? Kateri so?

-	 Ali morebiti govorec pretirano ne reducira možnosti, ne navaja
      zgolj dveh opcij, iz katerih naj sogovorec izbira?

-	 Ali analogija izhaja iz relativno podobnega primera?

-	 Ali so citirani uporabljeni viri?

-	 Ali so ti viri relevantni in kvalificirani?

-	 Ali so viri nepristranski?

-	 Ali izpeljava trditve temelji zgolj na korelaciji ali je ta tudi za-
      dostno osmišljena? (Korelacija še ne jamči vzročno-posledične
      zveze, lahko je naključna ali ima povsem tretji vzrok, korelirana
      pojava pa se lahko tudi vzajemno pogojujeta, vzroki so lahko zelo
      kompleksni.)

-	 Ali je navedeni vzrok tudi najverjetnejši?

-	 Ali govorec kot vzrok morebiti ne navaja prav tega, kar skuša šele
      dokazati?

-	 Če gre za obliko logičnega sklepanja, ali ta dosledno izpolnjuje-
      jo vse pogoje logičnega sklepanja (tipične napake v deduktivnem
      sklepanju)?

      Pri izbiri in ureditvi argumentov se podrobneje posvetimo tudi njiho-
vi specifiki glede na retorična sredstva prepričevanja (logos, ethos, pathos)
oz. ustreznosti posamezne metode prepričevanja za različne dele govora.
Učitelji naj pri oblikovanju nastopa/izjave upoštevajo:

-	 Ali je primerno racionalno prepričati ali ganiti?
-	 Če je izbrana subjektivna metoda, ali se je res primerno skliceva-

      ti na govorčeve značajske poteze, se posvetiti oblikovanju dobrega
      vtisa ali vplivati na čustvena stanja občinstva?

-	 Ali je izbrana vrsta argumenta primerna za aktualni komunika-
      cijski kontekst, del učne ure oz. govora o ožji izbrani temi?

180]]></page><page Index="181"><![CDATA[struktur ir anje učne ur e in oblikovanje govor a

-	 Ko zavračajo protiargumente: ali se ugovori nanašajo na temo
      protiargumenta, na strokovnost in ne na osebnostno podobo
      vpletenega vira/avtoritete?

-	 V kolikšni meri se je pri uveljavljanju argumentov res primer-
      no sklicevati na sočutje, ali je ta tip argumenta res primeren za
      dani komunikacijski kontekst (pedagoški kontekst, del učne ure,
      izbrano temo, konkretno izjavo itd)?

-	 Ali se sklicujejo na druge, na domnevno splošno razširjenost po-
      java, mnenja in ali je te vrste (potencialno pristranski) argument
      primeren za dani kontekst?
      Pri ubeseditvi govora stopi v ospredje tudi vprašanje sloga, ki naj nika-

kor ne bi bil zreduciran zgolj na ukraske oz. literarni diskurz. V grobem bi
ob izogibu naštevanja literarnih in retoričnih figur lahko oblikovali nasled-
nje temeljne oporne točke:
-	 Je oblikovanje misli jasno – nedvoumno, razumljivo, sledi misel-

      nemu toku (je smiselno izpeljano), je struktura transparentna, so
      misli izražene eksplicitno, je terminologija konsistentna in se ter-
      mini znotraj istega govora/teksta uporabljajo dosledno v istem
      smislu, je zaključena govorna/tekstovna enota primerno obsežna
      itd?
-	 Je govor/besedilo oblikovano slovnično pravilno, sledi osnovnim
      pravilom oblikovanja besedila in navezovanja na druga besedila?
-	 Je govor/tekst oblikovan preprosto (ne prekompleksno za dani
      kontekst), a hkrati jezikovno izbrano in nemonotono?
-	 Sta izbor besedišča in način njihove prezentacije primerno uskla-
      jena s temo in z okoliščinami, v katerih bomo govorili?

                                                                                                                                 181]]></page><page Index="182"><![CDATA[]]></page><page Index="183"><![CDATA[2.4
   »Argumentativni vzorec«
   – pravila in elementi procesa veljavne
   racionalne argumentacije pri oblikovanju
   in utemeljevanju stališč

Na podlagi umestitve v predstavljeni širši retorični kontekst se lahko zdaj

podrobneje posvetimo ožji zastavljeni temi preučevanja (in poučevanja) –
argumentiranosti. Mogoče se na prvi pogled zdi, da naj bi bila spretnost
veljavnega argumentiranja pomembna predvsem pri razlaganju nove učne
snovi in s tem predvsem spretnost učiteljev. Vendar pa predstavlja enega
temeljnih delov komunikacije, značilnih za vse sodelujoče v komunikaciji
(učitelje in učence), ki je lahko prisoten v različnih delih učne ure. Prisotno
je lahko tam in takrat, kjer/ko se osredotočamo na poglobljeno razumeva-
nje določene teme, npr. tudi pri opravičevanju. Racionalno argumentacijo
lahko opredelimo »funkcionalno«: uporablja se pri oblikovanju, utemeljeva-
nju, zavračanju, preoblikovanju stališč, ki naj jih sprejmejo sogovorci. Tudi
z vidika predstavljene retorične perspektive ne gre toliko za strukturni del
govora kot za izbiro argumentov – argumentacija je prisotna v tistih delih
oz. takrat, kjer/ko želimo racionalno prepričati, oz. izberemo pretežno objek-
tivno metodo prepričevanja (logos). Ne glede na to, da racionalne argumen-
tacije nismo opredelili kot fiksni strukturni del govora/teksta, ostaja v pe-
dagoškem procesu nujna v delih učne ure, ki so namenjeni razlagi novih
znanj in predstavitvi usvojenega znanja.

      Osnovni in razviti model argumentacije, ki naj omogočata oblikovanje
veljavnih in kvalitetnih argumentov oz. procesa argumentacije, povzema-
mo po Toulminu (1958/1987), o katerem smo podrobneje pisali v prejšnjem
poglavju:

                                                                                                                                 183]]></page><page Index="184"><![CDATA[čitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

(76)

Dejstvo                        torej je: Kvali kator Trditev

             ker               razen če
         Utemeljitev           Zavrnitev

                       Saj
                     Opora

      Dopolnili ga bomo z dinamičnim interaktivnim modelom argumen-
tiranja, ki ga je Tim van Gelder s sodelavci na Univerzi v Melbournu razvil
v interaktivni diagramatični obliki (program Reason!Able).1

      Veljavnost argumentacije je izpolnjena, če smo sledili vsem korakom v
shemi, če je utemeljitev ustrezna in avtoritativna. Omenjene lastnosti ute-
meljitve so Johnson in Blair (1987) ter Govier (1992) kasneje razdelali v nas-
lednje kriterije veljavnosti argumentacije, če naj ponovimo: argumenti mo-
rajo biti sprejemljivi, relevantni za dani sklep in zadostni za dani sklep.
Model in kriterije veljavnosti lahko v dinamičnem smislu tako preoblikuje-
mo v naslednje osnovne korake (re)konstrukcije argumentativnega vzorca.

      1. Osnovni sklep oblikuj jasno in kratko!

                                          (sklep)
                                          kajenje (na javnih
                                          mestih) morali
                                          prepovedati

2. Navedi argument: zakaj tako misliš?

(argument)                     torej      (sklep)*
Raziskave kažejo, da kajenje              kajenje (na javnih
povečuje tveganje obolevnosti             mestih) morali
za pljučnim rakom                         prepovedati

1	 Program danes ni več dostopen, nadomestil ga je kompleksnejši Rationale.
*	 Pozornega bralca utegne zmotiti omejenost prepovedi kajenja le na javna mes-

       ta. Kajti, če raziskave kažejo, da kajenje povečuje tveganje obolevnosti za pljučnim
       rakom, potem to velja za vse oblike kajenja, ne le za kajenje na javnih mestih. Vendar
       pa zakonodajalec s prepovedmi lahko poseže le na javna mesta, ne pa v zasebne pro-
       store ali celo v intimo posameznikov.
184]]></page><page Index="185"><![CDATA[»argumentativni vzorec« ...

      3. Navedi tudi utemeljitev: s čim lahko utemeljiš izpeljavo sklepa iz
argumenta?

(argument)                     torej                        (sklep)
Raziskave kažejo, da kajenje                                kajenje (na javnih
povečuje tveganje obolevnosti                               mestih) morali
za pljučnim rakom                                           prepovedati

                                            ker
                                       (utemeljitev)
                              si moramo prizadevati za
                              zmanjšanje tveganja obo-
                              levnosti za pljučnim rakom

      Ti trije elementi predstavljajo osnovno shemo argumentacije. Kljub
navidezni preprostosti je treba na tem mestu izpostaviti predvsem dvoje:
dinamiko implicitnosti/eksplicitnosti njihovega navajanja in prožnost vr-
stnega reda.

      Pri vsakdanjem argumentiranju vsi trije elementi niso nujno ekspli-
citno izraženi. Največkrat sta eksplicitno izražena argument in sklep, ve-
likokrat pa tudi samo sklep ali pa samo argument. Neizrečene elemente
se da iz konteksta bolj ali manj uspešno in zanesljivo rekonstruirati, ve-
likokrat pa je to tudi povsem nemogoče in posledično stvar špekuliranja.
Gornji argument (Raziskave kažejo, da kajenje povečuje tveganje obolenja
za pljučnim rakom), sam na sebi, namreč lahko podpira različne vrste skle-
pov2 (npr.: Takoj nehaj kaditi; Del dobička od prodaje cigaret bi morali naka-
zati neposredno v zdravstvo itd.). Najzanesljivejši način rekonstruiranja im-
pliciranih elementov je vsekakor neposredni odziv sogovorca, njegov poziv
govorcu, da svoje argumentiranje dopolni. Najpogosteje lahko zaradi eko-
nomičnosti ostane neizrečena utemeljitev, in sicer v principu zato, ker naj bi
bila to neka splošna »resnica«, obče sprejeto verjetje ali mnenje, ki ga sogo-
vorci po predvidevanju govorca poznajo in sprejemajo (nekakšna višja pre-
misa silogizma). To bi lahko rekli tudi za utemeljitev v navedenem primeru:
prizadevanje za zmanjševanje obolevnosti oz. ohranjanje zdravja je v naši
družbi splošno sprejeta vrednota oz. načelo. Vendar pa tega ne moremo

2	 In to je značilnost, ki bi si jo veljalo res dobro zapomniti: en in isti argument (v
       enaki ubeseditvi) lahko služi kot podpora in utemeljitev več različnim sklepom, ne
       le enemu!

                                                                                                                                 185]]></page><page Index="186"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

posplošiti in neizrečena utemeljitev je lahko tudi ena ključnih strateških je-
zikovnih spretnosti podtikanja stališč kot splošnih »resnic«. Npr., v izjavi
Ne zdržim več te negotovosti, grem na en cigaret lahko na podlagi izražene-
ga argumenta in sklepa rekonstruiramo utemeljitev ko ne zdržiš več negoto-
vosti, je priporočljivo pokaditi cigareto, česar sicer ne bi mogli opredeliti kot
obče načelo, vsekakor pa kot (dobro) prikrit mehanizem promocije kajenja.

      V pedagoškem diskurzu, katerega osnovni namen je kritično obliko-
vanje znanja, je eksplicitna izraženost vseh treh elementov ključnega pome-
na. Uteleša načelo nazornosti in logične izpeljave, nadgradnje, torej pre-
gledne razlage novega in predstavitve usvojenega znanja. Predvsem mora
biti jasno izražena utemeljitev, ker je prav ta element tisti ključni vezni člen
med argumentom in sklepom. Pri tem pa vrstni red njihovega navajanja
pravzaprav ni tako zelo togo določen. Govorec lahko začne z argumentom,
navede sklep, h kateremu argument vodi, in nazadnje izpostavi utemelji-
tev, ki omogoča prav to izpeljavo. Npr.: Raziskave kažejo, da kajenje pove-
čuje tveganje obolenja za pljučnim rakom, zato bi morali kajenje na javnih
mestih prepovedati. Prizadevati si moramo namreč za zmanjševanje tvega-
nja obolevnosti. Argumentacija je jasna in pregledna tudi v primeru, ko
začnemo z argumentom, ki ga prek utemeljitve usmerimo k sklepu. Npr.:
Raziskave kažejo, da kajenje povečuje tveganje obolenja za pljučnim rakom
in ker si moramo prizadevati za zmanjševanje tveganja obolevnosti, bi mo-
rali kajenje na javnih mestih prepovedati. Začnemo lahko tudi pri koncu in
najprej izpostavimo sklep, nato pa argument in utemeljitev, ki ju poveže:
Kajenje na javnih mestih bi morali prepovedati – raziskave kažejo, da kaje-
nje povečuje tveganje obolenja za pljučnim rakom in nujno je, da si prizade-
vamo za zmanjševanje tveganja obolevnosti. Nenazadnje lahko po sklepu
najprej navedemo utemeljitev in šele nato glavni argument, npr.: Kajenje na
javnih mestih bi morali prepovedati, ker si moramo prizadevati za zmanjše-
vanje tveganje obolevnosti. Raziskave kažejo, da prav kajenje povečuje tve-
ganje obolenja za pljučnim rakom. Vrstni red torej ni tako pomemben in ga
lahko z vidika argumentacije prilagajamo poudarkom, ki jih želimo vnes-
ti morebiti prav z vrstnim redom navajanja posameznih elementov, nadvse
pomembno za učinkovitost pedagoškega diskurza pa je, kot že rečeno, ek-
splicitno navajanje prav vseh treh osnovnih elementov.

      Argumentiranje je seveda lahko mnogo kompleksnejši proces. V pro-
cesu interakcije lahko govorec in sogovorci (učitelji in učenci), glede na
sprotno ocenjevanje situacije in poteka argumentiranja, po potrebi vklju-
čujejo dodatne elemente. Ker je argumentiranje proces, ki se oblikuje sproti

186]]></page><page Index="187"><![CDATA[»argumentativni vzorec« ...

in je torej do neke mere nepredvidljiv, zaporedja vključevanja dodatnih ele-
mentov ni mogoče predpisati. Vseeno navajamo zaporedje korakov, ki se
nam vsaj načelno zdi najuporabnejše pri (re)konstrukciji argumentacije. V
pedagoškem procesu argumentacija lahko postane kompleksnejša oz. na-
tančnejša tako, da vključimo najmanj enega od sledečih elementov: zavr-
nitev, kvalifikator in/ali oporo, pač odvisno od snovi in stopnje njenega
obvladovanja.

      4. Upoštevaj zavrnitev: v katerem primeru sklep iz navedenega argu-
menta in utemeljitve ne izhaja s takšno gotovostjo?3

(argument)                     torej                    (sklep)
Raziskave kažejo, da kajenje                            kajenje (na javnih
povečuje tveganje obolevnosti                           mestih) morali
za pljučnim rakom                                       prepovedati

              ker                          razen
         (utemeljitev)                 (zavrnitev)
si moramo prizadevati za              če ni v ta namen
zmanjšanje tveganja obo-              določen poseben
levnosti za pljučnim rakom            prostor

      5. Dodaj kvalifikator: pod katerimi pogoji, glede na zavrnitev, je sklep
vendarle upravičen, veljaven?

(argument)                            (kvali kator)     (sklep)
Raziskave kažejo, da kajenje          bi praviloma      kajenje (na javnih
povečuje tveganje obolevnosti                           mestih) morali
za pljučnim rakom              torej                    prepovedati

              ker                          razen
         (utemeljitev)                 (zavrnitev)
si moramo prizadevati za              če ni v ta namen
zmanjšanje tveganja obo-              določen poseben
levnosti za pljučnim rakom            prostor

3	 Veljavnost in kvaliteto te (in takšne) argumentacije si bomo podrobneje ogledali v
       naslednjem poglavju.
                                                                                                                                 187]]></page><page Index="188"><![CDATA[čitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

      6. Oporo oblikujemo tako, da z njo odgovorimo na vprašanje: kaj pod-
pira tvojo utemeljitev?

(argument)                            (kvali kator)     (sklep)
Raziskave kažejo, da kajenje          bi praviloma      kajenje (na javnih
povečuje tveganje obolevnosti                           mestih) morali
za pljučnim rakom              torej                    prepovedati

              ker                          razen
         (utemeljitev)                 (zavrnitev)
si moramo prizadevati za              če ni v ta namen
zmanjšanje tveganja obo-              določen poseben
levnosti za pljučnim rakom            prostor

                                             saj
                                          (opora)
                                    je ohranjanje zdravja
                                    dolžnost vsakega
                                    posameznika

      7. Kriteriji veljavnosti argumentacije
      V korakih 1–6 smo na konkretnem primeru predstavili elemente ar-
gumentacije in opisali princip (re)konstruiranja argumentativnega vzorca.
Namenoma smo se, zaradi jasnosti in sistematičnosti, v tem delu izognili
procesu vrednotenja posameznih elementov, ki je pravzaprav vsaj implici-
tno/nezavedno prisoten skozi celotno fazo izbiranja in razvrščanja elemen-
tov argumentacije, torej ob vsakem od prej navedenih korakov. V pred-
zadnjem koraku se torej posvečamo kriterijem veljavnosti argumentacije,
ki so podrobneje razloženi in ponazorjeni v poglavju Kriteriji veljavnosti
argumentiranja. Rekonstrukcija in sprotna kritična presoja argumentaci-
je temeljita na procesu vrednotenja argumentov in veljavnosti postopka
argumentacije. Predvsem pri konstrukciji argumentacije pa je kljub mo-
rebitnemu sprotnemu vrednotenju ta korak priporočljivo sistematično po-
noviti še ob zaključku oblikovanja sheme. S tem se namreč lahko v naprej
izognemo vsaj tistim predvidljivim poskusom izpodbijanja argumentacije,
ki izhajajo iz upoštevanja kriterijev veljavnosti. Vrednotimo sprejemljivost
argumentov, relevantnost argumentov za sklep in zadostnost argumentov
za izpeljavo sklepa.

188]]></page><page Index="189"><![CDATA[»argumentativni vzorec« ...

      7.1. Sprejemljivost argumentov ocenimo tako, da ugotovimo njihovo
naravo – gre za splošno vednost, osebno mnenje, strokovno oceno, priče-
vanje, vsebino vprašljive verjetnosti itd.? Na podlagi tega se odločimo ali so
sprejemljivi za dani kontekst – vprašamo se, zakaj in ali sploh so ti argu-
menti sprejemljivi sami na sebi oz. ali/koliko navedeni argumenti okrepijo/
zavrnejo naše prepričanje v verjetnost/trdnost sklepa?

      V našem primeru lahko utemeljitev (prizadevati si moramo za zmanj-
ševanje tveganja obolevnosti (za pljučnim rakom)) ovrednotimo kot spreje-
mljivo, in sicer jo lahko prepoznamo kot občo vednost in vrednoto, ki ve-
lja v naši družbi. Kot smo že omenili, vsaka utemeljitev ni obča vednost
sama na sebi. Za kontrast si oglejmo naslednjo različico: Ker je minister za
zdravstvo odredil, da je vsak dejavnik tveganja obolevnosti treba prepoveda-
ti. Minister bi ob taki odredbi sicer lahko imel iskrene človekoljubne na-
mene, vendar pa ne moremo trditi, da je za nas (za državljane) avtomatič-
no sprejemljivo vse, kar(koli) odredi minister (oz. kaka druga avtoriteta). V
demokratični družbi se odredba še tako visokega državnega uradnika pra-
viloma ne bi smela izogniti kritični presoji.

      Pa tudi utemeljitvi iz našega primera, za katero smo sicer rekli, da ima
status obče sprejemljivega načela, bi v principu lahko kdo ugovarjal (Kdo
to pravi? Zakaj bi se morali s tem vsi strinjati?). V tem primeru bi bila pot-
rebna dodatna opora, npr: ohranjanje zdravja je dolžnost družbe in vsakega
posameznika. Ta bi utemeljitev iz našega primera interpretirala kot eno iz-
med človekovih dolžnosti, te pa skupaj s človekovimi pravicami pooseblja-
jo družbeni konsenz, so torej tisti nujni nabor skupne sprejemljive vednos-
ti in vrednot, ki družbi omogoča obstoj (med drugimi).

      7.2 Relevantnost argumentov za sklep ocenimo tako, da odgovorimo
na vprašanje, ali so argumenti tematsko, vsebinsko v povezavi s sklepom.

      Da sta argumenta v našem primeru relevantna za sklep, bomo ponazo-
rili tako, da bomo argumentacijo zapisali v malce drugačni (logični) obliki.

	 Splošni argument: Prizadevati si moramo za zmanjševanje obo-
      levnosti (za pljučnim rakom).

	 Posebni argument: Raziskave kažejo, da kajenje povečuje tveganje
      obolenja za pljučnim rakom.

	Sklep: Kajenje (na javnih mestih) bi morali prepovedati.

      Na podlagi te rekonstrukcije lahko potrdimo, da sta argumenta za
sklep relevantna, ker se oba tematsko navezujeta na sklep: prizadevanje za
zmanjševanje obolevnosti za pljučnim rakom iz splošnega argumenta se

                                                                                                                                 189]]></page><page Index="190"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

neposredno navezuje na prepoved iz sklepa, kajenje kot dejavnik poveča-
nega tveganja obolevnosti iz posebnega argumenta pa na kajenje kot objekt
te prepovedi iz sklepa. To ponazoritev lahko dopolnimo še s primerom ne-
relevantnih argumentov:

	 Splošni argument: Prizadevati si moramo za opustitev prekomer-

      nega uživanja alkohola.

	 Posebni argument: Kajenje lahko močno obremeni družinski

      proračun.

	Sklep: Kajenje (na javnih mestih) bi morali prepovedati.

      Čeprav je v splošnem argumentu govora o zmanjševanju tveganja obo-
levnosti, gre tokrat za zlorabo alkohola, in čeprav posebni argument govo-
ri o kajenju, tega obravnava s finančnega vidika – zato takšna argumenta
nista vsebinsko relevantna za navedeni sklep. Pri tem nas ne sme zavesti,
da sta sama na sebi oba argumenta lahko povsem nesporna in sprejemljiva.

      7.3 Zadostnost argumentov za sklep ocenimo tako, da se vprašamo, ali
navedeni argumenti zadoščajo za izpeljavo sklepa, ali jih je dovolj, da pred-
stavljajo zadostno osnovo za sklep. Oglejmo si podrobneje argument iz na-
šega primera: Raziskave kažejo, da kajenje povečuje tveganje obolenja za
pljučnim rakom. Zadostnost tega argumenta za dani sklep je upravičena s
kategoričnostjo argumenta – (vse) raziskave potrjujejo, da ... Če bi kajenje
kot dejavnik tveganja za zdravja potrjevale le nekatere raziskave, bi bila za-
dostnost argumenta za sklep vprašljivejša, vsekakor pa šibkejša.

      Kot rečeno, so opisani (zelo shematični) koraki mišljeni kot napotki,
tako pri oblikovanju kot tudi kritični presoji argumentativnega vzorca, s
katerim si lahko pomagamo pri obvladovanju (kompleksnejšega) procesa
argumentiranja. Argumentiranje je proces, v katerem sta aktivna tako go-
vorec kot sogovorec – razvija se v skupnem dinamičnem procesu soobli-
kovanja, to je navajanja argumentov, presojanja veljavnosti, oblikovanja
protiargumentov, utemeljevanja, sprotnega preoblikovanja itd. Dinamika
argumentiranja se lahko odvija ne le v okviru nekaj izmenjav govorcev, to-
rej v relativno kratkem in neprekinjenem časovnem obdobju, temveč tudi
v okviru daljšega in celo prekinjenega pogovora/dopisovanja. Zato je še po-
sebno v fazi razvijanja spretnosti argumentiranja potek argumentiranja/
strukturo argumenta s priporočljivo istematično opazovati in razčlenjeva-
ti, kar nam omogoča prav predstavljeni argumentativni vzorec.

190]]></page><page Index="191"><![CDATA[teorija argumentacije:
problemska obravnava
nekaterih sodobnih
konceptov]]></page><page Index="192"><![CDATA[]]></page><page Index="193"><![CDATA[3.1 Argumentacija v jeziku in polifonija

Preden sklenemo, bi želeli najprej opozoriti na pogosto zanemarjen vidik

pri študiju (in poučevanju) argumentacije, na dejstvo namreč, da jezik ni-
kakor ni nevtralen »medij«, ki bi ga vedno in povsod lahko gnetli in obli-
kovali povsem in izključno v skladu s svojimi nameni ter cilji. Francoski
lingvist Oswald Ducrot tako že nekaj desetletij razvija novo, drugačno, te-
orijo argumentacije, »teorijo argumentacije v jeziku« (TAJ), s katero razi-
skuje argumentativni potencial jezika kot sistema. S TAJ želi pokazati, da so
v jezik kot sistem že vpisane določene argumentativne strukture, da lahko
jezik na nekaterih ravneh argumentira že sam po sebi, s tem pa naši, dialo-
ški in interaktivni, argumentaciji vsili določene omejitve.

      Teorijo argumentacije v jeziku bi lahko povzeli v treh osnovnih, sood-
visnih trditvah:
1.	 Argumentativno v jeziku prevladuje nad informativnim (oz.

      »dejstvenim«).
2.	 Semantični opis neke izjave (argumenta) je odvisen od (njenih)

      možnih nadaljevanj (sklepov), h katerim vodi, ne pa od njenega
      razmerja do »dejstev«.
3.	 V argumentativnih nizih ((A)rgument > (S)klep) je semantična
      vrednost argumenta in sklepa vedno odvisna od njunega med-
      sebojnega razmerja. Ali še drugače: semantične vrednosti argu-
      menta ne moremo ocenjevati neodvisno od sklepa, h kateremu

                                                                                                                                 193]]></page><page Index="194"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

      napeljuje, kakor tudi semantične vrednosti sklepa ne moremo
      obravnavati neodvisno od argumenta, iz katerega izhaja.
      Naj zgoraj navedene trditve ilustriramo s pomočjo nekaj primerov.
Recimo, da nam sogovornik pravi:

     (77) Ura je osem.

      Je to argument? Le zakaj bi nam želel kdo povedati, da je ura osem?
Zgolj zato, da bi vedeli, koliko je ura? Malo verjetno, razen če smo ga
povprašali po točnem času. Če pa nas točen čas ne zanima in nam kdo
kljub temu reče (77), kakšen bi utegnil biti njegov namen?

      Človek, ki nam je rekel (77), je želel s to izjavo očitno povedati nekaj
povsem drugega. Toda kaj? H kakšnim (diskurzivnim) nadaljevanjem lah-
ko izjava (77) napeljuje? V katero smer argumentira? Kaj lahko iz nje skle-
pamo? Ker ne poznamo natančnega konteksta1, v katerem je bila izrečena,
lahko sklepamo na precej različnih možnosti:

	 (77) Ura je osem. > Pohiti!
     		                 > Vzemi si čas!

     		 > Prižgi radio!

     		 > Pojdi si umit zobe!

		                          ..........................…

     Če pa v izjavo (77) vpletemo, npr., prislova že in šele, kot v

      (77') Ura je že osem
in

      (77'') Ura je šele osem,

potem, ceteris paribus, primera (77') ne moremo več speljati v sklep: »Vzemi
si čas!«, kot v primeru (77), ampak le v sklep, ki kaže v smer hitenja: »Pohiti!«.
Po drugi strani pa iz (77'') ne moremo več sklepati na: »Pohiti!«, ampak le v
smeri: »Vzemi si čas!«.

      In zakaj bi morali biti ob tem dejstvu presenečeni? Zato, ker (77), (77')
in (77'') govorijo o popolnoma istem kronološkem dejstvu – namreč, da je
ura osem –, pri čemer lahko (77) napeljuje na povsem različne (sklepe),

1	 Pokazati bomo skušali, da je vloga konteksta v lingvistični analizi včasih precenje-
       na. Osnovne poteze konteksta daje že izjava (ali celo stavek kot abstraktna jezikovna
       struktura) sama: kontekst (lahko) dano izjavo sicer (pre)interpretira, toda izjava že
       sama ustvari svoj osnovni kontekst.

194]]></page><page Index="195"><![CDATA[argumenatcija v jeziku in polifonija

medtem ko (77') dovoljuje le sklepe, ki napeljujejo na poznost, (77'') pa skle-
pe, ki napeljujejo na zgodnost.

      Toda, zakaj je to sploh mogoče, če (77), (77') in (77'') govorijo o istem
kronološkem dejstvu in je osnova (77), (77') in (77'') isto stanje stvari? No,
zato, ker prav to »isto stanje stvari« gledamo z različnih zornih kotov, iz raz-
ličnih perspektiv. V primeru (77') osmo uro vidimo (in jo diskurzivno tako
tudi predstavimo) kot pozno, v primeru (77'') pa kot zgodnjo. Takšno raz-
likovanje v okviru »istega stanja stvari« lahko povzroči že preprosta vpelja-
va dveh argumentativnih veznikov2, v našem primeru dveh (slovnično vze-
to) prislovov. V primeru (77') prislov že naš sklep usmeri v smer »poznosti»,
ne glede na to, o katerem delu dneva (kateri uri) v nadaljevanju govorimo.
Podobno velja tudi za primer (77''), le da nas ta navaja na sklep o »zgodnos-
ti«. Dejanski čas je, zaradi uporabe teh specifičnih jezikovnih sredstev, v
obeh primerih povsem nepomemben!

      To pa, z drugimi besedami povedano, pomeni, da mora biti argumen-
tativna usmeritev v poznost ali zgodnost na neki način vpisana že v obe le-
ksikalni enoti jezikovnega sistema. Naj pojasnim, kaj hočem reči, s pomoč-
jo še enega primera. Recimo, da smo soočeni z izjavo kot:

      (78) Janez je delal.
      Na kakšen sklep napeljuje ta izjava: pozitiven, (+)(»Uspelo mu bo.«) ali
negativen, (-)(»Ne bo mu uspelo.«)?3 Prepričan sem, da bi se vsakdo odločil
za pozitiven sklep, saj beseda »delo« implicira, da je v nekaj bil vložen dolo-
čen trud; in če je v nekaj bil vložen določen trud, potem je verjetneje, da bo
tisti, ki se je trudil, uspel, kot pa ne.
      Nasproten sklep (»Ne bo mu uspelo.”) postane splošno sprejemljiv šele,
če ga uvedemo s protivnim veznikom ampak. Npr.:

      (78') Janez je delal. Ampak mu ne bo uspelo.
      Ampak uporabljamo zato, da argumentativno pričakovanje in argu-
mentativno usmeritev odvrnemo od tistega, kar se – glede na tisto, kar je
bilo povedano pred ampak, v argumentu, torej – zdi samoumevno in pri-
čakovano. V primeru, da nam kdo reče:

      (79) Zelo sem zaposlen, ampak to ponudbo bom sprejel.

2	 V nadaljevanju »vezniki«.
3	 Natančna ubeseditev je seveda stvar rekonstrukcije argumenta. Ali z drugimi bese-

       dami, nikoli ni in tudi ne more biti »natančna«.

                                                                                                                                 195]]></page><page Index="196"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

bi lahko po prvem delu (»Zelo sem zaposlen«) povsem upravičeno in ute-
meljeno sklepali na: »Ponudbe ne morem sprejeti.« Prav kakor bi v primeru:

      (80) Pavel je inženir, ampak nič prida.
če bi izhajali le iz prvega dela argumentativnega niza (»Pavel je inženir”),
najverjetneje sklepali, da se inženir Pavel zna lotiti opravil, za katere je
izučen.

      Vloga besede4 ampak v primeru (78') je prav opozoriti na drugačen ra-
zvoj dogodkov, kot ga ponavadi pričakujemo, če je (ne)kdo delal. Zdaj pa si
oglejmo tale dva primera:

      (81) Janez je malo delal.
in

      (81') Marko je malce delal.
      Teoretske raziskave (Ducrot, 1996) in praktične izkušnje kažejo, da
obstaja nekakšen konsenz, splošno strinjanje o tem, koliko sta Janez in
Marko delala – namreč, bolj malo. Vendar pa bi se večina vprašanih na
podlagi primerjave obeh izjav verjetno odločila, da je Marko delal več (re-
cimo, dve uri) od Janeza (ki je delal, denimo, le eno uro).
      Skoraj nemogoče je objektivno in nesporno ugotoviti, koliko več je de-
lal Marko in kakšna je dejanska razlika med malo in malce (razen, seveda,
če bi delo že od vsega začetka merili). In vendar izjavi (81) in (81') napeljuje-
ta na sklepa, ki sta (argumentativno) nasprotno usmerjena:
	 (81) Janez je malo delal. > Ne bo mu uspelo.
	 (81') Marko je malce delal. > Uspelo mu bo.
      Če izjavi presojamo po informativni plati – s stališča »dejstev« oz. »de-
janskega« stanja stvari v svetu –, potem je pomembno predvsem to, da je-
zik malo in malce predstavlja kot leksema, ki zaznamujeta majhno količi-
no nečesa; med njima je seveda lahko tudi (manjša) kvantitativna razlika,
toda še vedno gre le za majhno količino nečesa. Če pa se usmerimo na ar-
gumentativni vidik presojanja izjav, vidimo, da jezik prislov malo postavi v
isto kategorijo kot nič, sploh nič, prislov malce pa v isto kategorijo kot veli-
ko. Zakaj? Zato, ker prislov malo očitno argumentira v isto smer kot prislo-
va nič, sploh nič, saj (81) brez težav parafraziramo kot:

4	 Ponovno opozarjamo, da bi bil primernejši kot izraz »(argumentativni) vezniki«
       morda izraz »(argumentativni) indikatorji«, saj »indicirajo« (nakazujejo, napovedu-
       jejo, opozarjajo), da bi v nadaljevanju utegnilo priti do (nekakšne) spremembe.

196]]></page><page Index="197"><![CDATA[argumenatcija v jeziku in polifonija

(82) Janez sploh ni nič delal. > Ne bo mu uspelo.
(81') pa kot (82'):

      (82') Marko je veliko delal. > Uspelo mu bo.
      Zdaj pa to naše delo – besedo delo, kot jo »razume« jezik – še mal-
ce spremenimo in se vprašajmo, v katero smer je lahko usmerjen sledeči
argument:

(83) Janez je delal eno uro.

      Če ne poznamo konteksta – in ne vemo, koliko časa je potrebno za op-
ravilo, ki se ga je lotil Janez –, potem sta možni obe usmeritvi, pozitivna in
negativna:

	 (83) Janez je delal eno uro. > Uspelo mu bo.
				                          > Ne bo mu uspelo.

Če pa smo soočeni z argumentativnim nizom kot:

      (83') Janez je delal eno uro. > Ampak mu ne bo uspelo.
nas uporaba veznika ampak takoj, ne glede na kontekst in empirična »dej-
stva«, opozori, da je v normalnem oz. pričakovanem poteku dogodkov
(ena) ura dela v takšnem primeru (ponavadi) dovolj za uspeh. Protivni ve-
znik ampak nas tu opozori, da bodisi nimamo opraviti z normalnim pote-
kom dogodkov – da so se razmere spremenile – bodisi moramo upošteva-
ti nov, dodaten kriterij.

      Delo pa lahko spremenimo še bolj. Če je bil (83) na neki način nevtra-
len primer, ki je omogočal dve nasprotni sklepanji, kaj lahko potem reče-
mo o primerih (84) in (85)?

	 (84) Janez je delal samo eno uro.
	 (85) Janez je delal skoraj eno uro.

      Spet govorimo o istem »dejstvu« – eni uri dela –, jezik pa s prislovoma
samo in skoraj to dejstvo predstavi kot (v primeru (84)) nezadostno za do-
sego uspeha:

      (84') Janez je delal samo eno uro. > Ne bo mu uspelo.
ali pa kot (v primeru (85)) zadostno za dosego uspeha:

      (85') Janez je delal skoraj eno uro. > Uspelo mu bo.

                                                   197]]></page><page Index="198"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

      Ponovno bi radi poudarili, da na naša sklepa v primerih (84') in (85') ne

vpliva kvantiteta (količina) dela, ampak jezik oz. raba specifičnih jezikovnih
sredstev. Janez bi lahko delal štiri ali osem ur (kar bi ob »normalnem« po-
teku dogodkov morda utegnilo biti dovolj za delo, ki ga opravlja), toda če
bi argument formulirali s pomočjo prislova samo, kot uvajalcem dejanske-
ga časa dela, bi bil sklep lahko le negativen (»Ne bo mu uspelo«) v vseh pri-
merih. Skoraj pa, nasprotno, usmeri zaključke v pozitivno smer, ne glede
na »dejstva«. In še več. »Skoraj X« pomeni, če gledamo s informativne per-
spektive (perspektive »dejstev«), »še ne X«, »malo manj kot X«; opisuje torej
količino, ki je manjša od »samo X« (ki je pravzaprav preprosto X). In ven-
dar to dejstveno manjšo vrednost, »skoraj eno uro«, jezik argumentativno
predstavlja kot dejstveno višjo vrednost, »samo eno uro«!

      Oglejmo si, kako vplivni so lahko argumentativni vezniki še na nekaj
drugih primerih. Če primerjamo stavka:

      (86) Steklenica je že na pol prazna.

in

      (87) Steklenica je še na pol polna.

vidimo, da opisujeta isto stanje stvari, isto objektivno dejstvo – da namreč
v »na pol polni« ali v »na pol prazni« steklenici gladina tekočine sega ne-
kako do polovice. Dejstvi, na kateri se nanašata primera (86) in (87), sta
torej pravzaprav enaki, vendar videni z dveh različnih (jezikovno-diskur-
zivnih) perspektiv. Kar nam pove, da izjavi (86) in (87) verjetno nista na-
menjeni poročanju oz. informiranju o dejanskem stanju količine tekoči-
ne v obeh steklenicah, ampak nečemu povsem drugemu. Namreč, primera
(86) in (87), kljub temu, da opisujeta isto dejstvo, napeljujeta na povsem
nasprotna sklepa:

	 (86') Steklenica je že na pol prazna. > Odpreti je potrebno novo.
	 (87') Steklenica je še na pol polna. > Ni še potrebno odpreti nove.

      Zaradi vpliva veznikov še in že postane tako sklepanje nujno. Če opi-
šemo stanje steklenice kot »že na pol prazno«, se dejansko pritožujemo nad
tem, da bo kmalu povsem prazna. V tem primeru sklepanje kot »Ni še pot-
rebno odpreti nove » pač ni najverjetnejše. Podobno velja tudi takrat, ka-
dar stanje steklenice opisujemo kot »še na pol polno«, saj tudi v tem prime-
ru verjetno ne želimo argumentirati za sklep »Odpreti je potrebno novo«.

198]]></page><page Index="199"><![CDATA[argumenatcija v jeziku in polifonija

      Argumentativni vezniki (ne pozabimo, da so, slovnično gledano, to
večinoma prislovi) pa zmorejo še veliko več – lahko kontekstualizirajo pri-
mere, ki se na prvi pogled zdijo dekontekstualizirani, in jim tako pripiše-
jo neki osnovni kontekst. Če je namreč nekaj »že na pol prazno« ali »še na
pol polno«, potem lahko povsem upravičeno sklepamo, da gre za opisova-
nje (takšnega ali drugačnega) procesa praznjenja. Če pa v obeh izjavah za-
menjamo mesti že in še, kot v:
	 (86'') Steklenica je še na pol prazna.
	 (87'') Steklenica je že na pol polna.
potem očitno opisujemo proces polnjenja. O kakšnem praznjenju ali pol-
njenju govorimo – kakšne so »umazane podrobnosti« –, je za lingvistično
analizo nepomembno: to je ves kontekst, ki ga potrebuje.

      Pa to še vedno ni vse, kar (argumentativni) vezniki zmorejo; argu-
mente lahko namreč tudi dobesedno (pre)strukturirajo in (pre)oblikuje-
jo. Denimo, da vam na topel poletni dan nekdo predlaga sprehod. Utrujeni
ste, zato mu odgovorite:

      (88) Toplo je, ampak sem utrujen.
      Vabilo na sprehod ste očitno zavrnili. Če pa bi odgovorili malce dru-
gače, recimo:
      (89) Utrujen sem, ampak je toplo.
je »dejansko stanje« še vedno enako kot v primeru (88) – dan je še vedno to-
pel in vi ste še vedno utrujeni –, vendar je iz vašega odgovora tokrat mogoče
sklepati, da ste vabilo sprejeli. Vse je pač odvisno od tega, kam postavite be-
sedico ampak, kateri argument se nahaja pred njo in kateri argument ji sle-
di. Argumentativno usmeritev sklepa namreč vedno določa tisti argument, ki
ampak (ali kakemu drugemu vezniku) sledi, in ne tisti, ki mu je predhoden!
To pa, povedano z drugimi besedami, pomeni, da imamo (lahko) opraviti
z različnimi argumentativnimi usmeritvami že znotraj enega samega stav-
ka. Na kakšen način lahko kaj takega sploh analiziramo?
      Na tej točki je Ducrot vpeljal »polifonijo« – koncept, ki si ga je sposo-
dil od Bahtina, le da ga je posplošil na jezik kot sistem.
      Znano je, da je Bahtin razlikoval med dialogizmom in polifonijo. V
svojem delu Marksizem in filozofija jezika polifonijo opiše kot: »Nekaj izra-
zito in bistveno ločenega od dialoga. V dialogu besedila vpletenih oseb med
seboj niso slovnično povezana, prav tako niso strnjena v enoten kontekst«

                                                                                                                                 199]]></page><page Index="200"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

(Bahtin, 1973: 116, prevod avtorjev). Dialog tako proizvedeta dva govorca ali
več, polifonija pa je monološka struktura. Primere za polifone strukture (iz-
jave) je Bahtin našel predvsem v romanih, v svojem delu o Dostojevskem pa
je zapisal tudi tole (zdaj že slovito) definicijo fenomena polifonije:

      »Avtor lahko govorico nekoga drugega prilagodi svojim name-
      nom in to tako, da vanjo vnaša nove namere, izjave pa kljub temu
      zadržijo svoj referenčni namen. Pod temi pogoji in upoštevajoč
      avtorjeve namere moramo v taki izjavi prepoznati pravega – dru-
      gega pošiljatelja. Zato lahko v eni sami izjavi zasledimo dve različ-
      ni nameri, dva različna glasova.« (Problems of Dostoevsky’s Poetic,
      1984: 180, prevod avtorjev)
      Tako po Bahtinu polifona struktura pripada enemu samemu govorcu,
obenem pa vsebuje (oz. sta v njej pomešani) »dve različni govorici, dve iz-
reki, dva sloga, dva jezika, dva semantična in aksiološka sistema verovanj”
(Bahtin, 1981: 304, prevod avtorjev).
      Bahtinov študij polifonije se je naslanjal predvsem na romane, Ducrot
pa je ta fenomen, kakor smo že omenili, posplošil kar na jezik kot sistem.
Kako je torej polifonijo opredelil Ducrot?
      Ducrot meni, da je to, kar tradicionalna lingvistika poimenuje z govor-
cem, zelo kompleksna in zmedena predstava, ki pod enim pojmom združu-
je več povsem različnih idej. Zato predlaga razločevanje med avtorjem, go-
vorcem in izjavljalcem izjave.
      Avtor izjave je tisti, katerega aktivnost ima za posledico nastanek izja-
ve; avtor opravi vso nujno intelektualno aktivnost, ki je potrebna za obliko-
vanje izjave. Čeprav se zdi to morda na prvi pogled očitno, pa lahko posta-
ne v nekaterih primerih dvoumno.
      Predstavljajte si npr. sebe v vlogi učenca (primer smo si izposodili od
Ducrota (1996)). Šola prireja športni dan, vi pa potrebujete, če se ga želite
udeležiti, pisno privoljenje svojih staršev. Razrednik vam razdeli obrazce,
ki jih morate podpisane prinesti nazaj v šolo. Na obrazcih piše nekaj take-
ga kot: »Svojemu sinu/hčerki dovoljujem, da se udeleži športnega dneva«,
na dnu pa se nahaja črta, pod katero piše »podpis«. Obrazec prinesete do-
mov, vaš oče ali mama pa se morata podpisati na črto, nad besedo »podpis«.
Kdo je tu avtor besedila »Svojemu sinu/hčerki dovoljujem …«? Vaša mama
oz. oče, ki sta se pod izjavo podpisala? Učitelj, ki vam je obrazec izročil?
Tajnica, ki je obrazec natipkala? Ravnatelj, ki ji je izjavo naročil natipkati?

200]]></page><page Index="201"><![CDATA[argumenatcija v jeziku in polifonija

Šolsko ministrstvo, ki jo je predpisalo/odobrilo? Težko je reči. Prav zato je
potrebno ločevati še med govorcem in izjavljalcem.

      Govorec je tisti, ki je odgovoren za izjavo, ki ga ima za odgovornega
izjava sama (je vpisan vanjo) oz. je odgovoren za dejanje izjavljanja izjave.

      V našem primeru z učencem in njegovimi starši na prvi pogled nima-
mo težav – izjava (glagola) vsebuje morfem 1. osebe ednine sedanjika (-m),
ki kot govorca izjave (nedvoumno) določi osebo, podpisano pod izjavo. Kaj
pa se zgodi, če izjava ne vsebuje tako transparentnih jezikovnih sredstev?
Ali naj bo (empirični, materialni) govorec res odgovoren za vse, kar je vse-
bovano v izjavi? Moramo res vse, kar je izrečeno (ali nakazano) v izjavi,
nujno obravnavati kot govorčevo stališče?

      Na tej točki je torej potrebno vpeljati še en koncept: izjavljalce. Po
Ducrotu ima namreč vsaka izjava (lahko) več izjavljalcev ali (če smo na-
tančnejši in manj zavajajoči) več različnih izjavljalnih položajev, kar, pove-
dano z drugimi besedami, pomeni, da je lahko v eni sami izjavi zastopanih
oz. predstavljenih več različnih stališč. Ducrotovo stališče je pravzaprav še
radikalnejše; trdi namreč, da lahko vsako izjavo razčlenimo v najmanj dva
izjavljalna položaja. Vzemimo primer negacije:

      (90) Ta ograja ni rdeča.
      Govorec te izjave pred(po)stavlja dva izjavljalca oz. izjavljalna položaja:

-	 prvega, (I1), ki trdi, da je ograja rdeča,
      in

-	 drugega, (I2), ki zavrača njegovo trditev.
      Sam, kot tisti, ki izjavo izreka, se priliči I2.
      In vendar – kaj nam omogoča, kaj nam sploh dovoljuje, da postopamo

na ta način? Kaj nam daje pravico, da razlikujemo med različnimi izjavljal-
nimi položaji v okviru iste izjave? V primeru (90), npr., že samo dejstvo, da
ograj, ki bi bile »nerdeče«, »nerumene« ali »nerjave«, sploh ni. Seveda ogra-
jo lahko opišemo kot »nerdečo«, »nerumeno« ali »nerjavo«, vendar nam ta
podatek ne da prav nobene predstave o tem, kakšne barve ograja v resnici
je. Zato nekdo, ki trdi, da »X ni …«, nujno (četudi implicitno) ugovarja ne-
kemu (četudi morda neizrečenemu) mnenju, ki trdi nasprotno – da namreč
»X je …« Kar pa seveda nikakor ne pomeni, da trdilne izjave ne morejo biti
polifone; če kdo pravi: »Ta ograja je rdeča«, lahko s tem zatrjuje nekaj, kar
je nekdo drugi zanikal!

                                                                                                                                 201]]></page><page Index="202"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

      Vendar pa ti argumenti morda zvenijo preveč ontološko, zato se bomo
raje oprli na primer iz filozofije jezika. Pred leti (Žagar Ž., 1991a) smo sku-
šali analizirati eksplicitne performative5 s pomočjo polifone analize. Zdelo
se nam je, da so izjave kot:

      (91) Obljubim.

zelo nenavadne. Če se vam zdi primer morda sporen, ker da je izvzet iz
konteksta, si ga seveda lahko ogledamo v eni od mogočih »kontekstualizi-
ranih« oblik:

      (91') Obljubim, da bom prišel.

      Na žalost pa izjava še vedno zveni precej nenavadno. Le težko si na-
mreč predstavljamo koga, ki bi, kar tako, brez posebnega povoda in raz-
loga, rekel (91). Zato lahko spet, in to povsem upravičeno, ugovarjate, da
je izjava vzeta iz konteksta in da njen govorec verjetno odgovarja na kako
vprašanje, npr.:

      (92) Prideš?

      Recimo, da zdaj imamo nek osnovni in neposredni kontekst. Kljub
temu pa se nam dialoške povezave, kot je, npr.:

	 (93) A: Prideš?
	 B: Obljubim, da bom prišel.

še vedno zdijo zelo nenavadne. V kaki grški tragediji ali francoski klasici-
stični drami se morda še zdijo verjetne, ne pa tudi v vsakodnevnem pogo-
voru. Nekaj ne zveni prav: ali nekaj manjka ali pa je nečesa preveč. Kaj že-
limo povedati?

      Najobičajnejši, najvsakdanjejši odgovor na vprašanje (92) bi se verje-
tno glasil – pod pogojem, seveda, da ostane pritrdilen – ali:

      (94) Da.

ali

      (95) Pridem.

5	 Naj na hitro (in malce poenostavljeno) spomnimo: eksplicitni performativi so iz-
       jave, kjer že s tem, da jih izrečemo, izvršimo dejanje, ki ga imenujejo. Npr.: če reče-
       mo »Obljubim, da …«, smo s tem že tudi obljubili. Ali: če rečemo »Ukazujem, da ...
       «, smo s tem že tudi ukazali (če je to, seveda, v naši moči in pristojnosti).

202]]></page><page Index="203"><![CDATA[argumenatcija v jeziku in polifonija

le težko pa (91'). Če na vprašanje (92) odgovorimo s (91'), naš odgovor vse-
buje neki presežek glede na zastavljeno vprašanje, presežek, ki opozarja,
da (nam nekje) nekaj manjka. Primerjajmo dve kratki, simulirani, dialoš-
ki navezavi:

I           II
A: Prideš?  A: Prideš?
B: Pridem.  B: Obljubim, da bom prišel.

      Kakšna je razlika med njima? V prvem dialogu oseba B osebi A odgo-
vori z jedrnatim, neposrednim odgovorom, v katerem potrdi svoj prihod.
V drugem dialogu pa oseba B ne odgovori neposredno, ampak svoj prihod
obljubi – s performativnim dejanjem obljube se (svečano) obveže, da bo
prišla. Kaj to pomeni?

      Če si pobliže ogledamo odgovor osebe B v drugem dialogu, vidimo, da
sploh ni odgovorila na vprašanje, ki ji ga je zastavila oseba A! Oseba A od
nje ni zahtevala obljube, da bo zares prišla, ampak jo je le vprašala, ali pri-
de ali ne. Tako postane očitno, da oseba B v drugem dialogu ni odgovori-
la na vprašanje, ki ji ga je zastavila oseba A, ampak na vprašanje (ali morda
del poprejšnjega pogovora), ki v danem dialogu sicer ni prisotno, lahko pa
nanj sklepamo prav zaradi rabe performativnega prefiksa!

      Osnovna struktura drugega dialoga bi zato morala biti poliloška, ne le
dialoška. Nekako takole:

	 (93'') A: Jutri imamo zabavo. Prideš?
      	 B: Da.	
      	 C: To bi bilo pa prvovrstno presenečenje! Nikoli te ni!

		 B: Obljubim, da bom prišel.

      Različnih stališč izjavljalcev seveda ne moremo prikazovati na način,
ki smo ga pravkar uporabili sami – kot pogovor, sestavljen iz »resničnih«,
»materialnih« izjav, ki naj bi jih (ne)kdo dejansko izrekel. So le rekonstruk-
cija, in to rekonstrukcija konteksta. Prav tako ni mogoče stališčem različ-
nih izjavljalcev prisoditi ontološkega statusa, ki bi bil enakovreden izho-
diščni izjavi, izjavi, s katero smo analizo začeli, saj so ta stališča le produkt
analize in imajo zgolj teoretičen in hipotetičen status. Različna stališča iz-
javljalcev smemo predstaviti le kot odnose, položaje in usmeritve; na ta na-
čin pa primer (93) lahko analiziramo s pomočjo govorca in treh izjavljalcev:

                                                  203]]></page><page Index="204"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

-	 I1 predstavi dejstvo D (zabava jutri zvečer) in svojo izjavo formu-
      lira kot povabilo;

-	 I2 predstavitev I1 prepozna kot povabilo in ga sprejme;
-	 I3 podvomi v iskrenost I2 in njegov sprejem povabila prikaže kot

      dvomljiv;
-	 I2' nasprotuje I3 in sprejem povabila dodatno podkrepi z obljubo

      prihoda.
      Oglejmo si pomembnost polifone analize (oz. zavedanja možnosti, da
bi konkretni diskurzivni fragment, s katerim imamo opraviti, utegnil ime-
ti polifono interpretacijo) na še enem primeru. Ena Ducrotovih najslovitej-
ših analiz je analiza pragmatične uporabe francoskega prislova »toujours«6
(Cadiot idr., 1985). Recimo, da imamo opraviti s takim argumentativnim
nizom:

	 (96) Allons au bistro. On y sera toujours au chaud.
	 »Pojdimo v bistro. Tam nam bo vsaj toplo.«

      Po Ducrotu lahko v tem argumentativnem nizu razločimo ne le dva,
temveč kar pet izjavljalcev (I):

-	 I1 predstavi dejstvo D, v našem primeru lastnost L (toploto) objek-
      ta O (bistroja): »V bistroju je toplo«, hkrati pa predstavi to lastnost
      (toploto) kot prednost objekta O;

-	 I2 uporabi lastnost L kot argument za sklep S: »Pojdimo v bistro«;
-	 I3 predstavi lastnost L kot le šibko prednost objekta O;
-	 I4 to šibkost predstavi kot šibkost, ki dejstvu D odvzame sleher-

      no argumentativno vrednost, posledica tega pa je zavrnitev stali-
      šča I2;
-	 I5, po drugi strani, meni, da je lastnost L, čeprav zgolj šibka pred-
      nost, še vedno zadosten argument za sklep S (»Tudi majhna pred-
      nost je boljša kot nič«), s čimer zavrne stališče I4.
      En argumentativni členek, pet izjavljalcev in ključno vprašanje: ali
sploh obstaja zgornja meja števila izjavljalcev, ki jih lahko razločimo v po-
samezni izjavi ali argumentativnem nizu? Ducrotov odgovor je (v princi-
pu): ne. Število izjavljalcev je lahko neomejeno. Sami menimo, da moramo

6	 Najpogosteje ga prevajamo kot »vedno«, »še vedno«, v nekaterih specifičnih prag-
       matičnih rabah (kakršna je naša) pa tudi kot »vsaj« (s čimer vseh rab, seveda, nismo
       izčrpali).

204]]></page><page Index="205"><![CDATA[argumenatcija v jeziku in polifonija

biti pri tovrstni analizi skrajno previdni in števila izjavljalcev ne smemo po-
večevati čez mejo, ki jo (še) dopušča konkretni primer, ki ga analiziramo.
V zgornjem primeru tako ne vidimo pravega razloga za ločevanje med I3 in
I4. Takšno ločevanje bi bilo lahko le hipotetično, idealno, in ga ni mogoče
utemeljiti z razpoložljivimi podatki: raba prislova »toujours« (v našem pri-
meru »vsaj«) nam pove le, da je argument za morebitno odločitev šibak (kar
podpira stališče I3), vendar pa v obravnavanem primeru ni nobenega poka-
zatelja, na podlagi katerega bi lahko sklepali, da je argument tako (zelo) ši-
bak, da izgubi sleherno argumentativno vrednost. Povedano še drugače: če
želimo polifono analizo jemati resno (in kot smo videli, je lahko zelo upo-
rabno analitično orodje), potem se moramo držati danih empiričnih po-
datkov, ne pa umišljenih ali zgolj mogočih domnev.

      Vrnimo se po tem ekskurzu še enkrat na primer (88):
      (88) Toplo je (argument), ampak sem utrujen (sklep).
s katerim smo odgovorili in zavrnili vabilo na sprehod.
      Po Ducrotu (1996) imamo tu opraviti z najmanj štirimi izjavljalci: I1
in I2 se nanašata na »Toplo je«, I3 in I4 pa na »Utrujen sem«. I1 z besedami:
»Toplo je« opiše vreme. Ta »Toplo je« – ne pozabite, da je nekdo predlagal
sprehod – je predstavljen kot argument, ki govori v korist sprehodu, I1 pa to
argumentacijo (lahko) podpre tako, da se opre na topos kot:
      (T1) Bolj ko je toplo, prijetneje je iti na sprehod.7
      Tu se vključi I2, ki, izhajajoč iz stališča I1, (implicitno) argumentaci-
jo zaključi z (implicitnim) sklepom: »Pojdiva na sprehod”. Nasprotuje jima
I3, katerega glas lahko slišimo v tistem delu argumentativnega niza, ki pra-
vi: »Utrujen sem.« I3 svojo argumentacijo (lahko) podpre s toposom, kot:
      (T2) Slabše ko se človek počuti, manj prijetno je iti na sprehod.
      S tem ko »Utrujen sem« ponudi kot argument proti sprehodu, je poču-
tje predstavljeno kot lastnost, zaradi katere sprehod lahko postane neprije-
ten. Končno se vključi še I4, ki, izhajajoč iz stališča I3, (implicitno) zavrne
vabilo na sprehod.

7	 Na žalost nam prostor ne dopušča, da bi podrobneje predstavili razmerje med poli-
       fonijo in topoi. Podrobnejšo informacijo o tem bo zainteresirani bralec (kakor tudi
       zainteresirana bralka) našel v Ducrot, 1996; Žagar Ž. 1995; Žagar Ž. in Schlamberger
       Brezar, 2009. Na hitro naj omenimo le, da topoi, sicer retorični pojem mnogih pom-
       enov (prim. str. 25–26), v tem kontekstu zaznamujejo »splošna mesta« ali »skupna
       mesta« (pogosto tudi stereotipe ali klišeje), ki omogočajo prehod od argumenta k sk-
       lepu (četudi pri tem ostajajo najpogosteje neizrečena oz. implicitna).

                                                                                                                                 205]]></page><page Index="206"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

      Predhodno (v Žagar Ž., 1997) smo takšno analizo zavrnili takole: če I2
nekaj sklepa, izhajajoč iz stališča, ki ga zagovarja I1, I4 pa nekaj sklepa, iz-
hajajoč iz stališča, ki ga zagovarja I3, zakaj potem sploh potrebujemo I2 in
I4? I2 in I4 bi lahko svoje sklepe oblikovala tudi sama.

      Prav takšnim predpostavkam pa se moramo izogniti, če želimo polifo-
no analizo jemati resno. Kakor smo že opozorili, Ducrotovi izjavljalci niso
konkretne, fizične osebe, ki bi lahko poslušale druga drugo in glede na po-
vedano sproti oblikovale lastne sklepe; izjavljalci zaznamujejo le različne
izjavljalne položaje, različna stališča in perspektive, ki jih lahko razločimo v
posameznih argumentativnih nizih. Ducrotovi izjavljalci niso živa bitja, ki
bi se lahko med seboj pogovarjala. So le teoretične (in analitične) entitete,
ki nam pomagajo rekonstruirati argumentativni tok analiziranih primerov
in na katere moramo biti pozorni, ko konstruiramo svojo lastno argumen-
tacijo. V šoli še toliko bolj, zato se nam je zdel ta teoretski ekskurz nujen.

206]]></page><page Index="207"><![CDATA[3.2
   O vizualni argumentaciji: multimodalnost
   kot sestavljeni pomen in sestavljene izjave

Druga sodobna teorija, na katero bi želeli opozoriti in ki se na prvi pog-

led (morda) zdi druga, nasprotna stran teorije argumentacije v jeziku, je
multimodalnost. Multimodalnost (angl. multimodality)1 v jezikoslov-
ju oz. družboslovju in humanistiki nasploh zaznamuje različne pristop(e)
v pojmovanju komunikacije oz. diskurza kot rezultata interakcije različ-
nih semiotskih kodov. Izhajajoč iz pojmovanja jezika kot zgolj enega od
znakovnih (semiotskih) sistemov, s katerimi je mogoče upomenjanje, mul-
timodalnost v najširšem pomenu zaznamuje načine, na katere se jezik, sli-
ka, zvok in drugi komunikacijski kodi povezujejo – součinkujejo, da ustvar-
jajo pomen.2 Kot aktualno in polemično živahno področje raziskovanja,
ki vsebuje zelo raznolike poglede na to, kaj multimodalnost sploh je in
kako se (lahko) tvorijo pomeni multimodalnih diskurzov, je multimodal-
nost kot eden od načinov za interpretiranje (zlasti) vizualne kulture stopi-
la v ospredje v drugi polovici 20. stoletja z razvojem novih komunikacijskih
sredstev in poudarjeno družbeno vlogo vizualnih podob. Njena primarna

1	 V slovenščini se namesto multimodalnosti ponekod uporablja tudi izraz večkodnost.
2	 Osnove o teoretsko in metodološko izjemno raznolikem polju semiotike, ki jo v na-

       jširšem smislu lahko razumemo kot disciplino, ki se ukvarja z znaki (tj. oblikami
       besed, podob, zvokov, gest in objektov), znakovnimi sistemi ter njihovimi pomeni
       v družbi, je mogoče prebrati npr. v delih Encyclopedia of Semiotics (Bouissac, 1998)
       in Semiotics: The Basics (Chandler, 2007; različica tega dela je dostopna tudi v obli-
       ki portala Semiotics for Beginners: http://visual-memory.co.uk/daniel/Documents/
       S4B/index.html).

                                                                                                                                 207]]></page><page Index="208"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

teoretska izhodišča predstavljajo strukturalistične in semiotične teorije
(npr. de Saussure, Jakobson, Barthes, Peirce)3, ki jih na eni strani nadgraju-
jejo bodisi na Hallidayevi sistemski funkcijski slovnici4 zasnovana Kress in
van Leeuwenova teorija t. i. vizualne slovnice5 ter druge teorije s področja
t. i. socialne semiotike, kognitivnega jezikoslovja, analize diskurza pa tudi
teorij argumentacije in retorike.6

      V nadaljevanju predstavljamo problemski pogled na (t. i.) vizualno
argumentacijo, ki trenutno velja za eno od precej aktualnih smeri znot-
raj sodobnih teorij argumentacije, in opozarjamo na nezmožnost (čiste) vi-
zualne argumentacije ter njeno zelo nejasno metodologijo in epistemolo-
gijo. Izhajajoč iz revolucionarnega dela N. J. Enfielda Anatomija pomena
(2009) si bomo prizadevali pokazati, da je vsak pomen multimodalen in da
je vsakršno analizo pomena treba opraviti v smislu enhrone analize ter jo
rekonstruirati s sestavljenimi izjavami.

      Leta 1996 je izšla dvojna številka ameriške revije Argumentation and
Advocacy, ki je bila v celoti posvečena vizualnemu argumentu. Šlo je za
zbirko prispevkov, ki so možnosti vizualnega argumenta obravnavali z vi-
dika teorije argumentacije.7 Zanimanje za tovrstno preučevanje je med pre-
učevalci argumentacije naraščalo in po desetih letih je pri isti reviji ponov-
no izšla tematska številka z naslovom Orisi vizualne argumentacije (Birdsell
in Groarke, 2007), ki je v prispevkih poleg študij primerov vizualnega argu-
menta nakazovala tudi možnosti teorije vizualne argumentacije. Leta 2016

3	 Gre za temeljna dela, ki jih je mogoče prebrati tudi v slovenskem prevodu: Predavanja
       iz splošnega jezikoslovja (de Saussure, 1997), Lingvistični in drugi spisi (Jakobson,
       1996), Barthes (Retorika Starih; Elementi semiologije, 1990; Mitologije, 2015), Izbrani
       spisi o teoriji znaka in pomena ter pragmaticizmu (Peirce, 2004).

4	 Angleški jezikoslovec M.A. K. Halliday velja za utemeljitelja teorije o sistems-
       ko-funkcijski slovnici, ki temelji na družbeno semiotičnem pogledu na jezik, a ne
       v smislu jezika kot sistema znakov, temveč jezika kot sistemskega vira za upomen-
       janje. Več o razvoju sistemsko-funkcijske slovnice in njenih poglavitnih konceptih v
       Halliday in Matthiessen, 2004.

5	 Vizualno slovnico Kressa in van Leeuwena (Kress in van Leeuwen, 2006; Kress,
       2010) posebej omenjamo zato, ker je pogosto uporabljena kot izhodišče za obliko-
       vanje sodobnih multimodalnih pristopov v učenju in poučevanju (prim. Kress idr.,
       2001; Jewitt, 2008; Jewitt in Kress, 2003).


6	 V množici literature, ki z različnih perspektiv obravnava multimodalnost, na tem
       mestu omenimo dve takšni pregledni deli: Introducing Multimodality (Jewitt idr.,
       2016) in Multimodality and Cognitive Linguistics (Pinar Sanz, 2015).

7	 Poudariti je treba, da ne gre za osamljen pojav, saj je v približno istem času v Severni
       Ameriki in Evropi izšlo kar nekaj razprav tudi na področju retorike, komunikacije
       in analize diskurza, ki so obravnavale vlogo podob (kot enega od semiotskih kodov)
       v konstrukciji pomena/argumenta ali fenomen multimodalnosti nasploh.

208]]></page><page Index="209"><![CDATA[o vizualni argumentaciji: multimodalnost kot sestavljeni pomen in sestavljene izjave

je revija Argumentation and Advocacy izdala še tretjo tematsko številko z
naslovom Dvajset let vizualnega argumenta, kjer gostujoči uredniki David
Godden, Catherine H. Palczewski, in Leo Groarke zapišejo takole:

      »Leta 1996 je revija Argumentation and Advocacy objavila pre-
      lomno številko, posvečeno vizualnemu argumentu. Šlo je za prvo
      zbirko razprav na to temo. Dvajset let kasneje obravnavamo ne-
      katere dvome o možnosti vizualnega argumenta, ki so bili pred-
      stavljeni v prvi številki. Trdimo, da so v dvajsetih letih raziska-
      ve o vizualnem argumentu te dvome zadovoljivo odpravile /.../«
      (Godden, Palczewski in Groarke, 2016: 217, prevod avtorjev)
      A zdi se, da dvomi in zagate v zvezi z multimodalnostjo, argumentaci-
jo in vizualnim argumentom še zdaleč niso odpravljene, kaj šele teoretsko
dovolj utemeljene. Zato bomo najprej na kratko osvetlili omenjenih zad-
njih dvajset let, nato pa se bomo – s poglobljenim komentarjem članka Lea
Groarkeja The Elements of Argument: Six Steps to a Thick Theory (2013) –
osredinili na nekatere (osnovne/nujne) koncepte, ki, vsaj po našem mnenju,
manjkajo vizualni argumentaciji, a bi morali biti vključeni v njen koncep-
tualni okvir, da bi lahko bolje pojasnili, kako vizualije (vključno z vizualno
argumentacijo oz. prepričevanjem) delujejo, tj. pridobijo in ohranijo gle-
dalčevo pozornost, kako gledalci predstavljene vizualije razčlenijo in kako
rekonstruirajo njihov pomen. Vpeljali bomo naslednje koncepte, ki jih pri
analizi vizualij štejemo za nepogrešljive: okviri (Goffmanovi izkustveni in
Fillmorjevi semantični okviri), polifonija (Ducrot), enhronija in sestavljeni
pomen (Enfield), mentalni prostori (Fauconnier), morda celo superdiverzi-
teta (Vertovec, Blommaert) in teorija rizoma (Deleuze).
      Zadnjih dvajset let razvoja vizualne argumentacije bi pravzaprav lah-
ko izrazili skozi nasprotja, skoraj kot antitezo. Po eni strani sta bila D.
Birdsell in L. Groarke v uvodu v dvojno številko revije Argumentation and
Advocacy o vizualni argumentaciji, ki sta ga pred dvajsetimi leti napisala,
glede zmožnosti vizualij (razumljivo) še precej previdna (prevod avtorjev,
vsi poudarki v navedenih odlomkih so prav tako naši):
–	 »prvi korak k teoriji vizualnih argumentov mora biti boljša ocena
      tako možnosti (!) vizualnega pomena kot tudi omejitev verbalne-
      ga pomena« (Birdsell in Groarke, 1996: 2);
–	 »slednje (tj. govorjene ali napisane besede) pogosto razjasnimo z
      vizualnimi namigi« (prav tam);

                                                                                                                                 209]]></page><page Index="210"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

–	»besede lahko določijo pomenski kontekst, v katerega lahko vsto-
      pijo slike z visoko stopnjo specifičnosti, vendar lahko dosežejo po-
      men, ki se razlikuje od samih besed« (prav tam: 6);

–	 »diagrami lahko podpirajo argumente« (prav tam);
–	 »implicitno verbalno ozadje, ki nam omogoča izpeljati argumente

      iz slik, se jasno razlikuje od neposrednega konteksta, ki ga ustva-
      ri postavitev podpisov pod sliko« (prav tam).
      Če strnemo: vizualije imajo lahko določen argumentativni ali prepri-
čevalni potencial (obstaja možnost vizualnega pomena, vizualije lahko pod-
pirajo argumente in argumente lahko izpeljemo iz vizualij), vendar so po
navadi (vedno?) še vedno povezane z verbalnim in lahko te argumentativ-
ne učinke dosežejo le (?) v kombinaciji z verbalnim. Glavni primer, ki ga
Birdsell in Groarke ponudita za ponazoritev zgornjih trditev (tj. možnos-
ti vizualne argumentacije), je plakat proti kajenju, ki ga je leta 1976 izdalo
ameriško ministrstvo za zdravje, izobraževanje in socialne zadeve (komen-
tirali ga bomo v nadaljevanju):

Slika 1: Riba kadilka

210]]></page><page Index="211"><![CDATA[o vizualni argumentaciji: multimodalnost kot sestavljeni pomen in sestavljene izjave

      Po drugi strani pa v zadnjih letih zagovorniki vizualne argumentaci-
je vizualije čedalje pogosteje predstavljajo, kot da same neposredno in ned-
voumno podajajo argumente, in sicer brez vsakršnega posredovanja ali po-
moči verbalnega (ali katerega koli drugega koda) ter brez pogojevanja ali
kakršne koli druge odvisnosti od verbalnega. Namesto ne zelo produktiv-
nega komentarja množice razprav, ki so izšle na to temo,8 navajamo dva re-
konstruirana primera (rekonstruirana zato, ker od avtorjev nismo uspeli
pridobiti izvirnega gradiva).

      Prvi primer je kvadratna žoga, ki jo je na mednarodni konferenci o ar-
gumentaciji ISSA (International Society for the Study of Argumentation) leta
2014 uporabil eden od govorcev. Šlo je za majhno risbo kvadratne žoge z na-
pisom »Kitajska« (žal od govorca nismo uspeli pridobiti točne risbe). Risba
je bila očitno izrezek iz nekega časopisa ali revije, vendar pa je bila predsta-
vljena brez vsakršnega neposrednega konteksta. Prav tako ni bilo jasno, iz
katere časopisne rubrike je bila vizualija vzeta (govorec tudi tega ni pojas-
nil), pa tudi sosednji članki niso bili vidni (in govorec tudi ni govoril o tem).
Vendar pa je zelo jasno trdil, da je argument, ki ga ponuja vizualija, očiten:
»Kitajski nogomet je zanič!«

      V razpravi je prišlo do nasprotnega argumenta. Kolega iz občinstva je
kvadratno žogo z napisom »Kitajska« razumel kot prispodobo korupcije na
Kitajskem. Spet drugi smo jo razumeli kot prispodobo hibridnega družbe-
no-političnega sistema: turbokapitalizma pod vodstvom Centralnega ko-
miteja Komunistične partije Kitajske. Argument očitno ni bil jasen sam po
sebi, sicer tako različne interpretacije ne bi bile mogoče. Toda, če bi bila ris-
ba postavljena v ustrezen okvir (tako da bi lahko videli, v kateri časopisni
rubriki je bila objavljena ali s katerimi članki je bila obdana), bi tako ustre-
zno in zadostno uokvirjanje odpravilo dvome glede interpretacij(e).

      Navedimo še drugi primer pomanjkljive postavitve v okvir:

8	 Od že omenjenih posebnih številk Argumentation and Advocacy so to zlasti članki
       na temo vizualne argumentacije (in retorike), objavljeni v reviji Argumentation,
       in prispevki, objavljeni v zbornikih pomembnejših mednarodnih konferenc o
       retoriki in argumentaciji, ki potekajo pod okriljem International Society for the
       Study ofArgumentation (ISSA), Ontario Society for the Study of Argumentation
       (OSSA), Rhetoric Society of Europe (RSE), Rhetoric Society of America (RSA), The
       European Conference on Argumentation (ECA) itd. Zadnje tako delo, ki retoriko in
       argumentacijo obravnava z vidika »multimodalnosti«, je Multimodal Argumentation
       and Rhetoric in Media Genres (Tseronis in Forceville, 2017).

                                                                                                                                 211]]></page><page Index="212"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

Slika 2: Himere na notredamski katedrali I9

Slika 3: Himere na notredamski katedrali II

9	 Običajno ime za prikazani arhitekturni element (odtočni žleb) je bruhalnik. A za
       skulpture, ki niso pravi odtočni žlebovi, temveč imajo zgolj estetsko funkcijo, kakor
       tudi te, ki so prikazane na fotografijah, se uporabljajo izrazi groteska, himera ali
       sklepnik. Vir: Wikipedija, https://sl.wikipedia.org/wiki/Bruhalnik_(arhitektura).

212]]></page><page Index="213"><![CDATA[o vizualni argumentaciji: multimodalnost kot sestavljeni pomen in sestavljene izjave

Slika 4: Himere na notredamski katedrali III
      Fotografija, ki je podobna tem trem (žal dejanske fotografije nismo

mogli pridobiti), je bila predstavljena na mednarodni konferenci o pragma-
tiki (IPrA) v New Delhiju leta 2013, in sicer s skoraj enakimi besedami kot
kvadratna žoga na konferenci ISSA 2014: »Argument je očiten iz fotografi-
je same.«

      Pa je res? Morda bi se morali spomniti na to, kar je že C. S. Peirce po-
udaril pred več kot osemdesetimi leti: »Nič ni znak, razen če je interpreti-
rano kot znak« (Peirce, 1931–58, 2.172). Z drugimi besedami, nič ni inter-
pretirano kot znak (tj. predstavlja nekaj drugega ali se na nekaj drugega
sklicuje), razen če imamo namen, da to vidimo, da to razumemo kot znak.
In znaki na zgornjih primerih (slike 2, 3 in 4) imajo lahko veliko različnih
interpretacij (če niso ustrezno in zadostno uokvirjeni):
–	 pogled na Pariz (ali eden od pogledov na Pariz);
–	 pogled na Pariz z notredamske katedrale;
–	 notredamska katedrala s pariškim ozadjem;
–	 razglednica s pozdravi iz Pariza;
–	 neka spominska fotografija (iz) Pariza;
–	 podrobnosti notredamske arhitekture;
–	 primeri sakralne arhitekture;

                                                                                                                                 213]]></page><page Index="214"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

–	 motivika z notredamskega zunanjega ostenja;
–	 mitološka motivika z notredamske arhitekture;
–	 izsek iz knjige o vodovodni napeljavi (te skulpture so bile pogosto

      uporabljene kot žlebovi).
      Kaj želimo povedati z naštevanjem vsega tega? Preprosto to, da bi mo-
rali najprej poznati (neposredni) kontekst vizualije in jo šele nato interpre-
tirati ter konstruirati pomen. Ali, z Wittgensteinovimi besedami ​(1953,
I–663): »Šele ko človek pozna zgodbo, pozna tudi pomen slike.« Kar pa je,
če ta problem nekoliko premeljemo, le dostavek slovite sedme teze iz njego-
vega Tractatus Logico-Philosophicus: »O čemer ne moremo govoriti, o tem
moramo molčati.« Če to tezo uporabimo na primeru vizualij, bi jo lahko
parafrazirali kot: dokler ne vemo, za kaj (vse) pri vizualiji gre, o njej ne mo-
remo govoriti.
      Ali če se (končno) izrazimo v smislu tega, kar bomo predlagali v na-
daljevanju: vizualijo (ali pa verbalno) moramo najprej postaviti v določen
okvir (angl. frame) oz. najprej analizirati okvir (tj. pred kakršno koli kon-
strukcijo pomena). Okviri, o katerih govorimo, niso semantični okviri, kot
jih je leta 1977 razvil in opredelil Charles Fillmore (čeprav imajo (lahko)
tudi ti vlogo pri potencialno argumentativni interpretaciji vizualij), tem-
več okviri, ki nam pomagajo organizirati vsakdanje izkušnje, okviri, kot jih
je razvil sociolog Erving Goffman v svoji vplivni knjigi Frame Analysis: An
Essay on the Organization of Experience (1974).
      Kaj so Goffmanovi okviri? Z njegovimi besedami:
      »Ko posameznik v naši zahodni družbi prepozna neki dogo-
      dek, stremi k temu, da v odgovoru dejansko uporabi enega ali več
      okvirov ali interpretacijskih shem, ki jih je mogoče poimenovati
      primarne. Primarne pravim zato, ker tisti, ki uporabijo tak okvir
      ali perspektivo, te uporabe ne razumejo, kot da bi bila odvisna od
      vračanja k »izvirni« interpretaciji; res, prav primarni okvir je tisti,
      ki osmisli sicer nesmiselni vidik nekega prizora.« (Goffman, 1974:
      21, poudarki in prevod avtorjev)
      Goffman razlikuje med naravnimi in družbenimi okviri. Naravni
okviri
      »identificirajo dogodke, ki se štejejo za neusmerjene, neorienti-
      rane, nevodene, čisto fizične« (prav tam: 22, poudarki in prevod
      avtorjev).

214]]></page><page Index="215"><![CDATA[o vizualni argumentaciji: multimodalnost kot sestavljeni pomen in sestavljene izjave

      Družbeni okviri pa na drugi strani

      »zagotavljajo razumevanje ozadja dogodkov, ki vključujejo inte-
      lektualno voljo, cilj in nadzorovani napor. /.../ Vključena sta mo-
      tiv in namen, njuna uporaba pa pomaga pri odločitvi za uporabo
      enega od različnih družbenih okvirjev razumevanja« (prav tam:
      24, poudarki in prevod avtorjev).

      Obstajajo torej različni okviri, ki jih je mogoče uporabiti za en dogo-
dek oz. entiteto, kot v naših dveh rekonstruiranih primerih kvadratne žoge
in notredamskih himer, vendar »stremimo k zaznavi dogodkov v smislu
primarnih okvirov, vrsta okvira, ki ga uporabimo, pa omogoči način opi-
sa dogodka, za katerega smo ga uporabili« (prav tam: 24, poudarki in pre-
vod avtorjev).

      Za kontekstualno ponazoritev se vrnimo k oglasu z ribo kadilko (sli-
ka 1). Birdsell in Groarke najprej priznavata, da »so lahko vizualne slike
seveda nejasne in dvoumne. Vendar jih samo to dejstvo ne razlikuje od
besed in stavkov, ki so lahko prav tako nejasni in dvoumni« (Birdsell in
Groarke, 1996: 2, prevod avtorjev). S tem se strinjamo. Nato plakat označi-
ta kot »zmes verbalnega in vizualnega« (prav tam), kar je prav tako spreje-
mljivo. Vendar pa nato zaključita: »To je argument, da bi se morali paziti ci-
garet, ker se lahko ujamete nanje /zasvojite/ in lahko ogrozijo vaše zdravje,
podan z vizualnimi slikami ...« (prav tam: 3, poudarki avtorjev) To pa oči-
tno ne drži. Brez verbalnega dela, »ne pustite se ujeti /zasvojiti/!«, je plakat
mogoče razumeti (postaviti v okvir) kot šalo, kot karikaturo, na kateri je
npr. kajenje predstavljeno kot nekakšna vseprisotna dejavnost, ko cigare-
te uporabljajo celo ribiči kot vabo za ribe. Šele ko dodamo verbalni del, »ne
pustite se ujeti /zasvojiti/!« – kjer glagol »ujeti« aktivira (tokrat semantič-
ni) okvir (semantičnega) vedenja, nanašajoč se na ta specifični koncept, ki
vključuje tudi frazem »postati zasvojen«, in je sočasno povezan z vizualno
predstavitvijo trnka s cigareto na njem –, je podoba postavljena v ustrezen
okvir: plakat lahko zdaj razumemo kot protikadilski oglas, ki je del kam-
panje proti kajenju.

      Enako problematičen in dvoumen je plakat Univerze v Amsterdamu,
ki ga Groarke uporabi v svojem delu Logic, Art and Arguing (1996: 112):

                                                                                                                                 215]]></page><page Index="216"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

Slika 5: Vodstvo Univerze v Amsterdamu
      Groarke takole zgradi svoj argument:
      »Črno-bela fotografija /.../ pred uradnim vhodom na univerzo
      predstavlja tri glavne upravnike univerze. Fotografija, zlasti v ve-
      likosti plakata, naredi močan vtis, ki postavlja vso to samozave-
      stno moškost pred (vizualno blokiran) glavni vhod v univerzo. Po
      mnenju odbora, ki je plakat naročil, gre za 'izjavo', ki dejansko po-
      udarja, da 'na naši univerzi želimo več žensk' in 'da je do tega cilja
      še daleč'.« (prav tam: 112, poudarki in prevod avtorjev)

216]]></page><page Index="217"><![CDATA[o vizualni argumentaciji: multimodalnost kot sestavljeni pomen in sestavljene izjave

      Toda, če ne poznamo »izjave« odbora, da si na svoji univerzi želi več
žensk (kot je »povprečni« Amsterdamčan verjetno ne pozna), in če samo
na sprehodu po amsterdamskih ulicah naletimo na ta plakat s tremi kor-
pulentnimi moškimi, ki »izjavljajo« »UvA za ženske«, sploh ni jasno, kak-
šen okvir so si avtorji posterja zanj zamislili. Je to (preprosto) slaba šala?
Ali ga je treba razumeti ironično, morda cinično, kot metaizjavo nekoga,
ki pozna dejstvo, da so na UvA sami moški, in se s tem ne strinja? Obstaja
celo (vsaj implicitno) seksistična interpretacija, da vsi ti moški na UvA pač
potrebujejo več žensk.

      Z drugimi besedami, zaradi premalo nedvoumne postavitve okvira ni
dovolj jasnosti, da bi opazovalci lahko (in bi celo morali) rekonstruirali za-
devno argumentacijo, kot jo je rekonstruiral Groarke:
	 »Plakat tako predstavlja argument:

					  P
					  ↓
					  S

	 kjer je premisa P (vizualna) izjava, da so 'vsi trije glavni upravni-
      ki Univerze v Amsterdamu moški', S pa je zaključek, da 'univerza
      potrebuje več žensk'« (Groarke, 1996: 111).

      Tudi če premiso P razumemo kot nedvoumno (kar pa ni; že zato ne,
ker samo dejstvo, da so trije glavni upravniki Univerze v Amsterdamu vsi
moški, ni splošno znano), puščica, ki vodi do sklepa S, »Univerza potrebuje
več žensk«, ne more biti tako linearna, enosmerna ali monotona, da vodi iz-
ključno do sklepa (S). S bi imel lahko tudi precej drugih interpretacij (P pa
hkrati veliko drugačnih formulacij), npr.: »UvA ne potrebuje žensk!«, »UvA
je seksistična ustanova« in »UvA potrebuje nekaj žensk za boljši videz«.

      Veliko primernejšo predstavitev, kako bi lahko brali plakat UvA in
kako bi ga lahko interpretirali, bi lahko formulirali s teorijo mentalnih
prostorov:

          217]]></page><page Index="218"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

Slika 6: Konstrukcija pomena v mentalnih prostorih
      Sliko 6 bi bilo treba brati (interpretirati) takole. R pomeni »realnost«

govorca (govorčev mentalni prostor, mentalni prostor avtorja plakata), M
pomeni »realnost« opazovalca (opazovalčev mentalni prostor). p predsta-
vlja zadevni plakat, F(p) (želeno) premiso in q (želeni) zaključek v men-
talnem prostoru R. Po drugi strani p v mentalnem prostoru M, seveda, še
vedno predstavlja isti zadevni plakat (zato tudi dolga puščica, ki povezuje
dva prostora), vendar pa sta lahko F'(p) (opazovalčeva premisa) in q' (opa-
zovalčev zaključek) precej različna od govorčeve premise in njegovega za-
ključka (pač odvisno od opazovalčevih izkušenj, socialnega in kulturnega
ozadja, izobrazbe, spola in številnih drugih, celo bionevroloških in kogni-
tivnih dejavnikov). Prav zato se lahko prostori M glede na prostor R nam-
nožijo, namreč prav zaradi različnih (socialnih, kulturnih itd.) ozadij, izo-
brazbe, spola ... različnih opazovalcev.

      Za nekoliko drugačen mehanizem gre pri Marlborovih oglasih, ki jih
je uporabil Assimakis Tseronis na konferenci o argumentaciji leta 2012 na
Braču.10 Pravzaprav ne gre za oglase, temveč za subverzijo oglasov (angl.
subvertisements), ki jih je ustvarila skupina Adbusters (že njihovo ime je
precej povedno glede tega, kaj počno z oglasi)11.

      Kronološko se seveda najprej pojavijo izvirni oglasi. Ozadje je vedno
ameriški (Divji?) zahod, predstavljen v toplih, rumenkastih in rjavkastih

10	 Prispevek je v nekoliko predelani obliki objavljen v obliki članka z naslovom Arguing
       Against Corporate Claims Visually and Multimodally: The Genre of Subvertisements
       (Tseronis in Forceville, 2017).

11	 Več o mednarodnem kolektivu Adbusters na http://www.adbusters.org/about/#we-
       talk in https://en.wikipedia.org/wiki/Adbusters.

218]]></page><page Index="219"><![CDATA[o vizualni argumentaciji: multimodalnost kot sestavljeni pomen in sestavljene izjave

barvah, v ospredju pa je en ali več kavbojev. Kavboji lahko kadijo ali pa
tudi ne, škatlica Marlborovih cigaret skupaj z logotipom družbe pa je ven-
darle vedno zelo vidna in postavlja okvir (= tukaj govorimo o cigaretah,
ne pa npr. o vesternih ali konjereji). Tako kot v oglasu, ki ga zaradi varova-
nja avtorskih pravic, seveda, ne smemo objaviti, prikazuje pa tri kavboje,
ki galopirajo v sončni zahod, izpod konjskih kopit se dviguje prah, v levem
zgornjem kotu se nahaja škatlica cigaret Marlboro Lights, napis Marlboro
Lights je v belih črkah raztegnjen preko četrtine fotografije, v spodnjem le-
vem kotu pa je opozorilo »Surgeon General«, da kajenje povzroča pljučne-
ga raka, srčne bolezni, emfizem in lahko pripelje do zapletov v nosečnosti.

      In kaj naredijo Adbusters iz izvirnih oglasov? Seveda tudi oni ne mo-
rejo in ne smejo uporabiti logotipa družbe in škatlice cigaret, zato pa upo-
rabijo standardizirano Marlborovo scenografijo (toplo, z rumenkastimi in
rjavkastimi barvami v ozadju ter z nekaj kavboji v ospredju), da v opazoval-
cu aktivira ustrezen okvir (= tukaj je (gre za) Marlboro). Besedilo v tej zna-
ni »Marlborovi deželi« pa implicitno in posredno meri na manjkajoče ška-
tlice cigaret. Kot na sliki 7:

Slika 7: Marlborovi kavboji – subverzivni oglas
      Morda še učinkovitejša je naslednja parodija (slika 8). Na izvirnem

oglasu vidimo kavboje na konjih v zimski pokrajini, z Marlborovimi škat-
licami v spodnjem desnem kotu in napisom »Come to Marlboro Country«
v levem zgornjem kotu.

      Na »subverzivni« različici vidimo samo konje na praznem pokopali-
šču, odetem v sneg, nagrobniki pa simbolično nadomeščajo škatlice cigaret

                                                                                                                                 219]]></page><page Index="220"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

(v izvirni različici, ki jo je predstavil Tseronis, manjka naslov »Marlboro
Country« – Marlborova dežela).

Slika 8: Marlborova dežela – subverzivni oglas
      Za kakšen mehanizem gre tukaj? Zdi se, da nekakšen »gestalt« (toplo,

v rumenkastih oz. rjavkastih barvah v ozadju in s kavboji v ospredju ...)
postavlja okvir (= Marlborovi oglasi), besedilo ali postavitev na fotografi-
ji pa aktivira (nekakšno) polifonično branje: subverzivni oglas je smiseln in
ga lahko razumemo le, če ga lahko povežemo z izvirnim oglasom, razume-
mo ga lahko torej le na ozadju izvirnega oglasa, tj. kot nekakšen metaoglas.

      Ko omenjamo polifonijo, seveda mislimo na Bahtina, še bolj pa na
Ducrotovo teorijo polifonije, utemeljeno na Bahtinu, ki smo jo že predsta-
vili. Spomnimo se, da Ducrot (2009: 32–44) razlikuje med avtorjem, go-
vorcem in več izjavljalci ali izjavljalnimi položaji. Avtor je oseba oz. orga-
nizacija ..., ki je »materialni« avtor posameznega besedila (ali vizualije). V
našem primeru bi bil(i) avtor(ji) Adbusters (in njihovi sodelavci), ljudje, ki
so izdelali zadevni protioglas, skratka tisti, ki so imeli zamisel, postavili po-
krajino, fotografirali, razvili in podobno ...

      Govorec je oseba oz. organizacija ..., ki je (simbolično) odgovorna
za sporočilo oglasa. V našem primeru bi lahko sporočilo rekonstruirali

220]]></page><page Index="221"><![CDATA[o vizualni argumentaciji: multimodalnost kot sestavljeni pomen in sestavljene izjave

nekako takole: »Kajenje ubija«. Toda to (meta) sporočilo je očitno možno
samo zato, ker obstaja medsebojno povezovanje (vsaj dveh) izjavljalcev ali
izjavljalnih položajev; prvo sporoča, da je kajenje »kul«/privlačno/odraslo
(prvotni Marlborovi oglasi) ..., drugo pa to sporočilo subvertira in kritizi-
ra (oglasi Adbusters). In kritika je tista, ki prevlada kot glavno sporočilo (v
oglasih Adbusters).

      Na tej točki je morda potrebno omeniti, da imamo pri obravnavi vi-
zualij – pri konstrukciji pomena in interpretaciji vizualij – očitno opraviti
s t. i. rizomsko strukturo in rizomskim branjem. Rizom je (filozofski) kon-
cept, ki sta ga leta 1980 razvila G. Deleuze in F. Guattari (2004) in je opre-
deljen kot teoretični pristop, ki omogoča večkratne, nehierarhične vstopne
in izstopne točke pri reprezentaciji ter interpretaciji podatkov. Na kratko,
katera koli točka rizomske strukture je lahko povezana s katero koli dru-
go točko in nenehno vzpostavlja povezave med (različnimi) semiotičnimi
verigami, organizacijami moči in okoliščinami, ki so v določenem odno-
su do umetnosti, znanosti in socialnih bojev. Rizom in rizomske strukture
postanejo konceptualno še posebej zanimive, če jih povežemo in dopolni-
mo z novejšim sociološkim konceptom, ki pa hitro postaja čedalje vplivnej-
ši – konceptom superdiverzitete. Tega je zasnoval sociolog Steven Vertovec,
opredeljuje pa ga kot

      »dinamično medigro spremenljivk med večjim številom novih,
      majhnih in raztresenih, iz več virov, transnacionalno poveza-
      nih, socialno-ekonomsko diferenciranih in pravno stratificira-
      nih priseljencev, ki so prispeli v zadnjem desetletju« (Vertovec,
      2007:1025; prevod avtorjev).
      In kakšen bi bil lahko pomen tega novega koncepta za analizo in inter-
pretacijo vizualij? Prav nakazovanje možnosti, da lahko čedalje bolj razno-
liko kulturno, izobraževalno in ideološko ozadje potencialnih bralcev oz.
interpretov (seveda ne nujno priseljencev kot v zgornji definiciji) pri branju
in interpretaciji vizualij pomeni še več različnih točk vstopa ter interpreta-
cijskih poti. Z drugimi besedami, domnevno enosmerna in neproblematič-
na puščica, ki povezuje P in S pri interpretaciji plakata UvA L. Groarka, ne
utegne biti zgolj večkrat pomnožena na različne načine, ki kažejo v različ-
ne smeri, temveč lahko tudi spremeni svojo obliko – od ravne do valovite
ali ukrivljene ali celo prelomljene, odvisno od tega, kako kompleksni in di-
ferencirani so pomen ter možnosti njegove interpretacije. Kar, seveda, pri-
nese S-je v različnih oblikah in formulacijah.

                                                                                                                                 221]]></page><page Index="222"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

      To je razlog, zakaj se mora vizualna argumentacija bolj osrediniti na
različne možne vstopne in izstopne točke pri reprezentaciji podatkov ter in-
terpretaciji hipotetičnih vizualnih argumentov. Kot na nekakšno študijo pri-
mera – da bi izpostavili možne zagate in slepe ulice vizualne argumentacije
– se bomo osredinili na nedavni Groarkejev predlog o rekonstrukciji vizu-
alnih argumentov, kot ga je predstavil in konceptualiziral v že omenjenem
članku The Elements of Argument: Six Steps to a Thick Theory (2013).

      To je fotografija, ki jo je Groarke uporabil za izhodišče:

Slika 9: Sadež, najden v reki Detroit I
      Če vzamemo fotografijo na sliki 11 samo po sebi – tako, kot je (kot jo

vidimo prima facie) –, brez vsakršne predhodne verbalne razlage, in če ni-
česar ne vemo o morebitnih kontekstih, bi bila lahko fotografija postavlje-
na v več različnih okvirov. Npr.:
1)	 predstavitev oz. prikaz nenavadnega sadeža;
2)	 priprava prigrizka (ali katerega drugega obroka);
3)	 prikaz oz. predstavitev novega noža;
4)	 prikaz oz. predstavitev ostrega oz. močnega noža;
5)	 prikaz zaščitnih rokavic ali kako so videti zaščitne rokavice oz.

      kako jih uporabljamo;
6)	 opozorilo, da je treba ob uporabi noža nositi zaščitne rokavice

      (prikaz varnostnega postopka),

222]]></page><page Index="223"><![CDATA[izualni argumentaciji: multimodalnost kot sestavljeni pomen in sestavljene izjave

in še veliko drugih.
      Toda Groarke dvome glede fotografije precej hitro razblini z naslednjo

razlago (prevod in vsi poudarki celotnega besedila, ki bo sledilo, so naši):

      »Vzemimo razpravo, ki jo je spodbudilo moje odkritje nenavad-
      nega sadeža med veslanjem s kajakom po reki Detroit. Ko je moj
      opis (»nič znanega; buškasta rumena lupina«) sprožil razpravo in
      konkurirajoče hipoteze o vrsti sadeža, sem se vrnil in posnel foto-
      grafiji, ki sta objavljeni spodaj. Na podlagi teh fotografij je bil sadež
      hitro prepoznan kot plod kruhovca.« (Groarke, 2013: 34– 35)

      Pravi okvir je torej tisti, ki smo ga navedli najprej: predstavitev oz. pri-
kaz sadeža nenavadnega videza. Groarke takole rekonstruira zadevni argu-
ment (pravzaprav proces od argumenta(-ov) do zaključka):

»Argument, iz katerega sem izpeljal ta sklep, je primerjava foto-
grafij, ki sem jih posnel, s podobnimi fotografijami, ki sem jih našel
v enciklopedičnih geslih o kruhovcu. Sklepanje bi lahko povzeli ta-
kole: 'Sadež je plod kruhovca, ker so te fotografije podobne stan-
dardnim fotografijam plodov kruhovca.' Ampak to je le besedna
parafraza. Dejansko sklepanje – kar nekoga prepriča v zaključek –
je videnje nabora zadevnih fotografij. Z uporabo variante standar-
dnih diagramskih tehnik za analizo argumentov lahko strukturo
argumenta prikažemo takole:

		 F1		  +		  F2

   		

         ⇓

	

   		    Z

kjer je Z zaključek, da je sadež kos ploda kruhovca, F1 je nabor fo-
tografij, ki sem jih naredil, F2 pa so značilne fotografije plodov
kruhovca, s katerimi sem jih primerjal.« (Groarke, 2013: 36)

      Ampak ali (naj) sklepanje resnično tvori zgolj »gledanje nabora za-
devnih fotografij«? Je samo gledanje in vizualno primerjanje fotografij iz
različnih virov res dovolj za utemeljen, upravičen zaključek (o tem vpra-
šanju)? Navsezadnje pa ne smemo preslišati Groarkejeve opombe, da je bil
»na podlagi teh fotografij sadež nemudoma prepoznan kot plod kruhovca«

                                                                        223]]></page><page Index="224"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

(prav tam: 35). Ali lahko hitrost (vizualnega?) sklepanja štejemo za potreb-
no in zadostno merilo za dobro argumentacijo?

      Poskusimo ponoviti Groarkejev postopek. Tukaj je nekaj fotografij
plodov kruhovca, ki jih lahko najdemo v različnih enciklopedijah:

Slika 10: Plod kruhovca v Tortugueru; Wikipedia,
https://en.wikipedia.org/wiki/Breadfruit

Slika 11: Plod kruhovca – cel, prerezan vzdolž in počez;
Wikipedia, https://en.wikipedia.org/wiki/Breadfruit

224]]></page><page Index="225"><![CDATA[izualni argumentaciji: multimodalnost kot sestavljeni pomen in sestavljene izjave

Slika 12: Kruhovec, koristi za zdravje,
http://healthybenefits.info/the-health-benefits-of-consuming-bread-fruit%E2%80%8F/

      Še enkrat poglejmo Groarkejevi fotografiji (z vidika percepcije, obde-
lave in konstrukcije pomena je za gledalca pomembn o, da sta vključeni
med nove fotografije (ploda kruhovca) in da ju ne omenjamo le s številka-
mi (npr. slika 11)). Že videna:

Slika 13: Sadež, najden v reki Detroit I
in ta, ki je še nismo videli:

                                          225]]></page><page Index="226"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

Slika 14: Sadež, najden v reki Detroit II
      Zdaj pozorno preglejte te fotografije. Ali sta si predstavljena sadeža

resnično tako podobna, da lahko sadež iz reke Detroit nemudoma prepo-
znamo kot plod kruhovca? Menimo, da ne, oz. če uporabimo Groarkejeve
besede, ne vidimo take podobnosti.

      Plod kruhovca, kot smo videli, ima nekakšno hrapavo izbočeno lupi-
no s špicami ali trdimi dlačicami, ki je sestavljena iz nepravilnih štiri- do
šestkotnikov z valjastim jedrom v središču. Po drugi strani pa se zdi lupina
sadeža, najdenega v reki Detroit, gladka, brez špic ali dlak, prekrita z glad-
kimi nepravilnimi buškami in brez štiri- do šestkotnikov, v središču pa se
zdi, da ni valjastega jedra (čeprav je to lahko posledica osvetlitve, kota ali
katerega drugega motečega dejavnika).

      V takšnem primeru (kadar so si nekateri predmeti oz. entitete videti
podobni, vendar ne popolnoma enaki; čeprav se zdi, da je bil Groarke zado-
voljen s primerjavo in je celo nemudoma prišel do zaključka, da je sadež iz
reke Detroit dejansko plod kruhovca) samo »videnje« ni dovolj in je pame-
tno – če ne celo nujno – preveriti še druge zanesljive vire, kot je, npr., ver-
balni opis. Vse enciklopedije jih običajno imajo (kar je tudi eden od razlo-
gov, zakaj se imenujejo enciklopedije).

      Zakaj verbalni opisi? Preprosto zato, ker v takem primeru ne more-
mo preveriti prav veliko drugega. Po drugi strani pa je jezik še vedno edi-
ni komunikacijski »medij«, ki je dovolj linearen, preprost in nedvoumen, v

226]]></page><page Index="227"><![CDATA[o vizualni argumentaciji: multimodalnost kot sestavljeni pomen in sestavljene izjave

kombinaciji z ustreznimi vizualijami pa skoraj neovrgljiv. In če pri pregle-
du enciklopedij ali drugih ustreznih virov ne preverjamo samo fotografij,
temveč tudi besedilo, najdemo naslednji opis kruhovčevega plodu (prosimo,
bodite pozorni na poudarke v poševnem tisku):

      »Kruhovec (Artocarpus altilis) je ena od najuspešnejših kultur-
      nih rastlin, saj lahko eno samo drevo obrodi do 200 ali več plo-
      dov na sezono. V Južnem Tihem oceanu drevesa prinašajo 50 do
      150 plodov na leto. V južni Indiji je običajna proizvodnja 150 do
      200 plodov letno. Obrodi različno na mokrih in suhih območjih.
      Na Karibskem otočju je konservativna ocena 25 plodov na dre-
      vo. Študije na Barbadosu kažejo na potencial od 16 do 32 ton na
      hektar.
      /.../
      Kruhovec, ekvatorialna nižinska vrsta, najbolje uspeva nižje od
      650 metrov nadmorske višine, čeprav ga lahko najdemo tudi na
      nadmorski višini 1.550 metrov. Optimalna količina padavin zanj
      je 1.500–3.000 milimetrov letno.
      /.../
      Kruhovec je glavno živilo v številnih tropskih regijah. Drevesa
      so krepko onkraj njihovih matičnih rastišč razširili polinezijski
      morščaki, ki so prevažali koreninske potaknjence na dolge raz-
      dalje po oceanu.« (Z Wikipedije: http://en.wikipedia.org/wiki/
      Breadfruit, poudarki in prevod avtorjev)
      Če povzamemo: kruhovec je tropska rastlina, ki jo običajno najdemo
(in uporabljamo) v tropskih območjih. Zato ni verjetno, da bi ga našli v
Ontariu, v reki Detroit, čeprav ni popolnoma nemogoče, da bi primerek
kruhovčevega plodu prišel v reko Detroit iz ene od (ne tako pogostih) lokal-
nih karibskih restavracij ali trgovin.
      Toda, če bi ustrezne vire (enciklopedije ...) dejansko dodobra pregle-
dali (tj. prebrskali) in če izhodišče pri ugotavljanju narave najdenega sade-
ža ne bi bila nekakšna že vnaprej oblikovana sodba ali slutnja, da je sadež iz
reke Detroit zelo podoben plodu kruhovca, bi nevtralni, objektivni in zain-
teresirani raziskovalec zlahka našel tudi naslednje fotografije:

                                                                                                                                 227]]></page><page Index="228"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

Slika 15: Maclura pomifera; Wikimedia Commons,
https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Maclura_pomifera_Inermis_
BotGardBln1105Fruit.jpg

Slika 16: Maclura pomifera; Plants for a Future,
http://www.pfaf.org/user/Plant.aspx?LatinName=Maclura+pomifera

228]]></page><page Index="229"><![CDATA[o vizualni argumentaciji: multimodalnost kot sestavljeni pomen in sestavljene izjave

Slika 17: Maclura pomifera; Acta Plantarum,
http://www.actaplantarum.org/acta/galleria1.php?aid=463

Slika 18: Maclura pomifera; Wikimedia Commons,
https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Maclura_pomifera_FrJPG.jpg

      In ponovno fotografiji sadeža, najdenega v reki Detroit:

                                                                                                                                 229]]></page><page Index="230"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

Slika 19: Sadež, najden v reki Detroit I

Slika 20: Sadež, najden v reki Detroit II
      Natančno primerjalno opazovanje fotografij tega drugega sadeža v en-

ciklopedijah in fotografij kruhovčevega plodu razkrije, da je ta drugi sa-
dež precej podobnejši plodu, najdenem v reki Detroit: njegova lupina se zdi
gladka, brez špic ali dlačic, in je prekrita z gladkimi nepravilnimi buškami,
in ne s štiri- do šestkotniki kot pri plodu kruhovca.

230]]></page><page Index="231"><![CDATA[o vizualni argumentaciji: multimodalnost kot sestavljeni pomen in sestavljene izjave

      Če pa se seznanimo še z verbalnim delom enciklopedije, ki se nanaša
na ta sadež, ugotovimo naslednje (prosimo, bodite tudi tokrat pozorni na
naše poudarke v poševnem tisku):

      »Maclura pomifera, pogosto imenovana pomaranča Osage, konj-
      sko jabolko, opičja žoga, bodark ali bodock, je majhno listna-
      to drevo ali velik grm, ki običajno zraste do višine 8–15 metrov.
      Je dvodomna rastlina z moškimi in ženskimi cvetovi na različ-
      nih rastlinah. Plod je v grobem kroglast, vendar buškast s preme-
      rom 7,6–15 centimetrov. Napolnjen je z lepljivim belim mlečkom.
      Jeseni se obarva svetlo rumeno-zeleno.
      /.../
      Maklura se je zgodovinsko pojavila v drenažah Rdeči reki v
      Oklahomi, Teksasu in v Arkansasu ter v črniških prerijah, sava-
      nah Post Oak in na planinah Chisos v Teksasu. V Združenih drža-
      vah Amerike in Ontariu je večinoma udomačena.« (Z Wikipedije:
      http://en.wikipedia.org/wiki/Maclura_pomifera, prevod in pou-
      darki avtorjev)
      Kot lahko vidite, verbalni opis Maclura pomifera dejansko bolj ustreza
plodu iz reke Detroit kot pa opis kruhovčevega plodu. In ker smo ugotovili,
da je maklura »v ZDA in Ontariu široko udomačena«, je precej verjetneje,
da je njen plod padel v vodo nekje ob reki Ontario, kot pa da je prišel v reko
iz ene od karibskih restavracij v Ontariu.
      Kaj se lahko iz tega naučimo? Zlasti to, da je treba reklo »Slika pove ti-
soč besed« vzeti zelo resno. Toda, če želimo biti (popolnoma) prepričani,
katera od teh tisoč besed se nanaša na to konkretno sliko, ki je pred nami v
teh konkretnih okoliščinah, moramo količino teh (hipotetičnih) besed pre-
cej oklestiti. Po drugi strani pa brez besed nikakor ne moremo določiti na-
tančnega pomena slike!
      Ali povedano še drugače, zdi se, da ni čistih vizualnih argumentov
(tako kot imamo najverjetneje zelo malo čisto verbalnih argumentov, če ti
sploh obstajajo), in namesto vizualne argumentacije (ali tudi čiste verbal-
ne argumentacije) moramo (vedno) govoriti o multimodalni argumentaci-
ji ter multimodalnem pomenu (v našem primeru je potrebno kombinirati
vsaj vizualne in verbalne načine, čeprav je potrebno ponavadi vključiti tudi
druge semiotične načine, kot sta gesta in pogled). Toda multimodalni po-
men in multimodalna argumentacija zahtevata drugačen (vsaj razširjen)

                                                                                                                                 231]]></page><page Index="232"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

analitičen okvir; imenujmo ga preprosto multimodalna analiza. In v zvezi
s tem želimo poudariti nekaj točk.

      V primerih, ko samo »videnje« ni dovolj in se moramo zateči tudi k
verbalnim (ali drugim) virom (in vključiti druge vrste znakov, kot so ge-
ste, pogledi itd.), bi morali govoriti o enhroni analizi (Enfield, 2009). Kaj je
enhrona analiza?

      »Enhrona analiza obravnava razmerja med podatki iz sosednjih
      trenutkov, sosednjih vedenjskih enot v lokalno koherentnih ko-
      munikacijskih zaporedjih.« (Enfield, 2009: 10, poudarki in pre-
      vod avtorjev)
      Enhrona analiza torej obravnava zaporedja družbenih interakcij, v ka-
terih se poteze, ki predstavljajo socialne akcije, pojavljajo kot odzivi na druge
takšne poteze, kar pripelje do nadaljnjih potez. Sadež iz reke Detroit je prav
tak primer: od opazovanja fotografij sadeža, ki je bil najden v reki, se mora-
mo premakniti k opazovanju fotografij v enciklopedijah. Če želimo dobi-
ti popolnejše in natančnejše informacije, se moramo s fotografij premakni-
ti k besedilu in vključiti tudi informacije, podane z besedilom. In če želimo
biti pri svojih ugotovitvah (razumevanju) res natančni, moramo vključiti še
druge fotografije (če je to potrebno) in še dodatno besedilo (če je to potreb-
no), pa vse skupaj primerjati s prvotno fotografijo (sadeža iz reke).
      Če pri pregledu enciklopedij to res storimo, tj. ne samo preverimo fo-
tografije, temveč tudi besedilo, nato preverimo še druga besedila in fotogra-
fije ter jih primerjamo s prvotno fotografijo, je potrebno končni rezultat,
ki ga dobimo, opisati kot sestavljeni pomen, katerega rezultat so sestavljene
izjave: »sestavljeno izjavo lahko opredelimo kot komunikacijsko potezo, ki
vključuje več znakov več vrst« (Enfield, 2009: 15, prevod avtorjev).
      Ponazorimo to z vizualnim primerom sestavljenega znaka (s sestavlje-
nim pomenom), ki ga uporabi tudi Enfield sam:
      In tole je avtorjeva analiza:

      »Medtem ko ima lahko klečanje notranjo, etološko podlago za
      interpretacijo, je imelo tako vedênje globoko obogaten pomen
      za številne posameznike, ki so ga videli, ker ga je izvedel ta člo-
      vek v tem času in na tem kraju. Človek je Willy Brandt, kancler
      Zahodne Nemčije. Ko to vemo, dejanje že dobi obogaten pomen.
      Ne gre samo za človeka, ki kleči, temveč za človeka, čigar deja-
      nja so dejanja v imenu naroda. Gre za državni obisk v Varšavi
      na Poljskem, 7. decembra 1970. Ti novi sloji informacij bi morali

232]]></page><page Index="233"><![CDATA[o vizualni argumentaciji: multimodalnost kot sestavljeni pomen in sestavljene izjave

Slika 20: Willy Brandt v Varšavskem getu
      še dodatno obogatiti vašo interpretacijo. Dodajmo še en sloj: pri-
      ložnost je spomin na židovske žrtve vstaje v Varšavskem getu leta
      1943. /.../ Telesna drža /.../ je sestavljen znak, kolikor je njen pomen
      delno odvisen od njene sočasne pojavitve z drugimi znaki: zlasti
      vlogo, ki jo ima njegov avtor glede na okoliščine časa in kraja av-
      torstva. Vedênje črpa svoj pomen tako iz svojega položaja v teh ko-
      ordinatah kot tudi iz svojega notranjega pomena.« (Prav tam: 3–4,
      prevod in poudarki avtorjev)

                                                                                                                                 233]]></page><page Index="234"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

      Če po pregledovanju in vnovičnem pregledovanju različnih fotografij,
različnih besedil in nenavadnega sadeža, najdenega v reki Detroit, končno
pokažemo na ta sadež in (verjetno stremeč vanj) izjavimo »Ta sadež je/ni
plod kruhovca!«, smo ustvarili sestavljeno izjavo, s katero (enhrono) zaja-
memo več ((vsaj) sedem) pomenskih slojev, ki pripadajo trem vrstam zna-
kov (konvencionalni znaki: besede/besedilo; nekonvencionalni znaki: foto-
grafije, gesta, pogled; simbolični kazalci: kazalni zaimek »to«).

      Za analitično verodostojnost in interpretativno moč moramo zato v
okvir vizualne argumentacije vključiti vse te postopne korake, pa tudi vse
te medsebojno odvisne koncepte.

234]]></page><page Index="235"><![CDATA[3.3
   Med napakami in še več napakami
   v sklepanju in argumentaciji

V zadnji problemski obravnavi nekaterih vprašanj, s katerimi se ukvar-

jajo sodobne teorije argumentacije, bomo osvetlili fenomen t. i. napak v
sklepanju in argumentaciji, ki je pravzaprav star toliko kot retorika in za-
nimanje za katerega je vedno bolj živo.1 Zlasti po prelomnem delu C. L.
Hamblina Fallacies iz leta 1970, v katerem avtor reinterpretira to, kar je bilo
od Aristotela naprej znano kot »napake v sklepanju« ali »slabi argumenti«2,

1	 Seznam strokovne literature, ki s teoretskega vidika obravnava napake v sklepanju,
       je zelo raznolik in obsežen (dober pregled vsebuje zlasti Handbook of Argumentation
       Theory (van Eemeren idr., 2014), kjer so napake v sklepanju obravnavane z vidika
       različnih perspektiv – argumentativne, retorične, formalnologične, historične itd.).
       Prav tako poglavje o napakah v sklepanju vsebuje tako rekoč vsak učbenik za logiko,
       argumentacijo (tj. kot argumentacijo v vsakdanjem življenju) in retoriko – vsi trije
       tipi odražajo različne (tudi nasprotujoče si) tradicije v obravnavi koncepta o napa-
       kah, zato na prvi pogled podobna pojmovanja (npr. kaj je argumentacija, kaj je ar-
       gument, kaj je napaka v argumentaciji ipd.) še zdaleč niso poljubno združljiva in/
       ali prenosljiva. V slovenščini tovrstne tematiko najdemo v univerzitetnih učbenikih
       za logiko (Uršič in Markič, 2009; Šuster, 2015), specialnih priročnikih (Bregant in
       Vezjak, 2007) in pedagoško-didaktični literaturi, namenjeni učiteljem za razvijanje
       kritičnega mišljenja pri pouku (Rupnik Vec in Kompare 2006; Kompare in Rupnik
       Vec, 2016).

2	 Aristotel je napisal samostojno razpravo O sofističnih dokazih zavračanja ali O sofis-
       tičnih ovržbah (stgr. Perí sophistikón elénhon oz. lat. De sophisticis elenchis; ohra-
       nila se je v okviru njegovih spisov o logiki, znanih kot Organon), v kateri na zgoščen
       način obravnava trinajst primerov napak v sklepanju. Ta seznam je ostal merodajen
       ves srednji vek, dobil latinske terminološke ustreznice in še danes tvori izhodiščno
       jedro vseh standardnih prikazov t. i. napak v sklepanju (angl. fallacies).

                                                                                                                                 235]]></page><page Index="236"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

se je raziskovanje napak v sklepanju razcvetelo pri odkrivanju novih in no-
vih vidikov ter konceptualizaciji vprašanja, kaj bi morali šteti za napako v
sklepanju in argumentaciji ter zakaj bi morali posamezno vrsto sklepanja
sploh šteti za napačno.3 Ta sklepni prispevek monografije obravnava eno
samo temeljno vprašanje (tako epistemološko kot tudi metodološko): ko
kot filozofi, sociologi, jezikoslovci itd. zaznamo nekaj, kar bi lahko opisali
kot napako v sklepanju in argumentaciji, na kateri konceptualni osnovi se
odločimo, ali gre za napako ali ne? Mar nismo nekako prisiljeni v »napako
v sklepanju« (ali celo k njeni uporabi?) vsakič, ko govorimo o drugih ljudeh,
njihovih stališčih ali njihovem delu? Za podrobno predstavitev naših izho-
dišč bomo uporabili konceptualna stališča iz Austinovih in Hamblinovih
del ter primere iz (pre)številnih spletnih virov. Predlagali bomo retorično
branje Austina, austinovsko interpretacijo Hamblina in hibridni austino-
-hamblinovski vidik o napakah v sklepanju in argumentaciji.

     J. L. Austin kot retorik
J. L. Austina po navadi štejemo za »očeta« teorije govornih dejanj in »izu-
mitelja« performativnosti. V zelo splošnem smislu oboje drži, toda zgodo-
vinsko in epistemološko gledano sta obe teoriji (performativnosti in go-
vornih dejanj) tesno in prepleteno povezani, hkrati pa med njima zeva tudi
globok prepad.

      Performativnost je nastala kot posledica Austinovega globokega ne-
zadovoljstva s klasično filozofsko (logično) delitvijo na trditve, ki so lahko
(oz. bi morale biti) ali resnične ali neresnične (brez morebitnega vmesnega
stopnjevanja), njihov edini namen pa naj bi bil opisovanje izvenjezikovne
realnosti (delitev, ki kaže na še eno nasprotovanje med govorjenjem in po-
četjem v jeziku ter z jezikom).

      Po drugi strani pa so govorna dejanja nastala zaradi Austinovega ne-
zadovoljstva z lastnim razlikovanjem med performativi in konstativi, ko je
na eno stran postavil izjave, s katerimi lahko nekaj storimo (izvršimo) (in
niso niti resnične niti neresnične, ampak performativne), na drugo stran
pa izjave, s katerimi lahko samo opišemo, kaj »tam zunaj« že obstaja (in so
lahko resnične ali neresnične, torej konstativne). Po skrbnem premisleku o
tem, kaj bi lahko bila merila performativnosti v prvem delu njegovih pre-
davanj (ki so bila pozneje objavljena v obliki knjige), Austin v drugem delu
ugotovi ne le, da performativi nekaj izvršijo (z besedami), temveč da vsa-
ka izjava nekaj izvrši (z besedami). »Nekaj« implicira, da ne gre le za golo

3	 Prim. zlasti Woods in Walton, 1989; van Eemeren in Grootendorst,1992, itd.

236]]></page><page Index="237"><![CDATA[med napakami in še več napakami v sklepanju in argumentaciji

opisovanje resničnosti. Vendar med obema poloma predavanj – performa-
tivnim in tistim o govornih dejanjih – obstaja pomemben, poimenovali ga
bomo retorični, prehod. Bralci in razlagalci Austina ga običajno prezrejo,
mi pa želimo začeti preiskovanje napak v sklepanju in argumentaciji prav
z njim.

      »Ali smo lahko gotovi, da je resnično trditi cenitev drugega ra-
      zreda, kakor utemeljeno argumentirati, dobro svetovati, pravično
      soditi in upravičevano očitati? Ali nima vse to na zapletene nači-
      ne opraviti z dejstvi? /.../ Dejstva so enako pomembna kakor naša
      vednost ali mnenje o dejstvih.« (Austin, 1990: 122, prevod Bogdan
      Lešnik)
      V tem odstavku sta dve pomembni epistemološki novosti:
1.	 Trditvam (zatrjevanju resničnosti) je podeljen enak status (ne pri-
      vilegiran) kot vsem drugim izjavam, ki jih lahko proizvedemo;
2.	 dejstvom je podeljen enak status kot (našemu, vašemu, njihovemu
      ...) poznavanju dejstev.
      In tule je Austinova utemeljitev teh novosti:
	 »Toda preudarite za hip, ali je vprašanje resničnosti ali neresnič-
      nosti tako zelo objektivno. Vprašamo: 'je to pravična trditev?', in
      ali sta utemeljenost in razvidnost tega, da trdimo in rečemo, tako
      zelo različni od utemeljenosti in razvidnosti performativnih de-
      janj argumentiranje, svarjenje in presojanje itn.? Mar je torej kon-
      stativ vedno resničen ali neresničen? Ko soočamo konstativ z dej-
      stvi, ga res vrednotimo na načine, ki vključujejo rabo dolge vrste
      terminov, ki se prekrivajo s tistimi, ki jih uporabljamo pri vredno-
      tenju performativov. V življenju – v nasprotju z enostavnimi situa-
      cijami, ki jih srečamo v teoriji logike –, ni mogoče vselej enostavno
      odgovoriti, da je resničen ali neresničen.« (Austin, 1990: 122, pre-
      vod Bogdan Lešnik, poudarili avtorji)

     Kaj je resnično in kaj je neresnično?
Resničnost oz. neresničnost torej ne pozna objektivnih meril, temveč je od-
visna od »utemeljenosti in razvidnosti«, ki jih imamo za zatrjevanje ne-
česa. In celo pri ocenjevanju konstativov uporabljamo »dolgo vrsto ter-
minov«, ki jih ne smemo razumeti zgolj v smislu »ali se trditev ujema z
dejstvi« (Austin, 1990: 121, prevod Bogdan Lešnik). Austinov zaključek je

                                                                                                                                 237]]></page><page Index="238"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

enak Hamblinovemu (kot bomo videli v nadaljevanju): v logiki (kot v for-
malno konstruiranem sistemu) je preprosto reči, kaj je resnično in kaj ne-
resnično, v vsakdanjem življenju in vsakodnevni uporabi jezika pa je to
precej bolj zapleteno in manj očitno.

      Tule so Austinovi argumenti za to »relativizacijo«:
	 »Recimo, da soočimo 'Francija je šesterokotna' z dejstvi, v tem pri-

      meru, domnevam, s Francijo, je to resnično ali neresnično? No, če
      hočete, kolikor toliko; seveda mi je jasno, kaj mislite, ko rečete,
      da je za nekatere namene in smotre resnično. Za kakšnega vrhov-
      nega generala je morda dovolj dobro, ne pa za geografa. 'Sicer je
      precej približno,' bi morali reči, 'a za približno trditev je kar dob-
      ro.' Ampak potem kdo reče: 'Toda ali je resnično ali neresnično?
      Ne zanima me, ali je približno ali ne; seveda je približno, vendar
      mora biti resnično ali neresnično – saj je trditev, ne?' Kako naj od-
      govorimo na vprašanje, je res ali ni res, da je Francija šesteroko-
      tna? Je kratko malo približno, in to je pravilen in dokončen odgovor
      na vprašanje o razmerju med 'Francija je šesterokotna' in Francijo.
      Opis je približen; ni resničen ali neresničen.« (Austin, 1990: 123,
      prevod Bogdan Lešnik, poudarili avtorji)

     Resnično, neresnično ali (kratko malo) približno
Trditve oz. izjave torej ne morejo biti zgolj resnične ali neresnične, saj obsta-
ja (ali bi vsaj moralo obstajati) stopnjevanje med tem, kaj je resnično, in
tem, kaj je neresnično, med 1 in 0. Tisto, kar v vsakodnevni komunikaciji
govorimo, je lahko bolj ali manj resnično, resnično do (določene) mere ali
natančneje: resnično za določene namene in smotre. Tako kot je »Francija
je šesterokotna« približen opis, enako velja npr. tudi za »Francija je deže-
la dobrih vin« ali »Francija je dežela zrelih sirov«. Vendar pa te izjave niso
resnične (ali neresnične) v nobenem formalnem (tj. logičnem) smislu izra-
za: izjavitelj mora imeti za njihovo izrekanje utemeljene (posebne) razloge
in poseben (ustrezno usmerjen) namen.

      To pa nas pripelje do pomembnega dela te razprave, do vprašanja
uokvirjanja.
	 »/K/ar velja za resnično v šolskem učbeniku, ne velja za resnič-

      no v zgodovinski raziskavi. Preudarite konstativ 'Lord Raglan
      je zmagal v bitki pri Almi' in se pri tem spomnite, da je bitka
      pri Almi zgleden primer bitke vojakov, saj ukazi Lorda Raglana

238]]></page><page Index="239"><![CDATA[med napakami in še več napakami v sklepanju in argumentaciji

      sploh niso dosegli nekaterih podrejenih. Je torej Lord Raglan
      zmagal v bitki pri Almi ali ni? V nekaterih kontekstih, morda v
      učbeniku, je seveda čisto upravičeno reči, da je – morda je za ka-
      nec pretirano, in nobenega vprašanja ne bo, ali naj Raglan dobi
      medaljo. Kakor je 'Francija je šesterokotna' približno, je 'Lord
      Raglan je zmagal v bitki pri Almi' pretirano in primerno za neka-
      tere kontekste, za druge pa ne; nesmiselno bi bilo vztrajati, da
      je resnično ali neresnično.« (Austin, 1990: 123, prevod Bogdan
      Lešnik, poudarili avtorji)

     Resničnost, neresničnost in kontekst
To, kar izrečemo, torej ni le bolj ali manj resnično, delno resnično ali res-
nično za določene namene in smotre, temveč je lahko resnično tudi zgolj v
nekaterih kontekstih, v drugih pa ne. A to še ni vse, Austinova relativiza-
cija se nadaljuje:

      »Tretjič, preudarimo vprašanje, ali je res, da se vse snežne gosi se-
      lijo na Labrador, ko pa je mogoče, da pri selitvi kakšni hromi kdaj
      spodleti in ne pride do konca poti. Že marsikdo je, ko se je soo-
      čil s takimi problemi, zelo upravičeno trdil, da so, npr., izreki, ki
      se začnejo z 'Vsi ...', predpisujoče definicije ali nasvet, naj sprej-
      memo pravilo. Toda kakšno pravilo? Do te misli pridemo delno
      zato, ker ne razumemo reference, ki je pri takih trditvah omeje-
      na na znano; nekako ne gre, da bi trdili, da je resničnost trditev
      kratko malo odvisna od dejstev, ki bi jih razlikovali od tega, kar o
      dejstvih vemo. Denimo, da X reče 'Vsi labodi so beli', preden od-
      krijejo Avstralijo. Je X postavljen na laž, če nato v Avstraliji odkri-
      jete črnega laboda? Je njegova trditev zdaj neresnična? Ne nujno:
      preklical jo bo, vendar lahko reče: 'Nisem govoril o labodih abso-
      lutno povsod; ničesar nisem trdil, npr., o morebitnih labodih na
      Marsu.' Referenca je odvisna od védenja v času izrekanja.« (Austin,
      1990: 123–24, prevod Bogdan Lešnik, poudarili avtorji)
      Če povzamemo vse Austinove omejitve, dobimo naslednje:
     1.	 tisto, kar rečemo, je lahko le bolj ali manj resnično (tj. do neke
mere);
     2.	 lahko je resnično le za določene namene in smotre;
     3.	 lahko je resnično le v nekaterih kontekstih in
     4.	 resničnost (ali neresničnost) je odvisna od védenja v času izrekanja.

                                                                                                                                 239]]></page><page Index="240"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

     Okoliščine, občinstva, smotri in nameni – ne pa resničnost
     ali neresničnost
To je res prava retorična perspektiva komunikacije (resnice, logike in filo-
zofije), ki je bila pogosto spregledana, večinoma zaradi obsedenosti s kla-
sificiranjem, ki se je začela z J. R. Searlom. Austin namreč predlaga, da –
onkraj logike, v realnem svetu, v vsakodnevnem občevanju, v katerem ne
hodimo naokrog s propozicijami v žepu in resničnostnimi tabelami v ro-
kah – resničnost ali neresničnost tega, kar izrečemo, nadomestimo z ustre-
znostjo in primernostjo izrečenega, v teh okoliščinah, temu občinstvu, za te
namene in te smotre. Tak predlog je po naravi zelo protagorovski in ustreza
prvim trem kanonom retorike ali, ustrezneje officia oratoris, s poudarkom
na inventio in še zlasti na elocutio.
      Trdimo, da si je Hamblin petnajst let pozneje za to prizadeval v svojem
delu Fallacies. Obe prelomni deli sledita istemu vzorcu, tečeta vzporedno in
pokazali bomo (upajmo), zakaj.

     Praktični pogled C. L. Hamblina
     Formalni jezik v razmerju do naravnega jezika
1) V realnem življenju, v nasprotju s preprostimi situacijami, ki jih predvi-
deva teorija logike, ne moremo vedno odgovoriti preprosto, ali je nekaj res-
nično ali neresnično. Hamblin nadaljuje:
      »Znotraj formalnega jezika je na splošno dovolj jasno, kateri ar-
      gumenti so formalno veljavni; vendar pa argumenta navadnega
      jezika ni mogoče razglasiti kot 'formalno veljavnega' ali 'formal-
      no neveljavnega', dokler jezika, v katerem je izražen, ne poveže-
      mo z enim od logičnih sistemov.« (Hamblin, 1970/2004: 193, pou-
      darili avtorji)
      Sporočilo tega odlomka je zelo jasno: o formalni veljavnosti (ki vklju-
čuje resničnost in neresničnost ter posledično tudi napake v sklepanju in
argumentaciji) lahko govorimo le v formalnih sistemih (toda Hamblin re-
lativizira tudi te, ko pravi, da »je na splošno dovolj jasno«), vendar ne v »na-
ravnih jezikih«. Če želimo v naravnih jezikih doseči kakršno koli formalno
veljavnost, ki ne bi vključevala le la langue (jezika) po de Saussurjevi kon-
ceptualizaciji, temveč bi zajemala tudi njegovo la parole (govor, (vsakda-
nje) komuniciranje), jo moramo povezati s formalnim jezikom formalne-
ga (logičnega) sistema. To »povezovanje« običajno pomeni: prevajanje zelo

240]]></page><page Index="241"><![CDATA[med napakami in še več napakami v sklepanju in argumentaciji

obsežnega besednjaka (leksike) navadnega jezika, z njegovo zelo razveja-
no semantiko in pragmatiko, v zelo omejen besednjak logike z njeno še bolj
omejeno semantiko.

      In to lahko storimo, pojasnjuje Hamblin, »samo na račun značilnosti,
ki so bistvene za naravni jezik« (Hamblin, 1970/2004: 213).

     Argumenti so namenjeni interpretaciji, ne opisovanju »realnosti«
2) Referenca je odvisna od védenja v času izjavljanja. Hamblin nadaljuje:

      »Če so argumenti, o katerih razpravljamo, argumenti, ki jih je
      Janez Novak proizvedel v svoji glavi in ​z​a lastno razumevanje,
      se bodo merila za presojo nanašala izključno na to, kar je Janezu
      Novaku znano, kar je Janezu Novaku dvomljivo in tako nap-
      rej. Vendar gre za paradigmatski primer argumenta takrat, ki
      je proizveden s strani ene osebe z namenom prepričati drugo.«
      (Hamblin, 1970/2004: 239, poudarili avtorji)
      Naša interpretacija zgornjega odlomka bi bila, da večna in univerzal-
na resnica ne obstaja oz., posledično, da tudi večni in univerzalni pogoji ali
merila za resničnost ne obstajajo. Resnica je relativna, vendar »relativno-
sti« ne smemo razumeti v smislu trivialnega stereotipa, da se vse spreminja
in da je lahko vse drugačno. »Relativnost« je treba razumeti bolj v etimolo-
škem smislu (lat. relativus = 'ki se nanaša na ali je v razmerju do'; od referre
= 'nositi nazaj', 'vračati'/'ozirati se'), kot stvar (koncept, misel), ki ima odnos
ali je v odnosu do druge stvari (koncept, misel). V posameznem odnosu
(X v razmerju do Y) je lahko resnica (oz. »resnica«) razumljena in predsta-
vljena kot taka in taka; v nekem drugem odnosu (X v razmerju do Z) pa je
lahko resnica (oz. »resnica«) razumljena in predstavljena povsem drugače.

     Argumenti in sprejemanje: vloga občinstva
3) Ustreznost in primernost izrečenega, v teh okoliščinah, temu občinstvu,
za te namene in te smotre. Hamblin nadaljuje:

      »Razlogi, ki jih imajo različni ljudje za sprejemanje različnih trdi-
      tev in postopkov, so včasih nedvomno relevantni za vrednost ar-
      gumenta, ki je na njih zgrajen; vendar, če že moramo nekje po-
      tegniti črto, sprejetje s strani osebe, ki ji je argument namenjen
      – osebe, za katero naš argument je argument – je ustrezna podla-
      ga za niz meril.« (Hamblin, 1970/2004: 242, poudarili avtorji)

                                                                                                                                 241]]></page><page Index="242"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

      Hamblin tako meni, da ni univerzalnih argumentov ali univerzalnih
meril za to, kakšen bi moral biti argument, da bi bil argument oz. da bi
ga šteli kot takega. Argument je treba sprejeti in/ali zgraditi v relaciji do
(konkretnih) okoliščin in (konkretnega) občinstva, pa tudi do namenov in
smotrov, ki jih imamo kot razpravljavci. Iz tega sledi, da ne morejo obstaja-
ti niti univerzalne napake v sklepanju in argumentaciji ali univerzalna me-
rila, po katerih presojamo, kaj napaka v vsakdanji komunikaciji (prepriče-
vanju in argumentiranju) sploh je.

     Argumenti in pogoji resničnosti? Čigavi pogoji resničnosti?
4) Argumentiranje oz. prepričevanje ni nujno povezano z resničnostjo ali
neresničnostjo. Hamblin nadaljuje:

      »Razlikovati moramo med različnimi nameni, ki jih lahko ima
      praktični argument. Predpostavimo, prvič, da A želi prepričati B
      v T in ob tem ugotovi, da B že sprejema S: A lahko trdi 'S, to-
      rej T' neodvisno od tega, ali sta S in T zares resnična. Če sodimo
      po B-jevih standardih, gre za dober argument in če A razpravlja
      z B in želi zmagati, bo moral izhajati iz nečesa, kar B že sprejema.
      Enako velja za postopek sklepanja. Eden od namenov argumen-
      tacije, pa če nam je to všeč ali ne, je prepričati; in naša merila ne
      bi bila povsem ustrezna, če na njihovi podlagi ne bi mogli ugoto-
      viti, kako dobro je argumentacija izpolnila ta namen.« (Hamblin,
      1970/2004: 241, poudarili avtorji)

      To nekako izhaja že iz prejšnje točke (3): ne le, da se moramo zanaša-
ti na argumente, ki so sprejemljivi za tisto osebo, ki so ji namenjeni, temveč
moramo te argumente uporabiti (vsaj kot izhodišče) tudi takrat, ko nismo
prepričani, ali so resnični ali neresnični, dobri ali slabi.

     Racionalni argumenti in/ali racionalna izbira argumentov?
Prejšnji citat tudi odkrito izpostavlja in poudarja enega od vidikov argu-
mentov, ki jih teorije argumentacije prepogosto plaho potiskajo v senco:
eden od namenov argumenta je prepričati, ne le podati dober, trden, velja-
ven »dokaz«. In pri svojem zagovoru prepričevalne komponente Hamblin
stopi še korak dlje, za nekatere argumentacijske teorije morda celo čez
rob:

242]]></page><page Index="243"><![CDATA[med napakami in še več napakami v sklepanju in argumentaciji

      5)
      »Prepričati je seveda mogoče tudi z grožnjo, vodnim mučenjem
      ali hipnozo namesto z argumenti, in precej mogoče je, da logi-
      ka ne bi imela ničesar povedati o teh sredstvih; vendar težko trdi-
      mo, da argument ni argument, ker izhaja ex concesso, ali da taki
      argumenti nimajo nikakršnih vrednostnih racionalnih meril.«
      (Hamblin, 1970/2004: 241)
      Grožnjo, vodno mučenje ali hipnozo (lahko bi še kaj dodali) bi vseka-
kor lahko šteli kot napačna sredstva za zagotovitev prepričanja po standar-
dnih in vodilnih teorijah argumentacije (če kaj takega sploh imamo). Kljub
temu je o Hamblinovem poudarku vredno razmisliti: ta sredstva »prepriče-
vanja« vendarle so argumenti. Morda niso racionalni argumenti v tradicio-
nalnem pomenu, vendar pa lahko imamo (bolj ali manj) racionalna merila
ali razloge za njihovo uporabo (vsaj v konkretnih okoliščinah).

     Težave z napakami v sklepanju in argumentaciji
S tega vidika tudi lažje razumemo Hamblinovo trditev z začetka njegove
knjige, da še ni bilo knjige o napakah v sklepanju: Die Kunst, Recht zu be-
halten Arthurja Schopenhauerja je po njegovem mnenju prekratka, Book
of Fallacies Jeremyja Benthama je preozka, srednjeveške razprave, ki so ve-
činoma komentarji Aristotela in njegove razprave O sofističnih dokazih
zavračanja, so po Hamblinovem mnenju »le deveta knjiga njegovih Topik«
(Hamblin, 1970/2004: 11).

      Stanje je torej tako, da nihče ni prav posebej zadovoljen s tem kotič-
kom logike, zaključuje Hamblin (in pri tem poudarja logiko, ne jezik).

     Nemožnost klasificiranja napak v sklepanju in argumentaciji
Za to morda obstaja razlog. Četudi lahko v skoraj vsakem delu od Aristotela
naprej preberemo, da je napačen argument tisti, ki se zdi veljaven, vendar
ni, avtorji pogosto trdijo, da je napake nemogoče klasificirati (pravkar smo
predstavili Hamblinov prispevek k tej nemožnosti). Hamblin sam navaja
sledeče primere:

      »Klasifikacija načinov, na katere lahko človek pride do napake, ne
      obstaja: upravičeno lahko dvomimo, da bo to kadarkoli sploh mo-
      goče.« (De Morgan, 1847/1926: 276, v Hamblin, 1970/2004: 13)

                                                                                                                                 243]]></page><page Index="244"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

      »Resnica lahko pozna svoje norme, vendar je napaka v odsto-
      panjih neskončna in je ni mogoče zajeti z nobeno klasifikacijo.«
      (Joseph, 1906/1916: 569, v Hamblin, 1970/2004: 13)
	 »Nemogoče bi bilo navesti vse kršitve načel logike, ki se pojavljajo
      na različnih področjih človekovega delovanja.« (Cohen in Nagel
      1934: 382, v Hamblin 1970/2004: 13)

     Nemožnost izogibanja napakam v sklepanju in argumentaciji
Po drugi strani pa se zdi, da so nekatere (domnevne) napake neizogibne,
zaradi česar se postavlja vprašanje, ali sploh gre za napake, porajajo pa se še
nekatera pomembnejša vprašanja: Kako klasificirati napake? Ali obstajajo
kakšna stabilna merila za odkrivanje napak? In najočitnejše: ali kaj takega,
kot so napake, sploh obstaja?

      Že logika Port Royala opozarja na morebitne pasti:
      »In končno, ko iz nepopolne indukcije izpeljemo splošni zaklju-
      ček, razmišljamo sofistično. Indukcijo izpeljemo takrat, ko na
      podlagi preučitve veliko posamičnih primerov oblikujemo posplo-
      šeno trditev. Ko ugotovimo, da so vode številnih morij slane, vode
      številnih rek pa sladke, sklepamo, da je morska voda slana, rečna
      voda pa sladka. /.../ Dovolj je, če tukaj povemo, da nas nepopol-
      ne indukcije – to so indukcije, ki temeljijo na pregledu manj kot
      vseh primerov – pogosto vodijo do napake.« (Arnauld in Nicole,
      1662/1964: 264, v Hamblin, 1970/2004: 46, poudarili avtorji)
      David Hume (1748/1963 v Hamblin, 1970/2004: 29) je precej bolj nedvo-
umen: vsak argument, ki iz posameznih primerov oblikuje splošno pravi-
lo, mora biti napačen.

     Ali so vse napake v sklepanju in argumentaciji napačne?
Hamblin je 200 let po Humeu odstrl nov pogled na ta problem: če se zdi,
da so nekatere napake vsesplošne in neizogibne, jih morda sploh ne bi sme-
li obravnavati kot napake:

      »Napaka secundum quid /prenagljena posplošitev/ je v praksi ved-
      no prisotna in neizogibna možnost in če se ji kak formalni sistem
      izogne, lahko to stori samo na račun značilnosti, ki so bistvene za
      naravni jezik.« (Hamblin, 1970/2004: 213)

244]]></page><page Index="245"><![CDATA[med napakami in še več napakami v sklepanju in argumentaciji

      Ignoratio elenchi (zgrešiti poanto, nerelevanten sklep) je še ena napaka
te neizogibne vrste. Hamblin (1970/2004: 31) trdi:

      »To kategorijo je mogoče raztegniti na skoraj vsako vrsto napak.
      Če razpravljavec zagovarja določen sklep, medtem ko goji lažno
      prepričanje ali predlaga, da se sprejme drugačen sklep, tak, za ka-
      terega je prvi sklep nerelevanten, potem razpravljavec stori na-
      pako nerelevantnega sklepa. Premise zgrešijo bistvo.« (Hamblin,
      1970/2004: 31)
      Secundum quid bi npr. tako lahko zlahka interpretirali kot primer oz.
različico ignoratio elenchi.
      Zmote krožnega sklepanja (petitio principii) spadajo v isto kategorijo;
že J. S. Mill (1843) je trdil, da pri vsakem veljavnem sklepanju naredimo to
napako. Cohen in Nagel (1934: 379, v Hamblin, 1970/2004: 35) mu pritrjuje-
ta (ta odlomek je absolutno bistven):
      »V nekem smislu je vsa znanost krožna, saj vsi dokazi temeljijo na
      predpostavkah, ki niso izpeljane iz drugih, temveč so upraviče-
      ne z nizom posledic, ki izhajajo iz njih. /.../ Vendar obstaja razlika
      med krogom, ki ga tvori majhno število propozicij, ki jim lahko
      uidemo tako, da vse zanikamo ali jim zoperstavimo nasprotja, in
      krogom teoretične znanosti ter človekovega opazovanja, ki je tako
      obsežen, da mu ne moremo poiskati nobene alternative.« (Cohen
      in Nagel, 1934: 379, v Hamblin, 1970/2004: 35, poudarili avtorji)
      Na podlagi teh ugotovitev bi lahko izpeljali naslednji sklep: na mikro
ravni lahko sitnarimo glede drobnarij, vsakdanjih pogovorov in vsakdanje-
ga sklepanja ter preživljamo čas z izumljanjem vedno novih napak (fallaci-
es), na makro ravni oz. glede velikih stvari (t. i. velike slike) pa napakam ne
moremo več ugovarjati – ker preprosto ni druge alternative. Gre za težavo,
ki je zelo podobna Gödelovemu (prvemu) teoremu nepopolnosti:
      »Vsaka učinkovito ustvarjena teorija, s katero je mogoče izrazi-
      ti elementarno aritmetiko, ne more biti hkrati neprotislovna in
      popolna. Zlasti za katerokoli konsistentno, učinkovito ustvarjeno
      formalno teorijo, ki dokazuje nekatere osnovne aritmetične resni-
      ce, obstaja aritmetična izjava, ki je resnična, vendar je v (tej) teoriji
      ni mogoče dokazati.« (Kleene, 1967: 250, poudarili avtorji)
      Ta teorem je bil zasnovan tako, da dokazuje inherentne omejitve (ne-
popolnost) aksiomatskih sistemov v matematiki, toda to, kar trdita Cohen

                                                                                                                                 245]]></page><page Index="246"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

in Nagel, je mutatis mutandis aplikacija Gödelovega (prvega) teorema na
(mogoče) teorije napak. Grafično bi to lahko ponazorili takole:

      Prikazane kroge bi lahko ubesedili takole: manjši kot so sistemi ali
okviri (interesa in dela), s posebnimi in nedvoumnimi pravili, lažje je ne-
kaj odkriti in razglasiti za napako. Večji kot so sistemi ali okviri (ki »narav-
no« obsegajo številne majhne oz. manjše), z manj specifičnimi in ohlapnej-
šimi pravili, težje in manj pomembno je, da nekaj zaznamo in razglasimo
za napako.

      Razmerje med družbenimi odnosi (tj. praktično sklepanje v vsakda-
njem življenju oz. družbi) in »formalnimi« odnosi (tj. logično sklepanje) bi
lahko torej predstavili takole:

Slika 21: Grafična ponazoritev makro in mikro ravni napak v sklepanju
      Ali še drugače: z vidika majhnega kroga (mikro ravni, kjer so kriteriji

in pravila praviloma specifičnejša in strožja) bi lahko dogajanje v največjem
krogu (makro ravni, kjer so kriteriji in pravila praviloma fleksibilnejša in
manj zavezujoča) zlahka opisali kot napačno (po standardih in merilih mi-
kro ravni). In to, kar se dogaja znotraj največjega kroga, bi lahko opisali kot
absolutno pravilno, veljavno in/ali brez napak (po standardih in merilih na
makro ravni), standarde in merila majhnega (najmanjšega) kroga pa bi lah-
ko zlahka opisali kot napačne (po standardih in merilih na makro ravni).
Glede tega razmerja med mikro in makro ravnjo je nekoliko presenetljivo

246]]></page><page Index="247"><![CDATA[med napakami in še več napakami v sklepanju in argumentaciji

Slika 22: Razmerje med praktičnim in logičnim sklepanjem
in celo nenavadno to, da bi lahko na obeh ravneh (mikro in makro) za
razglasitev napačnosti nečesa uporabili enake »konceptualne« utemeljitve.

      Tule pa je ilustrativna ponazoritev pravkar povedanega z uveljavljenih
področij humanistike in družboslovja, in sicer gre za razliko med makro
zgodovino in mikro zgodovino:
	 Makro zgodovina ima dolgoročni pogled na zgodovino, saj
	 različne družbe in nacije obravnava skozi stoletja
	 in tako doseže širok spekter ugotovitev o toku
	zgodovine. Z uporabo velike količine podatkov – nekaterih pre-

      verjenih, toda
	 v precejšnji meri zgolj ocenjenih – makro zgodovinar oblikuje
	 domneve na podlagi povprečenja. Lahko je videti, da je tak pristop
	 najbolj osredinjen na splošno raven, vendar pa pogosto spregleda
	 lokalne in posamične razlike.
	 Pri pisanju mikro zgodovine se avtor
	 osredini na posameznika ali skupnost ter
	 si s pomočjo študij in analiz prizadeva doseči
	 razumevanje širših problemov. Zelo tesno omejena,
	 tako prostorsko kot tudi časovno, lahko mikro zgodovina
	 deluje kot manj pomembna za bralca, čigar interesi
	 segajo onkraj te določene točke v času in prostoru, pa vendarle

                                                                                                                                 247]]></page><page Index="248"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

	 ima tak način nekatere prednosti. Avtor
	 take zgodovine je po navadi strokovnjak na svojem področju, ki
	 ne pozna le splošnega vidika, temveč je s predmetom svojega

      preučevanja
	 seznanjen do potankosti.
	 To omogoča globino, ki je običajno ne najdemo v
	 širših delih. Poleg tega se lahko tak avtor izogne
	 naravni pristranskosti makro zgodovin področja
	 specializacije avtorja. (Steele, 2006, http://www.guernicus.com,

      poudarili avtorji)
      Če strnemo: makro zgodovinar »ima dolgoročni pogled na zgodovino
in obravnava različne družbe ter nacije skozi stoletja, da lahko pride do ši-
rokih zaključkov o toku zgodovine; pri čemer »oblikuje domneve na pod-
lagi povprečenja« in lahko zagreši napako slamnatega moža (strašila; angl.
Straw Man fallacy), s tem ko jemlje dejstva in podatke iz posameznega (mi-
kro) konteksta in jih projicira na precej večji zaslon. Take posplošitve nujno
vključujejo »domneve na podlagi povprečenja« in kot take običajno velja-
jo za neko drugo (zelo splošno) napako, in sicer »prenagljeno posploševa-
nje« ali secundum quid.
      Po drugi strani pa se mikro zgodovinar »osredinja na posameznika ali
skupnost«, »je zelo tesno omejen prostorsko in časovno« ter znova – vendar
iz nasprotne smeri – črpa dejstva in podatke iz veliko večjega (makro) kon-
teksta ter jih zamejuje na precej ožji zaslon. Na ta način lahko v očeh makro
zgodovinarja zagreši tako napako slamnatega moža kot tudi prenagljenega
posploševanje ali secundum quid, ker ne upošteva vseh elementov večje sli-
ke. To razmerje bi vnovič lahko predstavili takole:

248]]></page><page Index="249"><![CDATA[med napakami in še več napakami v sklepanju in argumentaciji

Slika 23: Razmerje med makro in mikro zgodovino
      Z zgodovinskega vidika makro zgodovina nedvomno vključuje mikro

zgodovino. Toda z vidika zgodovinopisja bi zgodovinarji lahko tisto, kar
šteje kot osnovno načelo delovanja (tudi osnovna epistemološka in meto-
dološka smernica) makro zgodovine, na ravni mikro zgodovine kaj hitro
razumeli kot napako v sklepanju in obratno – če bi sprejeli to, kar bomo po-
imenovali hipoteza o napakah (tj. predpostavka, da obstajajo vnaprej dolo-
čene in pripravljene napake, ki prežijo na to, kar izrečemo (ali storimo)). Če
pa ne sprejmejo hipoteze o napakah, se mikro in makro zgodovina lahko
konstruktivno dopolnjujeta.

     Preobilje in redundanca napak v sklepanju in argumentaciji
Če pogledamo, kakšna je situacija 40 let po Hamblinu, torej danes, vidi-
mo ogromno zanimanje za napake v sklepanju in argumentaciji (in ne le
med teoretiki argumentacije): obstaja veliko, celo preveč pisanj o napakah
in precej, celo preveč definicij teh napak. Ampak razlog za to inflacijo pi-
sanj o napakah (in celo iskanje in ustvarjanje novih in novih) je lahko enak
kot tisti, ki ga je Hamblin omenil v povezavi s pomanjkanjem sodb o napa-
kah: nezmožnost, da bi jasno in nedvoumno klasificirali napake.

      Tukaj je nekaj primerov definicij, ki jih lahko najdemo na spletu. Zakaj
se sploh posvečamo napakam, ki jih lahko najdemo na spletu? Zato, ker bi
se človek, ki bi ga zanimalo, kaj napake (v sklepanju in argumentaciji) so in

                                                                                                                                 249]]></page><page Index="250"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

kako delujejo, o tem danes verjetno najprej poučil na spletu, ne pa iz aka-
demskih razprav teoretikov argumentacije.

      V ležečem tisku smo poudarili najdvoumnejše in najbolj nejasne dele
teh spletnih definicij, med poševnice pa zapisali kratke (kritične) glose:

     Nejasnost in dvoumnost definicij
1)	 »Napaka je, zelo splošno, /ni dovolj konkretno, brez informativ-

      ne vrednosti/ zmota v sklepanju. V tem se razlikuje od dejanske
      zmote, ki preprosto pomeni biti v zmoti glede dejstev. Nekoliko
      natančneje, pri napaki gre za 'argument', v katerem podane premi-
      se ne zagotavljajo potrebne stopnje podpore /kakšne vrste podpo-
      re, kakšna je »potrebna stopnja« podpore?/ za sklep.« (Labossiere,
      The Nizkor Project (http://www.nizkor.org/features/fallacies/))
2)	»V logiki in retoriki /logika in retorika delujeta po zelo različnih
      načelih/ je napaka nepravilno sklepanje v argumentaciji /nejasno;
      kaj je sklepanje v argumentaciji?/, posledica tega pa je napačno ra-
      zumevanje /napačno razumevanje česa?/. Po nesreči ali nameno-
      ma lahko napake pritiskajo na čustvene sprožilce v poslušalcu ali
      sogovorcu (npr. sklicevanje na čustva) ali izrabljajo socialne od-
      nose med ljudmi (npr. argument avtoritete) /kaj pa 'racionalne'
      ali 'logične' napake?/.« (Wikipedia (http://en.wikipedia.org/wiki/
      Fallacy)).
3)	 »Napaka v sklepanju je neke vrste zmota /nejasno; kaj 'neke vrste
      ...' sploh pomeni?/ v sklepanju. /.../ Napake ne bi smele biti prepri-
      čljive, vendar pogosto so. Napake lahko nastanejo nenamerno, ali
      pa so lahko ustvarjene namenoma zaradi prevare drugih ljudi.«
      (Internet Encyclopedia of Philosophy (http://www.iep.utm.edu/
      fallacy/))
4)	 »Napake so defekti /kakšne vrste defekti?/, ki oslabijo /ali 'oslabe-
      ti' pomeni, da so ti argumenti še vedno argumenti, vendar s šib-
      kejšo argumentacijsko silo?/ argumente /.../ Glede napak se je po-
      membno zavedati dveh stvari: prvič, napačni argumenti so zelo,
      zelo pogosti in lahko delujejo zelo prepričljivo, vsaj običajnemu
      bralcu oz. poslušalcu. /.../ Drugič, včasih je težko oceniti, ali je ar-
      gument napačen.« (Izročki in povezave (http://www.unc.edu/de-
      pts/wcweb/handouts/fallacies.html))

250]]></page><page Index="251"><![CDATA[med napakami in še več napakami v sklepanju in argumentaciji

5)	 »'Napaka v sklepanju' je napaka /kakršnakoli napaka?/ in 'logič-
      na' napaka je napaka v sklepanju /je vsaka napaka v sklepanju –
      mimogrede, kaj sploh šteje kot napaka v sklepanju? – 'logična' na-
      paka?/. Obstajajo seveda tudi druge vrste napak poleg napake v
      sklepanju. Npr., dejanske napake so včasih označene kot 'napake v
      sklepanju' /ponavljajoč, celo krožen opis, a ne dovolj pojasnjeva-
      len/.« (Fallacy files (http://www.fallacyfiles.org/introtof.html))

     Izumljanje napak v sklepanju
Očitno je, da danes vlada precejšnja zmeda o tem, kaj sploh so napake v
sklepanju. In ta zmeda, ta nesposobnost (nezmožnost?) postaviti jasna me-
rila, meje in opredelitve ustvarja nove napake. Pravzaprav smo priča pravi
inflaciji (novih) napak v sklepanju. Tukaj je nekaj naših najbolj priljublje-
nih (prav tako s spleta):
a)	 Napaka zastrupitve studenca (Poisoning the Well fallacy)
	 (Nizkor project: http://www.nizkor.org/features/fallacies/poiso-

      ning-the-well.html)
      »Taka vrsta 'sklepanja' vključuje poskus diskreditacije tega, kar bi
      oseba lahko pozneje zatrjevala, s predložitvijo neugodnih infor-
      macij (resničnih ali neresničnih) o tej osebi. Ta 'argument' ima
      naslednjo obliko:

(1) 	 Predloženi so neugodni podatki (resnični ali neresnični) o osebi
      A.

(2)	 Zato bo katerakoli trditev osebe A neresnična.
      Primer
      Pred poukom:

	 Bill: 'Pa ta profesor je pravi kreten. Zdi se mi, da je nekakšen evro-
      centrični fašist.'

	 Jill: 'Japs.'
	 Med poukom:
	 Prof. Jones: '... in tako vidimo, da leta 1895 v Ameriki ni bilo nobe-

      ne 'zlate dobe matriarhata'.'
	 Po pouku
	 Bill: 'Ti je zdaj jasno, o čem govorim?'

                                                                                                                                 251]]></page><page Index="252"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

	 Jill: 'Japs. Sigurno je obstajala zlata doba matriarhata, ker je ta kre-
      ten rekel, da je ni bilo.'«
      Prvič, ni povsem očitno, da gre za napako v sklepanju; napaka v skle-

panju je napačen argument, ki ga moramo iz zgornjega dialoga šele izlušči-
ti (če sploh obstaja).

      Drugič, če smo dobrohotni in priznamo, da v zgornjem dialogu obsta-
jajo argumenti, nam ni treba izumljati nobene nove napake, saj bi jo lahko
zlahka analizirali kot ignoratio elenchi, secundum quid ali celo petitio prin-
cipii (če ostanemo pri vseobsegajočih napakah (ali »napakah«)). Lahko pa
bi šlo tudi za različico ad hominem, slamnatega moža, celo ad populum.
Zakaj bi torej sploh ustvarili novo napako v sklepanju? Morda zato, ker se
je težko odločiti za eno, ki že obstaja, ker so merila tako nejasna?

b)	 Napaka nirvane (Nirvana fallacy)
	 (Wikipedia: http://en.wikipedia.org/wiki/Nirvana_fallacy)
	»Napaka nirvane je logična napaka pri primerjanju dejanskih

      stvari z nerealnimi, idealiziranimi alternativami. Lahko se na-
      naša tudi na težnjo po domnevanju, da za posamezen problem
      obstaja popolna rešitev.
	 Primer: 'Če bomo po avtocesti št. 95 vozili ob štirih zjutraj, se
      bomo na cilj pripeljali pravočasno, ker NE bo prav nobenega
      prometa.'«
      Prvič, ni nobenega razloga ali utemeljitve, da bi to »napako« označili
kot »logično napako«; v njej ni nič »logičnega«, razen če štejemo, da je vse,
kar izrečemo, »logično«. Drugič, čeprav merila za odkrivanje napak niso
prav jasna, je dovolj jasno, da bi bilo mogoče »napako nirvane« analizira-
ti v okviru ad consequentiam in/ali ad ignorantiam (pri čemer bi pustili ob
strani vsaj vseprisotnega secundum quid).

c)	 Argument iz Hitlerja (Argumentum ad Hitlerum)
	 (Wikipedia: http://en.wikipedia.org/wiki/

      Reductio_ad_Hitlerum)
	»Reductio ad Hitlerum, tudi argumentum ad Hitlerum, (v gospo-

      dinjski oz. psevdolatinščini 'redukcija na Hitlerja' ali 'argument iz
      Hitlerja') je argument ad hominem ali ad misericordiam in pome-
      ni neformalno napako. Gre za napako nerelevantnosti, pri kate-
      ri je predlagani sklep utemeljen zgolj na izvoru nečesa ali nekoga
      in ne na trenutnem pomenu ali kontekstu. To spregleda vsakršno

252]]></page><page Index="253"><![CDATA[med napakami in še več napakami v sklepanju in argumentaciji

      razliko, ki nam jo predoči trenutna situacija, ki običajno prena-
      ša pozitivno ali negativno mnenje iz prejšnjega konteksta. Zato se
      pri tej napaki trditev ne presoja po njeni vsebini.

	 Primer: Hitler je bil vegetarijanec, zato je vegetarijanstvo zabloda.«
      Kot je bilo že omenjeno v »definiciji«, gre za argument ad hominem

(ali ad misericordiam), zakaj bi torej ustvarjali novega? Morda zato, ker bi
ga bilo mogoče interpretirati tudi kot ignoratio elenchi in secundum quid ali
celo kot ad populum in/ali ad baculum. In da bi se izognili domnevni dvo-
umnosti, ustvarimo novo napako? To pravzaprav še poveča (možnost) dvo-
umnosti, vsaj kar zadeva merila in definicije. Toda po drugi strani lahko
nove in ločene označbe (nove napake) potrošnikom in navdušencem nad
napakami omogočijo večjo izbiro.

     Nazaj k Austinu in Hamblinu (prek pragma-dialektike

     in Douglasa Waltona)
V akademskih krogih in med teoretiki argumentacije vlada precej večja te-
oretična disciplina glede tega, kaj so napake v sklepanju in argumentaciji
ter kako jih zaznati. Na kratko se bomo dotaknili dveh pogledov na napa-
ke: pragma-dialektičnega in pristopa Douglasa Waltona.

     Pragma-dialektika: kršitev pravil za kritično razpravo
Od začetka, vse od prve knjige van Eemerena in Grootendorsta (1984: 177),
so napake v sklepanju opredeljene kot »kršitve pravil ravnanja za racional-
ne razpravljavce«. Kaj to pomeni? Tukaj je citat iz njunega nekoliko kasnej-
šega dela Argumentation, Communication and Fallacies:

      »Predstavljamo idealen model, v katerem so pravila za razumen
      argumentacijski diskurz določena kot pravila za izvajanje govor-
      nih dejanj v kritični razpravi, katere cilj je reševanje spora. Za vsa-
      ko fazo razprave pravila določajo, kdaj so udeleženci, ki name-
      ravajo rešiti spor, upravičeni ali celo dolžni narediti posamezno
      potezo. Upoštevati morajo vsa pravila, ki so bistvena za rešitev
      spora. Vsaka kršitev pravil razprave ne glede na to, katera stranka
      in v kateri fazi razprave jo zakrivi, lahko ogrozi rešitev spora in jo
      je zato treba obravnavati kot nepravilno potezo v razpravi. Napake
      se analizirajo kot take napačne poteze v razpravi, v katerih je bilo

                                                                                                                                 253]]></page><page Index="254"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

      kršeno razpravno pravilo.« (van Eemeren in Grootendorst, 1992:
      104, poudarili avtorji)
      Pragma-dialektika razlikuje med štirimi fazami (razprave): fazo kon-
frontacije, otvoritveno fazo, fazo argumentacije in sklepno fazo, spo-
daj pa navajamo seznam deset zahtev (»deset zapovedi«), ki sestavljajo
osnovna »pravila ravnanja za racionalne razpravljavce« (van Eemeren in
Grootendorst, 2004: 190–95). Kršitev katere koli od teh zahtev ali potez v
razpravi velja kot napaka:

1.	 Razpravljavci drug drugemu ne smejo preprečevati zagovarjanja
      ali izpodbijanja stališč.

2.	 Razpravljavec, ki zagovarja svoje stališče, ne sme zavrniti obram-
      be tega stališča, ko se to od njega zahteva.

3.	 Ni dovoljeno napadati stališč, ki jih druga stranka ni podala.
4.	 Stališč ni dovoljeno braniti z neargumentiranjem ali z argumen-

      tiranjem, ki s stališčem ni povezano.
5.	 Razpravljavci ne smejo lažno pripisovati neizraženih premis dru-

      gi strani niti se ne smejo odreči odgovornosti za svoje neizražene
      premise.
6.	 Razpravljavci ne smejo lažno predstaviti nečesa kot sprejeto izho-
      dišče ali lažno zanikati, da je nekaj sprejeto izhodišče.
7.	 Sklepanje, ki je v argumentaciji podano kot formalno zadostno,
      ne sme biti neveljavno v logičnem smislu.
8.	 Stališča se ne sme obravnavati kot zadostno ubranjenega z argu-
      mentiranjem, ki ni podano na podlagi formalno zadostnega skle-
      panja, če obramba ni podana v obliki ustreznih argumentativnih
      shem, ki so pravilno uporabljene.
9.	 Nezadostna obramba stališč ne sme voditi v ohranjanje teh stali-
      šč in zadostna obramba stališč ne sme voditi v ohranjanje izraža-
      nja dvoma glede teh stališč.
10.	 Razpravljavci ne smejo uporabljati nobenih formulacij, ki niso
      dovolj jasne ali so zavajajoče dvoumne, in ne smejo namerno na-
      pačno interpretirati formulacij druge strani.
      Pragma-dialektični pogled na napake v sklepanju in argumentaci-
ji je zagotovo velik korak naprej od t. i. »standardne obravnave« (napak):
je dinamičen in ne statičen (to pomeni, da ne izhaja iz fiksnega seznama

254]]></page><page Index="255"><![CDATA[med napakami in še več napakami v sklepanju in argumentaciji

domnevnih napak) ter dialektičen (to pomeni, da se tisto, kar je napačno,
razkrije v dialogu oz. razpravi in skozi dialog oz. razpravo). Kljub temu je
pragma-dialektični pristop glede napak v sklepanju še vedno precej tog, saj:
1)	 pri vsakem argumentiranju ne gre za »razreševanje razlik v mne-

      njih« (epistemološko gledano ni jasno, zakaj bi bilo treba razlike v
      mnenjih sploh odpravljati);
2)	 so napake v sklepanju opredeljene kot kršitve zgoraj omenjenih
      pravil razprave, ki so potrebna za in vodijo k odpravljanju razlik v
      mnenjih.
      Povedano z drugimi besedami, pragma-dialektični pogled na napake
je ozko omejen na samo pragma-dialektično teorijo.

     Douglas Walton: nedovoljeni dialektični preklopi
Pristop Douglasa Waltona (tj. proces preoblikovanja njegovih stališč) je
v tem pogledu precej zanimivejši. V delu Fallacies (1989) – zbirki njego-
vih in Woodsovih že objavljenih člankov – Walton še vedno izhaja iz logi-
ke (čeprav pri pojasnjevanju različnih napak v sklepanju upošteva različ-
ne vrste logike).

      Do velike spremembe pa pride z Waltonovim sistematičnim preučeva-
njem dialoga in njegovih vrst. Leta 1992 je dialog opredelil takole:

      »Dialog je izmenjava govornih dejanj med dvema govornima par-
      tnerjema, ki se pri podajanju stališč z namenom doseganja sku-
      pnega cilja zaporedoma izmenjujeta. Dialog je koherenten, koli-
      kor posamezna govorna dejanja skupaj prispevajo k temu cilju.
      Vsak udeleženec ima tudi svoj posamezni cilj v dialogu, oba ude-
      leženca pa imata v dialogu obveznost, ki jo določa narava njune-
      ga skupnega in posamičnega cilja.« (Walton, 1992a: 133, poudari-
      li avtorji)
      Walton loči različne vrste dialoga (prepričevalni dialog, dialog iska-
nja informacij, dialog iskanja nasvetov, dialog posvetovanja s strokovnja-
kom, pogajalski dialog, preiskovalni dialog, eristični dialog) in trdi, da je
»argumentacijo potrebno oceniti kot pravilno ali nepravilno v razmerju do
več različnih modelov razumnega dialoga« (1992a: 133). Tudi med posame-
zno razpravo lahko sogovornika preklapljata med različnimi vrstami dia-
loga in te »dialektične preklope«, kot piše Walton, lahko pogosto povežemo
z neformalnimi napakami:

                                                                                                                                 255]]></page><page Index="256"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

      »Nekateri dialektični preklopi so nedovoljeni in ti nedovoljeni
      preklopi so pogosto povezani z neformalnimi napakami. Pri pre-
      sojanju, ali je bil preklop v posameznem primeru argumentacije
      dovoljen ali nedovoljen, se je treba najprej vprašati, kaj naj bi bil
      izvirni kontekst dialoga. Nato je treba ugotoviti novi kontekst in
      se vprašati, ali je bil preklop dovoljen ali nedovoljen, tako da gle-
      damo nazaj in presojamo po ciljih in standardih prvotnega kon-
      teksta. Ali novi dialog podpira te stare cilje ali vsaj dovoljuje, da
      se njihovo izpolnjevanje prenese naprej ali jih blokira? Ali sta se
      prvotna govorna partnerja o tem preklopu dogovorila ali pa je bil
      preklop enostranski ali ga je ena stran celo vsilila? To so vpraša-
      nja, ki si jih moramo postaviti.« (Walton, 1992a: 139)
      Po tem postopku je sklicevanje na čustva sogovornika lahko legitimno
v prepričevalnem dialogu, vendar ne (nujno) tudi v drugih oblikah dialoga.
»Ne nujno« pomeni, da moramo (kot analitiki) preučevati prav vsak dialog
v njegovem kontekstu posamično, preden sprejmemo sodbo o morebitnih
napačnih potezah. In to je tisto, po čemer se Waltonov pristop razlikuje od
pragma-dialektičnega pristopa, pri katerem je treba vsako dialektično iz-
menjavo ovrednotiti z enako množico meril (»deset zapovedi«). Obema pa
je skupno, da je treba te dialektične izmenjave ovrednotiti od zunaj, s strani
»nevtralnega« opazovalca (tj. analitika), ne od znotraj, s strani udeležencev
dialektične izmenjave (vsaj ne nujno). V zvezi s tem (problemom) še zadnjič
omenimo Austina in Hamblina.
      Potem ko pokaže na to, da je referenca odvisna od védenja v času izre-
kanja, Austin poudari:
      »Bistveno je spoznati, da 'resnično' in 'neresnično' enako kot 'svo-
      bodno' in 'nesvobodno' sploh ne pomeni česa enostavnega; tem-
      več le splošno razsežnost, ali je prav ali primerno, v nasprotju z na-
      robe, reči to v teh okoliščinah, temu občinstvu, s temi smotri in v
      te namene. V splošnem lahko rečemo to: pri obojih, trditvah (in,
      npr., opisih) ter stvaritvah itd., kolikor ste imeli pravico svariti
      in ste res svarili, res trdili ali res svetovali, se lahko postavi vpra-
      šanje, ali ste imeli prav, da ste trdili ali svarili ali svetovali – ne
      v smislu, ali je bilo pravočasno ali koristno, ampak ali je bilo to,
      kar ste rekli, prav glede na dejstva in glede na to, kar veste o dej-
      stvih, in glede na smotre, s katerimi ste govorili, in tako naprej.«
      (Austin, 1990: 124, prevod Bogdan Lešnik, poudarili avtorji)

256]]></page><page Index="257"><![CDATA[med napakami in še več napakami v sklepanju in argumentaciji

      Kadarkoli sodimo, ne le, ali je nekaj resnično ali neresnično, ampak
tudi, ali je nekaj napačno oz. nepravilna poteza v sklepanju in argumentaci-
ji, moramo torej upoštevati okoliščine, občinstvo, smotre sporočanja (in s tem
povezano argumentacijo) ter namere sporočevalca. In ko to storimo, mora-
mo upoštevati tudi naslednje:

      »Kadar je treba upoštevati dve ali več strani, je lahko argument za
      različne posameznike in skupine sprejemljiv v različnih stopnjah
      in dialektično ocenjevanje lahko poteka na drugačni podlagi, gle-
      de na to, katero stran ali skupino imamo v mislih; ampak spet«
      (Hamblin, 1970/2004: 242, poudarili avtorji)
je izbira argumentov, meril in sprejemljivosti njihove uporabe zato vedno
stvar, o kateri lahko odločijo le stranke, ki sodelujejo v argumentirani raz-
pravi, glede na njihovo védenje v času razprave, okoliščine, v katerih pote-
ka razprava, občinstvo, ki je povezano z razpravo, namene in smotre, ki jih
imajo stranke v razpravi. In ker te razprave potekajo v naravnih jezikih, v
konkretnih okoliščinah in v določenih časih, logika kot umetni sistem ne
more zares pomagati.

                                                                                                                                 257]]></page><page Index="258"><![CDATA[]]></page><page Index="259"><![CDATA[Zaključek

Namesto povzetka v razmislek ponujamo naslednje sklepno razmišljanje

o strokovni in komunikacijski usposobljenosti in (kontinuiranem) usposa-
bljanju učiteljev.

      Rekli smo, da je argumentiranje spretnost, ki se jo prav vsak posame-
znik lahko nauči in jo izboljšuje. Morda se zato komu še vedno zdi tudi lah-
ko obvladljiva. Še tako vsakdanje prisotna, sistematično predstavljena in
teoretično poglobljena pa ostaja precej kompleksna, odvisna od vsakokra-
tnega konteksta in zahtevna spretnost.

      Pri učenju in izboljševanju obvladovanja spretnosti argumentiranja
je ključna praktična izkušnja. Veliko neposredne vaje, kritične analize in
oblikovanja argumentov šele naredi mojstra. Veliko napak naredijo učite-
lji, ki kritično mišljenje le razlagajo, ne glede na to, da je razlaga lahko sis-
tematična, nazorna in didaktično neoporečna. Motijo se tudi tisti, ki mis-
lijo, da je dovolj samo izpostavljenost dobremu kritičnemu mišljenju, ki naj
bi ga bili učenci kar sami od sebe sposobni ponotranjiti in ponoviti. Vaja
je vsaj tako pomembna kot razlaga in ponazoritev, kar bi bilo priporočlji-
vo razvijati v obliki samostojnega predmeta, predvsem pa kontinuirano, v
teku več let. Učitelje bi bilo treba kot samostojen del njihovega strokovne-
ga izobraževanja in dodatnega spopolnjevanja kontinuirano, v povsem sa-
mostojnih in neposrednih oblikah (predmetih, seminarjih itd.), usposab-
ljati tudi v obvladovanju spretnosti argumentiranja.

                                                                                                                                 259]]></page><page Index="260"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

      V tej knjigi smo pedagoški diskurz razumeli mnogo širše od argumen-
tiranja. Na številnih mestih smo omenili in tudi podrobneje razdelali nje-
govo kontekstualno umeščenost in predvsem t. i. etiko komuniciranja (v
katero smo zajeli odnose med sogovorci, vljudnost, etično podobo, entuzi-
azem itd., skratka t. i. subjektivni vidik). Opozorili smo na temeljno argu-
mentativno naravo jezika samega (kot sistema), na argumentativno sporno
in zavajajočo naravo podob (vizualij) in na (pre)številne zmote in napake,
na katere lahko naletita sklepanje in argumentacija. Tako celostno pojmo-
vanje pedagoškega diskurza je v osnovi retorične narave. Zato je upravičeno
in relevantno, da sklenemo s popolnejšo paleto spretnosti in za konec na-
vedemo še nekatere napotke enega najstarejših raziskovalcev pedagoškega
govora – Kvintilijana (s katerim smo pravzaprav tudi začeli).

      Popolni govornik je po Kvintilijanovem »lahko samo dober človek,
zato od njega ne zahtevamo samo izjemne govorniške zmožnosti, ampak
tudi vse duševne vrline« (Inst.1.Pr.9, prevod Matjaž Babič). S tem Kvintilijan
poudarja celovitost in moralno-etično neoporečnost govornika oz. subjek-
tivne vrline ter sposobnosti postavlja ob bok objektivnemu znanju in teh-
niki govorjenja. Te kriterije naj izpolnjujejo tudi zgledi iz okolja, v katerem
bodoči govornik odrašča. Ljudje, ki od malega skrbijo za otroka, naj bi bili
v obeh pogledih najboljši, kar se jih da dobiti, meni Kvintilijan. Že pri do-
jiljah naj bi npr. starši upoštevali zlasti »značaj, a tudi govorijo naj pravil-
no«, kajti »otrok naj se torej niti v najzgodnejšem otroštvu ne nauči govori-
ti na način, ki bi se ga bilo treba pozneje odvaditi« (prav tam, 1.1.4–5, prevod
Matjaž Babič). Starši sami naj bi bili kar se le da visoko izobraženi. Celo pa-
edagogus (ki je bil v tistem času varuh in spremljevalec otrok, a primarno
ni bil tudi njihov učitelj) bi moral biti zelo izobražen ali pa se vsaj zavedati,
da ni izobražen (prav tam, 1.1.8).1 Kvintilijan torej svetuje visoke standarde
izobraženosti odraslih, ki so v stiku z dojenčki in otroki, kar lahko zasledi-
mo tudi v naslednjem citatu:

      »Zakaj pa je makedonski kralj Filip želel, naj da njegovemu sinu
      osnovno izobrazbo Aristotel, največji tedanji filozof, in zakaj je
      Aristotel to nalogo sprejel? Zato, ker je vedel, da mora šolanje

1	 Pedagogi (stgr. pais, paid- = ‘otrok’; agogos = ‘vodilni, usmerjevalni’) so bili v starem
       Rimu sužnji, ki so skrbeli za majhne otroke (se z njimi igrali, jih vozili na sprehode in
       izlete ter učili osnovnih pravil vedenja ipd.), medtem ko so starejše otroke spremlja-
       li v šolo, na kopališče, v gledališče in na obiske. Včasih so lahko prevzeli tudi naloge
       osnov opismenjevanja (osnove branja in pisanja), a njihova veliko pomembnejša za-
       dolžitev je bila moralna vzgoja, kar je pomenilo, da so otroke varovali pred morebit-
       nimi kvarnimi vplivi družbe, ko so ti aktivneje pričeli zahajati vanjo.

260]]></page><page Index="261"><![CDATA[zaključek

      ravno na začetni stopnji voditi najboljši učitelj in da začetna sto-
      pnja pomembno vpliva na končne dosežke.« (Inst. 1.1.23, prevod
      Matjaž Babič)
      Kvintilijan zagovarja skrajno odličnost, in to ne le v strokovni usposo-
bljenosti, temveč tudi moralno neoporečnost. Nekaj torej, kar je na eni stra-
ni izredno težko privzgojiti in usmerjati, na drugi strani pa tudi formalno-
pravno določiti ali pa celo izbrati med učitelji. T. i. subjektivni vidik, ki se
v družbenem kontekstu v najsplošnejšem okviru lahko imenuje ideologija
(lahko pa tudi kultura ali kaj tretjega), je vsekakor težje obvladljiv, vendar
zato nič manj pomemben ali manjši. Zahteva pa svoje specialne oblike in
spretnosti prepoznavanja, ozaveščanja in delovanja.
      Zaključujemo torej z mislijo, da je spretnost obvladovanja pedagoške-
ga diskurza nekaj, česar se ne da usvojiti in izpiliti, niti na hitro niti zgolj s
teorijo. Je predvsem spretnost vsestranskega obvladovanja jezikovne rabe,
ki prežema naše vsakdanje življenje in delovanje ter zahteva nenehno in
kontinuirano (samo)refleksijo ter aktivno nadgrajevanje. Hkrati pa je tudi
spretnost, ki je po našem prepričanju (utemeljenem v izsledkih te študi-
je) temeljna za uspešnost pedagoškega procesa. Zato jo je potrebno siste-
matično razvijati ne le v okviru temeljnih strokovnih izobraževalnih pro-
gramov, temveč tudi dodatnega izpopolnjevanja in kontinuiranih oblik
samorefleksije.

                                                                                                                                 261]]></page><page Index="262"><![CDATA[]]></page><page Index="263"><![CDATA[Povzetek

Jezik je osnova naših vsakodnevnih aktivnosti. Je podlaga našega skupne-

ga življenja – od njega je odvisno naše razumevanje sveta, z njim se spora-
zumevamo in z njim nenazadnje tudi poučujemo ter se učimo. Jezikovna
raba je temeljna za vse klasične segmente pedagoške prakse: razlago,
pojasnjevanje, postavljanje vprašanj in odgovarjanje nanje, preverjanje in
ocenjevanje, kritično presojo, izmenjavo mnenj, razvijanje novih pogledov
itd. Zato je poznavanje in obvladovanje komunikacije v šoli eden temeljnih
vidikov kakovosti vzgojno-izobraževalnega procesa.

      Retorika in argumentacija skozi svojo skoraj dvatisočpetstoletno zgo-
dovino postavljata temelje pravilnega in učinkovitega oblikovanja argu-
mentov in prepričevanja. Z dobrim obvladovanjem retoričnih in argu-
mentativnih spretnosti lahko tako učitelji kot učenci bistveno prispevajo
k izboljšanju pedagoškega procesa. Nastopajo kot samostojni in kritični
akterji, ki so sposobni oblikovati, izražati, kritično vrednotiti, braniti in
utemeljeno zavračati stališča, ter v konkretni situaciji učinkovito prepričati.

      Knjiga je razdeljena v tri glavne vsebinske sklope. V prvem je komu-
nikacija v šoli opredeljena kot posebna oblika jezikovne rabe, kot pedago-
ški diskurz. Pedagoški proces je pojmovan kot dinamičen družbeni proces
sooblikovanja znanja in neposredne učne situacije, v kateri in zaradi kate-
re se ta bolj ali manj uspešno izvaja. Konceptualiziranje pedagoškega dis-
kurza je podprto s temeljnimi koncepti tradicionalne (klasične) retorike.
Poudarjen je pomen razumevanja retorične narave pedagoškega procesa in

                                                                                                                                 263]]></page><page Index="264"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

nujnost učiteljevega obvladovanja retoričnih principov za njegovo uspešno
uresničevanje. Sledi primer retorične analize v treh delih. Tematika vljud-
nosti v pedagoškem diskurzu je najprej predstavljena skozi analizo vsak-
danje komunikacije v šoli na primeru posredovanja negativne povratne
informacije. Z analizo drugega primera je ponazorjen vpliv načina ubese-
dovanja na tip pedagoške dejavnosti. Tretja študija primera pokaže, zakaj
lahko znanje pojmujemo kot aktiven proces sooblikovanja vednosti in ne le
memoriranje golih »dejstev«. Prvi sklop zaokroži nazorna konceptualiza-
cija argumentacije, razlikovanje med logiko, retoriko in argumentacijo ter
opredelitev njihove vloge v vsakdanjem življenju. Podana je tudi osnovna
struktura argumenta oziroma argumentacije in razdelani kriteriji veljavne-
ga argumentiranja.

      Drugi sklop obravnava retorični model pedagoškega diskurza in pou-
darja elemente racionalne argumentacije. S pomočjo pragmatičnih koncep-
tualnih orodij so opredeljeni kontekstualni elementi pedagoškega diskur-
za, z vidika etike komuniciranja sta pojasnjena vloga in pomen vljudnosti
in et(ot)ična podoba učitelja. Osrednji del je namenjen predstavitvi »argu-
mentativnega vzorca« ter opredelitvi osnovnih elementov in kriterijev vel-
javne argumentacije pri oblikovanju stališč.

      Tretji sklop predstavlja problemsko razdelavo treh aktualnih teo-
retskih smeri v polju argumentacije, ki bi utegnile imeti pomemben vpliv
na pedagoški diskurz in pedagoško delo sploh. Prva je teorija argumenta-
cije v jeziku, ki pokaže, da je določen argumentativni potencial vpisan že v
sam jezikovni sistem in njegove dele. Druga je teorija vizualne argumenta-
cije, s katero opozarjamo na nujnost multimodalnega pristopa k argumen-
taciji (in pomenjanju na sploh) in ki poleg verbalnega in vizualnega vkl-
jučuje vsaj še mimiko in gestiko. Kot zadnje obravnavamo (vse od antike
naprej aktualne) teorije o napakah in zmotah v sklepanju in argumentaci-
ji, kjer pokažemo na vlogo konteksta v njihovi konceptualizaciji ter potrebo
po njihovi retorični obravnavi (glede na temo, občinstvo in situacijo, v ka-
teri argumentiramo oz. prepričujemo).

264]]></page><page Index="265"><![CDATA[Summary

Language can be interpreted as the basis of our everyday activities. It is

the foundation of our living together – our understanding of the world de-
pends upon it, we communicate with language, and, last but not least, we
teach and learn by using it. Language use is fundamental for every seg-
ment of educational practice, such as explanation, clarification, asking
questions, giving answers, testing and evaluating knowledge, critical as-
sessment, exchange of opinions, development of new viewpoints, etc. The
knowledge along with the mastering of communication skills in the class-
room is, therefore, one of the most critical aspects of the quality of the ed-
ucational process.

      In their almost 2500 years long tradition, rhetoric and argumentation
set the foundations for the proper and effective persuasion and construc-
tion of arguments. By mastering rhetorical and argumentative skills, teach-
ers, as well as students, can substantially improve the quality of the educa-
tional process. They can become independent, competent, critical agents
that can construct, adequately express, critically evaluate, defend and re-
fute arguments, and effectively persuade their audience in the concrete
situation.

      The book is divided into three main parts. The first part defines peda-
gogical communication as a particular form of the language use, that is, as
the pedagogical discourse. Pedagogical discourse is conceptualized as a dy-
namic social process, in which the pedagogical process and knowledge are

                                                                                                                                 265]]></page><page Index="266"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

jointly constructed. This conceptualization is underpinned with the basic
theoretical concepts from the traditional (classical) rhetoric. The rhetorical
nature of the pedagogical process and the necessity of a teacher’s rhetori-
cal competence for the successful realization of educational goals are em-
phasized. Next, three thematic cases of rhetorical analysis are presented.
Everyday classroom communication is analyzed as a case study of provid-
ing negative feedback information to the students and interpreted within
the framework of politeness theory. In the second case study, the influence
of a message construction on the type of pedagogical activity is studied.
In the third case, study we demonstrate the interpretation of knowledge as
an active process of the co-construction instead of a mere memorizing of
»facts«. The first part ends with a thorough conceptualization of argumen-
tation, bringing forth the distinction between logic, rhetoric, argumenta-
tion, and an explanation of their role in everyday life. The structure and the
criteria of the soundness of argument(ation) are explained.

      The second part of the book presents the rhetorical model of peda-
gogical discourse and focuses on elements of rational argumentation.
Additionally, the contextual elements of the pedagogical discourse are de-
fined and from the viewpoint of the ethics of communication, the impor-
tance of politeness and teacher‘s ethos is stressed. The main focus in the
second part is on the presentation of the »argumentative pattern«, where
basic elements and criteria of cogent argumentation are explained.

      In the last part of the book, three contemporary theoretical directions
in the field of argumentation are explored as they might present important
perspectives in the context of pedagogical discourse and education in gen-
eral. The theory of argumentation in language shows that there is an ar-
gumentative potential, which is inherent to the language itself and it is not
(only) the result of the working of the context. By discussing the theory of
visual argumentation, we want to point out that argumentation (and mean-
ing-making in general) should be approached from the multimodal per-
spective, where together with verbal and visual at least gestures and mim-
ic should be included. Finally, the theory of fallacies is discussed, and the
need for its rhetorical conceptualization is presented.

266]]></page><page Index="267"><![CDATA[Literatura

Andrin, A., idr. 2016. Učni načrt. Program osnovna šola. Angleščina. Elektronski
      vir. Ljubljana: Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport: Zavod
      RS za šolstvo. http://www.mizs.gov.si/fileadmin/mizs.gov.si/pageuploads/
      podrocje/os/prenovljeni_UN/UN_anglescina.pdf.

Anscombre, J.- C., in O. Ducrot. 1983. L'Argumentation dans la langue. Bruselj:
      Mardaga.

Argyle, M. 1990. Bodily Communication. Second Edition. London: Routledge.
Aristoteles. 2011. Retorika. Prevedel Matej Hriberšek. Ljubljana: Šola retorike

      Zupančič & Zupančič.
Austin, J. L. 1962/1980. How to Do Things with Words. Oxford: Oxford

      University Press.
Bačnik, A., idr. 2011. Učni načrt. Program osnovna šola. Kemija. Elektronski vir.

      Ljubljana: Ministrstvo za šolstvo in šport, Zavod RS za šolstvo. http://www.
      mizs.gov.si/fileadmin/mizs.gov.si/pageuploads/podrocje/os/prenovljeni_UN/
      UN_kemija.pdf.
Bakhtin, M. 1981. Discourse in the Novel. The Dialogic Imagination. Four Essays.
      Austin: University of Texas Press.
Bakhtin, M. 1984. Problems of Dostoevsky’s Poetic, Minneapolis: University of
      Minnesota Press.
Barthes, R. 1970. »L'ancienne rhétorique.« Communications 16: 172–223.
Barthes, R. 1990. Retorika Starih/Elementi semiologije. Ljubljana: ŠKUC/FF.

                                                                                                                                 267]]></page><page Index="268"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

Barthes, R. 2002. Fragmenti ljubezenskega diskurza – knjiga. Ljubljana: Založba
      /*cf.

Barthes, R. 2003. Učna ura: nastopno predavanje na Collège de France, 7. janu-
      arja 1977. Roland Barthes: od zgodovine k sistemu, od sistema k besedilu –
      knjiga. Ljubljana: Društvo Apokalipsa.

Barthes, R. 2013. Užitek v tekstu; Variacije o pisavi. Ljubljana: Študentska
      založba.

Barthes, R. 2015. Mitologije. Ljubljana: Krtina.
Berger, P. L., in T. Luckmann. 1988. Družbena konstrukcija realnosti: razprava iz

      sociologije znanja. Ljubljana: Cankarjeva založba.
Berrendonner, A. 1981. Eléments de pragmatique linguistique. Pariz: Minuit.
Bingham, C. 2008. Authority Is Relational (Rethinking Empowerment). Albany:

      State University of New York Press.
Birdsell, D. S., in L. Groarke. 1996. »Toward a Theory of Visual Argumentation.«

      Argumentation and Advocacy 33 (1): 1–10.
Birdsell, D. S., in L. Groarke 2007. »Outlines of a Theory of Visual Argument.«

      Argumentation and Advocacy 43 (3–4): 103–13.
Blazinšek, A., idr. 2003. Učni načrt za prilagojen izobraževalni program z nižjim

      izobrazbenim standardom za angleščino. Ljubljana: Ministrstvo za šolstvo
      in šport, Zavod RS za šolstvo.
Blommaert, J. 2005. Discourse. Cambridge: Cambridge University Press.
Blommaert, J., in B. Rampton. 2011. Language and Superdiversity. Diversities
      13 (2): 1–21.
Bouissac, P., ur. 1998.  Encyclopedia of Semiotics. Oxford: Oxford University
      Press.
Bregant, J., in B. Vezjak. 2007. Zmote in napake v argumentaciji: vodič po slabi
      argumentaciji v družbenem vsakdanu. Maribor: Subkulturni azil.
Brown, P., in S. C. Levinson. 1978: Politeness: Some Universals in Language
      Usage. Cambridge: Cambridge University Press.
Cadiot, A., O. Ducrot, T.-B. Nguyen in A. Vicher. 1985. »Sous un mot, une con-
      troverse: Les emplois pragmatiques de 'Toujours'.« Modèles linguistiques 7
      (2): 105–24.
Chandler, D. 1994. »Semiotics for Beginners.« Dostopno 18. 6. 2018 na  http://
      www.aber.ac.uk/media/Documents/S4B/.
Chandler, D. 2007. Semiotics: The Basics. Second Edition. London: Routledge.
Charteris-Black, J. 2013. Analyzing Political Speeches: Rhetoric, Discourse and
      Metaphor. New York: Palgrave Macmillan.

268]]></page><page Index="269"><![CDATA[l i t er at u r a

Ciceron, M. T. 2002. O govorniku. Trije pogovori o govorniku, posvečeni bratu
      Kvintu. Prevod K. Geister. Ljubljana: Družina.

Cole, P., ur. 1978. Pragmatics. New York: Academic Press.
Copi, I., in J. Gould, ur. 1978. Contemporary Philosophical Logic. New York: St.

      Martin's Press.
Corbett, E. P. J., in R. J. Connors. 1999. Classical Rhetoric for the Modern

      Student. Fourth Edition. Oxford: Oxford University Press.
Crowley, S., in D. Hawhee. 2014. Ancient Rhetorics for Contemporary Students.

      Third Edition. New York: Pearson Longman.
Coulmas, F., ur. 1981. Conversational Routine: Explorations in Standardized

      Communication Situations and Prepatterned Speech. Haag: Mouton.
Deleuze, G., in F. Guattari. 1980/2004. A Thousand Plateaus. London, New

      York: Continuum.
de Saussure, F. 1997. Predavanja iz splošnega jezikoslovja. Ljubljana: ISH.
de Wijze, S. 1996. »Helping to Undo the Past: Teaching Critical Reasoning in

      South Africa.« Informal Logic 18 (1): 57–82.
Domajnko, B. 2002. »The Rhetorical Rules of Educational Discourse.« School

      Field 13 (8): 73–90.
Domajnko, B. 2003. »Retorični vidik obravnave šolske prakse.« Šolsko polje 14

      (5–6): 151–64.
Domajnko, B. 2004. »Šolski diskurz (konstruktivistični vidik razumevanja in-

      terakcije v šoli).« V B. Marentič Požarnik idr., Konstruktivizem v šoli in iz-
      obraževanje učiteljev, 247–59. Ljubljana: Center za pedagoško izobraževa-
      nje Filozofske fakultete.
Ducrot, O. 1972. Dire et ne pas dire. Paris: Herman.
Ducrot, O. 1973. Le preuve et le dire. Paris: Mame.
Ducrot, O. 1978. »Structuralisme, énonciation et sémantique.« Poétique 33:
      107–28.
Ducrot, O. 1980. Les échelles argumentatives. Paris: Minuit.
Ducrot, O. 1982. »Note sur l'argumentation et l'acte d'argumen­ter.« Cahiers de
      linguistique française 4: 143–63.	
Ducrot, O. 1983. »Opérateurs argumentatifs et visée argumentat­ive.« Cahiers
      de linguistique française 5: 7–36.
Ducrot, O. 1984. Le dire et le dit. Paris: Minuit.
Ducrot, O. 1988. Izrekanje in izrečeno. Ljubljana: Studia Humanitatis.
Ducrot, O. 1996. Slovenian Lectures/Conférences slovènes. Ljubljana: ISH.
Ducrot, O. 2009. Slovenian Lectures. Ljubljana: Pedagoški inštitut.

                                                                                                                                 269]]></page><page Index="270"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

Ducrot, O., idr. 1980. Les mots du discours. Pariz: Minuit.
Edwards, D., in N. Mercer. 1987. Common Knowledge: The Development of

      Understanding in the Classroom. London, New York: Methuen.
Eelen, G. 2001. A Critique of Politeness Theories. Manchester, Northampton,

      MA: St. Jerome Publishing.
Enfield, N. J. 2009. The Anatomy of Meaning: Speech, Gesture, and Composite

      Utterances. Cambridge: Cambridge University Press.
Eržen, V., idr. 2008. Učni načrt. Angleščina: gimnazija: splošna, klasična,

      strokovna gimnazija: obvezni ali izbirni predmet in matura (420 ur).
      Elektronski vir. Ljubljana: Ministrstvo za šolstvo in šport, Zavod RS za
      šolstvo. http://eportal.mss.edus.si/msswww/programi2017/programi/me-
      dia/pdf/un_gimnazija/un_anglescina_gimn.pdf.
Fahnestock, J. 1999. Rhetorical Figures in Science. Oxford: Oxford University
      Press.
Fahnestock, J. 2011. Rhetorical Style: The Uses of Language in Persuasion.
      Oxford: Oxford University Press.
Fairclough, I., in N. Fairclough. 2011. »Practical Reasoning in Political
      Discourse: The UK Government Response to the Economic Crises in the
      2008 Pre-Budget Report.« Discourse & Society 22 (3): 243–68.
Fauconnier, G. 1984. Espaces mentaux. Paris: Minuit.
Fillmore, Ch. J. 1977. »Scenes-and-Frames Semantics.« V Linguistic Structures
      Processing, ur. A. Zampolli, 55–81. Amsterdam: North-Holland.
Fisher, A., in M. Scriven 1997. Critical Thinking: Its Definition and Assessment.
      Norwich: University of East Anglia, Centre for Research in Critical
      Thinking,.
Fogelin, R. J., in W. Sinnott-Armstrong. 1996/2010. Understanding Arguments:
      An Introduction to Informal Logic. Eight Edition. Wadsworth: Cengage
      Learning.
Foucault, M. 1991/2008. Red diskurza. Vednost – oblast – subjekt. Ljubljana:
      Krt.
Foucault, M. 2001. Arheologija vednosti. Ljubljana: Studia humanitatis.
Foucault, M. 1984/2004. Nadzorovanje in kaznovanje. Rojstvo zapora.
      Ljubljana: Krtina.
Foucault, M. 2010, Besede in reči. Arheologija humanističnih znanosti. Ljubljana:
      Studia humanitatis.
Gilbert, D. 1984. La logique et le quotidien. Pariz: Minuit.
Godden, D., C. H. Palczewski in L. Groarke, ur. 2016. Argumentation and
      Advocacy 52 (4): Special Issue: Twenty Years of Visual Argument.

270]]></page><page Index="271"><![CDATA[l i t er at u r a

Goffman, E. 1974. Frame Analysis: An Essay on the Organization of Experience.
      London: Harper and Row.

Gogala, S. 1936/37. »Pomen pedagogike za učitelja.« Popotnik: časopis za sodob-
      no pedagogiko 18 (5): 113–18.

Govier, T. 1992. »What is a Good Argument.« Metaphilosophy 23 (4): 393–409.
Govier, T. 1996/2014. A Practical Study of Argument. Seventh Edition.

      Wadsworth: Cengage Learning.
Groarke, L. 1996. »Logic, Art and Arguing.« Informal Logic 18 (2–3): 105–29.
Groarke, L. 2013. »The Elements of Argument: Six Steps to a Thick Theory.«V

      What Do We Know about the World? Rhetorical and Argumentative
      Perspectives, ur. G. Kišiček in I. Žagar Ž., 24–41. Ljubljana: Educational
      Research Institute.
Groarke, L., in C. W. Tindale. 2013. Good Reasoning Matters! A Constructive
      Approach to Critical Thinking. Fifth Edition. Oxford: Oxford University
      Press.
Hall, J. A., in M. L. Knapp, ur. 2013. Nonverbal Communication. Berlin, Boston:
      De Gruyter Mouton.
Hall, J. A., M. L. Knapp in T. G. Horgan. 2014. Nonverbal Commnication in
      Human Interaction. Eight Edition. Wadsworth: Cengage Learning.
Halliday, M. A. K., in C. M. I. M. Matthiessen. 2004.  An Introduction to
      Functional Grammar. Third Edition. London: Routledge.
Hamblin, C. L. 1970/2004. Fallacies. Newport: Vale Press.
Hladnik, M. 2002. Praktični spisovnik ali Šola strokovnega ubesedovanja: va-
      demekum za študente slovenske književnosti, zlasti za predmet Uvod v štu-
      dij slovenske književnosti.  6., spremenjena izdaja. Ljubljana: Filozofska
      fakulteta.
Hladnik, M. 2014. Nova pisarija: Strokovno pisanje na spletu.  Wikiknjige:
      Odprte knjige za odprt svet. https://sl.wikibooks.org/wiki/
      Nova_pisarija#Izbira_jezika.
Holmes, J. 1995. Women Men and Politeness. London: Longman.
Hutchby, I., in R. Woofitt 1998. Conversation Analysis: Principles, Practices and
      Applications. Cambridge, Malden MA: Polity Press.
Jakobson, R. 1996. Lingvistični in drugi spisi. Ljubljana: ISH. 
Jewitt, C. 2008. »Multimodality and Literacy in School Classrooms.« Review of
      Research in Education 32 (1): 241–67.
Jewitt, C., in G. Kress 2003. Multimodal Research in Education. V Language,
      Literacy and Education: A Reader, ur. S. Goodman, T. Lillis, J. Maybin,
      in N. Mercer, 277–92. Stoke on Trent: Trentham Books/Open University.

                                                                                                                                 271]]></page><page Index="272"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

Jewitt, C., J. Bezemer in K. O’Halloran. 2016. Introducing Multimodality. London:
      Routledge.

Johnson, R. H., in J. A. Blair. 1987. »Argumentation as Dialectical.«
      Argumentation 1: 41–56.

Kadar, D., in M. Haugh. 2013. Understanding Politeness. Cambridge: Cambridge
      University Press.

Kennedy, G. 2001. Klasična retorika ter njena krščanska in posvetna tradicija
      od antike do sodobnosti. Ljubljana: Založba ZRC.

Kišiček, G., in I. Žagar Ž., ur. 2013. What Do We Know about the World? Rhetorical
      and Argumentative Perspectives. Ljubljana: Educational Research Institute.

Kleene, S. C. 2002. Mathematical Logic. Second Edition. Mineola: Dover.
Kmecl, M. 1995. Mala literarna teorija. Četrta popravljena in dopolnjena izda-

      ja. Ljubljana: Založba Mihelač in Nešović.
Kompare, A., in T. Rupnik Vec. 2016. Kako spodbujati razvoj mišljenja. Od

      temeljnih miselnih procesov do argumentiranja. Ljubljana: Zavod RS za
      šolstvo.
Kovač Šebart, M., in J. Krek. 2009. Vzgojna zasnova javne šole. Ljubljana:
      Center za študij edukacijskih strategij, Pedagoška fakulteta.
Krek, J., ur. 1995. Bela knjiga o vzgoji in izobraževanju v RS. Ljubljana:
      Ministrstvo za šolstvo in šport.
Kress, G. 2010.
Multimodality: A Social Semiotic Approach to Contemporary
      Communication. London: Routledge.
Kress, G., in T. van Leeuwen. 1996/2006. Reading Images: The Grammar of
      Visual Design. London, New York: Routledge.
Kress, G., C. Jewitt, J. Ogborn in C. Tsatsarelis. 2001/2014.  Multimodal
      Teaching and Learning: The Rhetorics of the Science Classroom. London:
      Bloomsbury.
Kroflič, R. 1997. Avtoriteta v vzgoji. Ljubljana: Znanstveno in publicistično
      središče.
Kroflič, R. 2000. »Avtoriteta in pedagoški eros – temeljna koncepta Gogalove
      vzgojne teorije.« Sodobna pedagogika 51 (5): 56–83.
Kvintilijan, M. F. 2015. Šola govorništva. Prevod M. Babič. Ljubljana: Šola reto-
      rike Zupančič & Zupančič.
Larochebouvy, D. A. l984. Essais sur la Convérsation Quotidienne. Paris:
      Didier-Credif.
Lausberg, H. 1963/1998. Handbook of Literary Rhetoric: A Foundation for
      Literary Study. Leiden: Brill.

272]]></page><page Index="273"><![CDATA[l i t er at u r a

Logique, Argumentation, Convérsation. l983. Actes du Colloque de Pragmatique,
      Fribourg 1981. Bern: Peter Lang.

Lycan, W. G. l984. Logical Form in Natural Language. Cambridge, MA: M. I. T.
Lyons, J. 1977. Semantics. Cambridge: Cambridge University Press.
Makovec, D. 2014. »Avtoriteta učitelja in koncept spoštovanja.« Sodobna peda-

      gogika 65 (3): 72–92.
Marentič Požarnik, B. 2009. Psihologija učenja in pouka. Ljubljana: DZS.
Marentič Požarnik, B., in L. Plut Pregelj. 2009. Moč učnega pogovora: poti do

      znanja z razumevanjem. Ljubljana: DZS.
Marentič Požarnik, B., idr. 1980. Kakršno vprašanje takšen odgovor: priročnik

      o pedagoško-psiholoških osnovah zastavljanja kvalitetnih vprašanj pri po-
      uku. Ljubljana: Zavod RS za šolstvo.
Mills, S. 2003. Gender and Politeness. Cambridge: Cambridge University Press.
Moeschler, J. 1985. Argumentation et convérsation. Element pour une analyse
      pragmatique du discours. Paris: Hatier-Crédif.
Murphy, J. J., R. A. Katula in M. Hoppmann. 2014. A Synoptic History of
      Classical Rhetoric. Fourth Edition. New York: Routledge.
Pečjak, S., in A. Gradišar. 2002. Bralne učne strategije. Ljubljana: Zavod RS za
      šolstvo.
Peirce, Ch. S. 1931–58. Collected Writings (8 Vols.). Cambridge, MA: Harvard
      University Press.
Peirce, Ch. S. 2004. Izbrani spisi o teoriji znaka in pomena ter pragmaticizmu.
      Ljubljana: Krtina.
Pelerman, Ch., in L. Olbrecht-Tyteca. 1969. The New Rhetoric. Notre Dame:
      UND.
Petek, T. 2012. »Ozaveščenost o javnem govornem nastopanju – priložnost za
      profesionalni razvoj učitelja.« Jezik in slovstvo 57 (3): 115–29.
Petek, T. 2014. »Didaktični model razvijanja zmožnosti javnega govornega na-
      stopanja.« Jezikoslovni zapiski: zbornik Inštituta za slovenski jezik Frana
      Ramovša 20 (2): 143–61.
Pinar Sanz, M. J., ur. 2015. Multimodality and Cognitive Linguistics. Amsterdam:
      John Benjamins.
Pokovec, N. 2010. Žabica Polonca ima govorni nastop. Radovljica: Didakta.
Potter, J. 1996a. Representing Reality Discourse, Rhetoric and Social Construction.
      London, Thousand Oaks: Sage.
Potter, J. 1996b. »Discourse Analysis and Constructionist Approaches:
      Theoretical Background.« V Handbook of Qualitative Research Methods

                                                                                                                                 273]]></page><page Index="274"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

      for Psychology and the Social Sciences, ur. J. T. E. Richardson, 125–40.
      Leicester: BPS Books.

Potter, J., in D. Edwards. 1992. Discursive Psychology. London: Sage.

Potter, J., in M. Wetherell. 1987. Discourse and Social Psychology: Beyond Attitudes
      and Behavior. London, Newbury Park: Sage.

Podbevšek, K. 1997. »Učiteljeva govorna kultura.« V Zbornik za učitelje slo-
      venščine kot drugi/tuji jezik, ur. M. Bešter, 25–33. Ljubljana: Filozofska
      fakulteta.

Podbevšek, K. 2006. Govorna interpretacija literarnih besedil v pedagoški in
      umetniški praksi. Ljubljana: Slavistično društvo Slovenije.

Poznanovič Jezeršek, M., idr. 2011. Učni načrt. Program osnovna šola.
      Slovenščina. Ljubljana: Ministrstvo za šolstvo in šport, Zavod RS za
      šolstvo.

Reynolds, J. F., ur. 1993. Rhetorical Memory and Delivery: Classical Concepts
      for Contemporary Composition Communication. Mahwah: Lawrence
      Erlbaum Associates.

Rubinelli, S. 2009. Ars Topica: The Classical Technique of Constructing
      Arguments from Aristotle to Cicero. Dordrecht: Springer.

Rupnik Vec, T. 2010. »Različni teoretični pogledi na kritično mišljenje – pri-
      merjalni pregled.« Sodobna pedagogika 61 (3): 172–90.

Rupnik Vec, T., in A. Kompare. 2006. Kritično mišljenje v šoli. Strategije pouče-
      vanja kritičnega mišljenja. Ljubljana: Zavod RS za šolstvo.

Senegačnik, B., ur. 2001. Antologija antičnega govorništva (Lisija, Izokrat,
      Demosten, Ciceron, Evmenij). Ljubljana: Študentska založba.

Smith, D. E. P, G. M. Knudsvig in T. L. Walter. 1998. Critical Thinking: Building
      the Basics. Belmont: Wadsworth Pub. Co.

Schiffrin, D. l988. Discourse Markers. Cambridge: Cambridge University Press.
Smolej, T., in M. Hriberšek. 2006. Retorične figure. Ljubljana: DZS.
Stanislavski, K. S. 1977. Igralec in njegovo delo. Ljubljana: Knjižnica Mestnega

      gledališča ljubljanskega.
Steele, H. 2006. »Microhistory and Macrohistory: Different Approaches to the

      Analysis of History.« Dostopno 20. 6. 2018 na http://www.guernicus.com
      (20.6.2018)
Štefanc, D. 2011. »Pojmovanja znanja v pedagoškem diskurzu: nekateri pro-
      blem.« Sodobna pedagogika 62 (1): 100–40.
Štefanc, D. 2012. Kompetence v kurikularnem načrtovanju splošnega izobraže-
      vanja, Ljubljana: Znanstvena založba Filozofske fakultete.

274]]></page><page Index="275"><![CDATA[l i t er at u r a

Šuster, D. 2015. Moč argumenta – neformalna logika v teoriji in praksi. Druga,
      dopolnjena in popravljena izdaja. Maribor: Aristej.

Tindale, C. W. 2004. Rhetorical Argumentation. Principles of Theory and
      Practice. Thousand Oaks, London: Sage.

Toporišič, J. 1966. »Praktična stilistika.« Jezik in slovstvo 11 (4): 81–91.
Toporišič, J. l976. Slovenska slovnica. Maribor: Obzorja.
Toulmin, S. 1958. The Uses of Argument. Cambridge: Cambridge University

      Press.
Trdina, S. 1957. Besedna umetnost. Ljubljana: Založba Mladinska knjiga.
Tseronis, A., in C. Forceville. 2017. »Arguing Against Corporate Claims

      Visually and Multimodally: The Genre of Subvertisements.« Multimodal
      Communication 6 (2): 143–58.
Tseronis, A., in C. Forceville, ur. 2017. Multimodal Argumentation and Rhetoric
      in Media Genres. Amsterdam: John Benjamins.
Ule, M. 2009. Psihologija komuniciranja in medosebnih odnosov. Ljubljana:
      Založba FDV.
Uršič, M., in O. Markič. 1997/2009. Osnove logike. Druga razširjena izdaja.
      Ljubljana: Filozofska fakulteta.
van Eemeren, F. H., ur. 2001. Crucial Concepts in Argumentation Theory.
      Amsterdam: Amsterdam University Press.
van Eemeren, F. H., in R. Grootendorst. 1984. Speech Acts in Argumentative
      Discussion. Dordrecht: Foris.
van Eemeren, F. H., in R. Grootendorst. 1992. Argumentation, Communication,
      and Fallacies. London: Routledge.
van Eemeren, F. H., in R. Grootendorst. 2004. A Systematic Theory of
      Argumentation. The pragma-dialectical approach. Cambridge: Cambridge
      University Press.
van Eemeren, F. H., idr. 1996. Fundamentals of Argumentation Theory, A
      Handbook of Historical Backgrounds and Contemporary Developments.
      New Jersey: Lawrence Erlbaum Associates.
van Eemeren, F. H., idr., 2014. Handbook of Argumentation Theory. Dordrecht:
      Springer.
Verschueren, J. 2000. Razumeti pragmatiko. Ljubljana: Založba /*cf.
Vertovec, S. 2007. »Super-Diversity and Its Implications.« Ethnic and Racial
      Studies 30 (6): 1024–54.
Voloshinov, V. N. 1973. Marxism and the Philosophy of Language. Prevod L.
      Matejka and I. R. Titunik. Cambridge: Harvard University Press.

                                                                                                                                 275]]></page><page Index="276"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

Walton, D. N. 1987. Informal Fallacies. Towards a Theory of Argument Criticism,
      Amsterdam: John Benjamins.

Walton, D. N. 1989. Informal Logic: A Handbook for Critical Argumentation,
      Cambridge: Cambridge University Press.

Walton, D. N. 1992a. »Types of Dialogue, Dialectical Shifts and Fallacies.« V
      Argumentation Illuminated, ur. F. H. Van Eemeren, R. Grootendorst, J. A.
      Blair in C. A. Willard, 133–47. Amsterdam: SicSat.

Walton, D. N. 1992b. The Place of Emotion in Argument. University Park:
      Pennsylvania State University Press.

Walton, D. N. 2007. Media Argumentation – Dialectic, Persuasion, and
      Rhetoric. Cambridge: Cambridge University Press.

Watts, R. J. 2003. Politeness. Cambridge: Cambridge University Press.
Weston, A. 1987. The Rulebook for Arguments. Indianapolis: Hackett Publishing

      Company.
Wittgenstein, L. 1953/1986. Philosophical Investigations. Prevod G. E. M.

      Anscombe. Oxford: Basil Blackwell.
Woods, J., in D. N. Walton 1992. Fallacies. Dordrecht: Foris.
Zidar Gale, T idr. 2006. Retorika: uvod v govorniško veščino: učbenik za retori-

      ko kot izbirni predmet v 9. razredu devetletnega osnovnošolskega izobraže-
      vanja. Ljubljana: i2.
Žagar Ž., I. 1991a. »How to do things with words – The polyphonic way.« V
Speech Acts: Fiction or Reality?, ur. I. Žagar Ž., 77–88. Ljubljana: Inštitut za
      družbene vede.
Žagar Ž., I. 1991b. »Argumentacija v jeziku proti argumentaciji z jezikom.«
      Anthropos 23 (4–5): 172–85.
Žagar Ž., I. 1992. »O polifoniji, argumentativnem pričakovanju in njegovem
      sprevračanju.« Časopis za kritiko znanosti 19 (140–41): 111–30.
Žagar Ž., I. 1995. Argumentation in Language and the Slovenian Connective pa.
      Antwerp: University, IPrA Research Center.
Žagar Ž., I. 1997a. »From Reported Speech to Polyphony, from Bakhtin to
      Ducrot.« V Bakhtin and the Humanities, Proceedings of the International
      Conference, October 19–21, 1995, ur. M. Javornik, 416. Ljubljana: ZIFF.
Žagar Ž., I. 1997b. »Kaj je argumentacija in kako argumentiramo.« V Justin, J.
      (ur.), Etika, družba, država (I): nov slovenski vzgojni projekt, stare evrop-
      ske dileme, ur. J. Justin, 123–69. Ljubljana: i2.
Žagar Ž., I. 1999. »Argumentation in the Language-System or Why
      Argumentative Particles and Polyphony are Important for Education.«
      The School Field 10 (3–4): 159–72.

276]]></page><page Index="277"><![CDATA[l i t er at u r a

Žagar Ž., I. 2000. »Pragmatika in argumentacija.« V J. Verschueren, Razumeti
      pragmatiko, 427–62. Ljubljana: Založba /*cf.

Žagar Ž., I., in B. Domajnko. 2005. »Retorični model pedagoškega diskurza.«
      Šolsko polje 16 (1–2): 49–70.

Žagar Ž., I., in M. Schlamberger Brezar. 2009. Argumentacija v jeziku. Ljubljana:
      Pedagoški inštitut.

Žmavc, J. 2010. »Retorika: ali kako mi stari Grki in Rimljani lahko pomagajo pri
      učinkovitem prepričevanju.« V B. Damjan idr., Posodobitve pouka v gimna-
      zijski praksi, Latinščina, 132–54. Ljubljana: Zavod RS za šolstvo.

Žmavc, J. 2011. Vloga in pomen jezika v državljanski vzgoji. Ljubljana: Pedagoški
      inštitut.

Žmavc, J. 2013. Govorniške predvaje. Priročnik za sestavljanje besedil na osnovi
      antičnih progymnásmata. Ljubljana: Pedagoški inštitut.

Žmavc, J. 2016. »Rhetoric and Argumentation as Factors in Student
      Achievement.« V Student (Under)achievement: Perspectives, Approaches,
      Challenges, ur. U. Štremfel, 199–222. Ljubljana: Pedagoški inštitut.

Internetni viri

Reason!Able: http://www.goreason.com (27. 12. 2005)

Silva Rhetoricae: http://rhetoric.byu.edu. (11. 6. 2018)

Fallacy Files: http://www.fallacyfiles.org/ (11. 6. 2018)

Internet Encyclopedia of Philosophy. Fallacies: http://www.iep.utm.edu/falla-
      cy/ (11. 6. 2018)

Nizkor Project. Fallacies: http://www.nizkor.org/features/fallacies/ (11. 6. 2018)

https://sl.wikipedia.org/wiki/Bruhalnik_(arhitektura) (11. 6. 2018)

http://www.adbusters.org/about/#we-talk in  https://en.wikipedia.org/wiki/
      Adbusters (11. 6. 2018)

ht t p: // he a lt hy b e ne f it s . i n fo/t he -he a lt h-b e ne f it s - of- c on s u m i n g-bre a d-f r u i-
      t%E2%80%8F/ (11. 6. 2018)

http://en.wikipedia.org/wiki/Breadfruit (11. 6. 2018)

ht t p s : //c om m on s .w i k i m e d i a .or g /w i k i / Fi l e : M a c lu r a _ p om i fe r a _ I n e r m i s _
      BotGardBln1105Fruit.jpg) (11. 6. 2018)

http://www.pfaf.org/user/Plant.aspx?LatinName=Maclura+pomifera (11. 6. 2018)

http://www.actaplantarum.org/acta/galleria1.php?aid=463 (11. 6. 2018)

https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Maclura_pomifera_FrJPG.jpg (11. 6.
      2018)

                                                                       277]]></page><page Index="278"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

https://en.wikipedia.org/wiki/Maclura_pomifera (11. 6. 2018)
Fallacy. Dostopno na: http://en.wikipedia.org/wiki/Fallacy (11. 6. 2018)
List of fallacies. Dostopno na: http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_fallacies

      (11. 6. 2018)

278]]></page><page Index="279"><![CDATA[nsko in stvarno kazalo

A                                            teorije argumentacije 148
                                             zadostnost 164, 190
actio/predstavitev 37, 38, 41              argumentacija 40, 53, 58, 61, 63, 64,
Anscombre 267                                67, 72, 78, 79, 133, 134, 135, 136, 137,
argument 24, 29, 32, 33, 34, 39, 42,         140, 141, 142, 148, 150, 152, 153, 156,
                                             157, 160, 165, 235, 242, 255
  45, 52, 57, 62, 78, 79, 133, 134, 137,   argumentacija, multimodalna 231
  139, 140, 143, 148, 149, 151, 157, 161   argumentacija, veljavnost 62, 161,
  argumentativna analiza 122, 130, 134,      162, 164, 188
                                           argumentacija, vizualna 207, 208,
        141                                  209, 211, 222, 231, 234
  argumentativna oblika 146, 147           argumentacija v jeziku 193
  argumentativna teorija 135               Argyle 37, 267
  argumentativna usmeritev 122             Aristotel 23, 24, 32, 33, 38, 46, 57, 58,
  argumentativni indikator 138, 149          59, 60, 69, 70, 84, 153, 154, 155, 161,
  argumentativni modifikator 122, 123        235, 243, 260, 267
  argumentativni niz 193, 196, 197, 204,   Austin 236, 237, 238, 239, 240, 256,
                                             267
        205, 206                           avtoriteta 59, 65, 66, 68, 71, 73, 77,
  argumentativni veznik 138, 139             95, 179
  argumentativni vzorec 33, 188, 190
  relevantnost 163, 164, 189               B
  sprejemljivost 162, 163, 164, 189, 242,
                                           Bahtin 199, 200, 267
        257
  standardizacija 141, 148, 149, 151
  struktura 153

                                           279]]></page><page Index="280"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

Bakhtin 276                                   dokazovanje 57, 58, 69, 71, 73, 78, 79,
Barthes 16, 23, 35, 47, 70, 84, 208,            154, 155

  267, 268                                    Domajnko 269, 277
Berger 16, 268                                Ducrot 122, 138, 193, 196, 199, 200,
Berrendonner 268
besedna/nebesedna komunikacija                  205, 209, 220, 267, 268, 269, 270, 276

  37, 41                                      E
Bezemer 272
Bingham 68, 268                               Edwards 16, 129, 270, 274
Birdsell 208, 209, 210, 215, 268              Eelen 270
Blair 272, 276                                elocutio/prebeseditev 33, 34, 35, 41,
Blommaert 209, 268
Bouissac 207, 268                               83, 240
Bregant 235, 268                              Enfield 37, 208, 209, 232, 270
Brown 98, 100, 101, 103, 104, 117, 127,       ethos 34, 40, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 64,

  268                                           71, 73, 75, 81, 82, 136
                                                predobstoječi 59, 65
C                                               ustvarjeni 59, 64, 71

Cadiot 204, 268                               F
Chandler 207, 268
Charteris-Black 70, 268                       Fahnestock 60, 270
Ciceron 23, 32, 33, 34, 36, 39, 58, 61,       Fairclough 116, 270
                                              Fauconnier 209, 270
  62, 68, 75, 76, 79, 80, 269                 Fillmore 209, 214, 270
Coulmas 269                                   Fisher 270
                                              Fogelin 148, 270
D                                             Forceville 211, 218, 275
                                              Foucault 16, 270
dejstvo 157, 161
Deleuze 209, 221, 269                         G
de Saussure 208, 269
dialektika 153, 155                           genera causarum/govorniške zvrsti
diskurz 15, 16, 20, 23, 38, 58, 60, 66,         69

  69, 85, 207, 253                            genera elocutionis/vrste sloga 34,
  pedagoški diskurz 19, 20, 21, 23, 26,         41, 83

        42, 54, 66, 68, 71, 72, 73, 76, 94,   Gilbert 270
        95, 96, 108, 112, 120, 169, 170, 260  Godden 209, 270
  znanstveni diskurz 95                       Goffman 209, 214, 271
dispositio/razvrščanje 33, 40, 73             Gogala 68, 271
dokaz 38, 57, 58, 59, 63, 66, 70, 78,         Govier 137, 148, 179, 271
  242                                         govorec 24, 25, 29, 34, 39, 41, 45, 57,

                                                58, 59, 60, 61, 62, 69, 70, 72, 74, 75, 81

280]]></page><page Index="281"><![CDATA[nsko in stvar no k azalo

govorni nastop 44                       jezikovna raba 15, 17, 19, 20, 25, 27,
Gradišar 36, 273                          29, 42, 61, 84, 95, 96, 97, 102, 104,
Grice 104, 117                            105, 106, 119, 127, 169, 170, 198, 261
Groarke 179, 208, 209, 210, 215, 216,
                                        Johnson 272
  217, 222, 223, 226, 268, 270, 271
Grootendorst 135, 236, 253, 254, 275,   K

  276                                   Kadar 98, 272
Guattari 221, 269                       kategorije sprememb 85

H                                         dodajanje 85, 86
                                          nadomeščanje 85, 91
Hall 37, 271                              odvzemanje 85, 88
Halliday 208, 271                         premeščanje 85, 89
Hamblin 240, 241, 242, 243, 244,        Katula 23, 273
                                        Kennedy 23, 46, 272
  245, 249, 257, 271                    Kišiček 271, 272
Haugh 98, 272                           Kleene 245, 272
Hermagoras 46, 48, 52                   Kmecl 85, 272
Hladnik 83, 271                         Knapp 37, 271
Holmes 98, 271                          Knudsvig 55, 274
Hoppman 23                              Kompare 54, 55, 235, 272, 274
Hoppmann 46, 273                        komunikacija 15, 16, 17, 20, 21, 27, 68,
Horgan 37, 271                            98, 99, 100, 102, 104, 106, 115, 118,
Hriberšek 85, 267, 274                    121, 123, 240
Hutchby 271                               komunikacijski kontekst 21
                                        kontekst 20, 26, 33, 42, 62, 84, 139,
I                                         143, 151, 189, 194, 197, 199, 203, 210,
                                          211, 214, 222, 239, 256
informacija, povratna 98, 110, 112,       kontekst, družbeni 19, 21, 44, 69, 70,
  120, 121, 122, 123, 125
                                                100, 101, 104, 261
inventio/odkrivanje 33, 35, 40, 45,       kontekst, fizični 21
  240                                     kontekst, kognitivni 21
                                          kontekst, lingvistični 22
izjava 117, 194, 201, 208, 217, 236       kontekst, makro 248
izjavitelj 20, 238                        kontekst, mikro 248
izjavljalec 163, 200, 201, 203, 204,      kontekst, pedagoški 21, 64, 67, 81, 83,

  206, 220, 221                                 93, 98, 106, 107, 118, 119, 120, 121
izjavljalni položaj 201, 206, 220, 221  kontekstualni korelati 21, 26
Izokrat 24, 59                          Kovač Šebart 68, 272
                                        Krek 68, 272
J

Jakobson 208, 271
Jewitt 208, 271, 272

                                        281]]></page><page Index="282"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

Kress 208, 271, 272                        N
kritično mišljenje 54, 55
Kroflič 68, 272                           napake v sklepanju in argumentaciji
kvalifikator 114, 138, 158, 161              235
Kvintilijan 23, 24, 25, 26, 27, 33, 35,
                                           Nguyen 268
  36, 37, 39, 46, 57, 58, 59, 61, 62, 69,
  73, 74, 76, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84,  O
  85, 93, 94, 260, 261, 272
                                           officia oratoris/govornikova opravila
L                                            32, 39, 42, 240

Larochebouvy 272                           Ogborn 272
Lausberg 85, 272                           O’Halloran 272
Levinson 98, 100, 101, 103, 104, 117,      Olbrecht-Tyteca 273
                                           opora 161, 189
  127, 268
logika 35, 141, 142, 143, 144, 145, 146,   P

  148, 152, 153, 155, 235, 237, 238, 240,  Palczewski 209, 270
  243, 244, 255, 257                       partes orationis/zgradba govora 33,
  neformalna logika 148, 162
logos 34, 40, 57, 58, 61, 62, 63, 66, 71,    40, 73
  80, 81, 82, 135                          pathos 34, 40, 57, 58, 60, 61, 62, 64,
Luckmann 16, 268
Lycan 273                                    66, 73, 81, 82, 136
Lyons 273                                  Pečjak 36, 273
                                           pedagoška praksa 15, 19, 24, 28, 29,
M
                                             55, 74, 78, 82, 119
Makovec 68, 273                            pedagoški proces 15, 17, 19, 25, 26, 27,
Marentič Požarnik 36, 43, 54, 82,
                                             42, 44, 54, 55, 66, 71, 73, 76, 79, 81,
  269, 273                                   97, 98, 120, 131, 169, 170, 261
Markič 154, 235, 275                       Peirce 208, 213, 273
memoria/pomnjenje 35                       Pelerman 273
Mercer 129, 270, 271                       performativ 115, 202, 203, 236, 237
Mills 98, 273                              performativnost 236
miselni vzorci 41, 43                      Petek 32, 37, 273
Moeschler 273                              Pinar Sanz 208, 273
mreža vprašanj 52, 53                      Platon 24, 38, 59
multimodalnost 207, 208, 209               Plut Pregelj 43, 54, 82, 273
Murphy 23, 46, 273                         Podbevšek 32, 274
                                           pojasnilo 139, 140, 141
                                           Pokovec 45, 273
                                           polifonija 193, 199, 200, 205, 209, 220
                                           Potter 16, 273, 274

282]]></page><page Index="283"><![CDATA[nsko in stvar no k azalo

pragma-dialektika 135, 253, 254, 255          Scriven 270
pragmatika 20, 26, 98, 138, 141, 150,         Senegačnik 274
                                              silogizem 135, 154
  151, 241
premisa 142, 143, 144, 146, 147, 148,           kategorični silogizem 154, 155
                                                retorični silogizem/entimem 135, 154,
  150, 151, 152, 153, 154, 155, 156, 157,
  161, 217, 218                                       155, 157
prepričevanje 24, 25, 26, 37, 45, 57,         Sinnott-Armstrong 148
  59, 61, 67, 69, 71, 78, 83, 135, 136, 150,  sklep 133, 134, 137, 139, 140, 142, 143,
  155, 165, 209, 242
progymnasmata/govorniške predvaje               144, 146, 147, 148, 149, 150, 151, 154,
  73                                            155, 156, 157, 161, 189, 190
publika/poslušalci 24, 26, 29, 34, 37,        sklepanje 103, 133, 142, 143, 146, 151,
  38, 41, 42, 46, 47, 54, 57, 58, 59, 60,       152, 153, 154, 194, 198, 223, 246
  61, 62, 68, 69, 70, 74, 75, 77, 78, 79,     slog 83, 84, 94
  80, 87, 135, 136, 156, 241                  Smith 55, 274
                                              Smolej 85, 274
R                                             sredstva prepričevanja 24, 33, 34, 40,
                                                57, 58, 61, 68, 135
racionalnost 61, 67, 78, 100, 103, 104,       stasis/sporna točka 33, 40, 45, 46, 47,
  106, 135, 242, 243                            48, 50, 51, 52, 55
                                              Steele 248, 274
Rampton 268
resničnost 153, 154, 237, 238, 239, 240,      Š

  241, 242                                    Štefanc 27, 28, 274
resničnostna vrednost 145, 146                Šuster 235, 275
retorična situacija 25, 26, 31, 39, 40,
                                              T
  41, 42, 54, 59, 61, 70, 74, 78, 79
retorične figure 35, 60, 83, 84, 85, 93       Tindale 135, 179, 271, 275
retorične spretnosti 25, 28, 31, 42, 43,      topos/topoi 33, 36, 40, 70, 156, 157,

  44, 68, 130, 169                              205
retorika 23, 24, 25, 26, 27, 32, 33, 34,      Toulmin 138, 156, 157, 275
                                              trditev 157, 161
  35, 38, 39, 42, 43, 44, 45, 55, 57, 58,     Tsatsarelis 208, 272
  61, 63, 68, 69, 73, 135, 141, 148, 150,     Tseronis 211, 218, 220, 275
  153, 155, 235, 240
  izbirni predmet 28                          U
Reynolds 36, 274
Rubinelli 33, 274                             Ule 37, 275
Rupnik Vec 54, 55, 235, 272, 274              Uršič 154, 235, 275
                                              utemeljitev 134, 157, 161
S

Schlamberger Brezar 33, 138, 277

                                              283]]></page><page Index="284"><![CDATA[»učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza

V

van Eemeren 135, 136, 148, 235, 236,
  253, 254, 275

van Leeuwen 208, 272
vednost 15, 16, 21, 67, 95, 98, 103, 129,

  154, 189, 237
verjetnost 58, 153, 155, 158, 189
Verschueren 20, 21, 104, 275, 277
Vertovec 209, 221, 275
Vezjak 235, 268
Vicher 204, 268
virtutes dicendi/vrline govora 34,

  41, 83
vljudnost 97, 98, 100, 104, 105, 106,

  108, 112, 113, 115, 117, 118, 120, 131
  diskurzivni model 106
  vljudnostne strategije 98, 106, 123

W

Walter 55, 274
Walton 148, 236, 253, 255, 256, 276
Watts 98, 276
Weston 276
Wetherell 16, 274
Wittgenstein 214, 276
Woods 236, 276

Z

Zidar Gale 45, 276

Ž

Žagar Ž. 33, 138, 153, 202, 205, 206,
  272, 276, 277

Žmavc 27, 28, 45, 73, 277

284]]></page><page Index="285"><![CDATA[]]></page><page Index="286"><![CDATA[r Ž. Žagar, Janja Žmavc, Barbara Domajnko
»Učitelj kot retorik«: retorično-argumentativni vidiki pedagoškega diskurza
znanstvena monografija
pregledana izdaja in razširjena izdaja

Digitalna knjižnica
Uredniški odbor: Igor Ž. Žagar (Educational Research Institute & University of Primorska),
Jonatan Vinkler (University of Primorska), Janja Žmavc (Educational Research Institute),
Alenka Gril (Educational Research Institute)
Zbirka: Dissertationes (znanstvene monografije), 35
Glavni in odgovorni urednik: Igor Ž. Žagar

Recenzenta: Gregor Pobežin, Mitja Sardoč
Oblikovanje, prelom in digitalna objava: Jonatan Vinkler

Založnik: Pedagoški inštitut
Gerbičeva 62, SI-1000 Ljubljana
Ljubljana 2018
Za založnika: Igor Ž. Žagar

ISBN 978-961-270-285-4 (pdf)
http://www.pei.si/ISBN/978-961-270-285-4.pdf
ISBN 978-961-270-286-1 (html)
http://www.pei.si/ISBN/978-961-270-286-1/index.html
DOI: https://www.doi.org/10.32320/978-961-270-285-4

© 2018 Pedagoški inštitut/Educational Research Institute

Kataložni zapis o publikaciji (CIP) pripravili v Narodni in univerzitetni knjižnici v Ljubljani
COBISS.SI-ID=296543488
ISBN 978-961-270-285-4 (pdf)
ISBN 978-961-270-286-1 (html)]]></page><page Index="287"><![CDATA[]]></page><page Index="288"><![CDATA[]]></page></pages></Search>